叛乱前奏与部署
世祖孝武皇帝下大明三年(己亥、459)
宋纪十一 宋孝武帝大明三年(己亥,公元459年)B/)
春,
春季,
正月,
正月,
己巳朔,
己巳朔(初一),
兖州兵与魏皮豹子战于高平,
刘宋兖州军队同北魏的征西将军皮豹子在高平大战,
兖州兵不利。
兖州军失利。
己丑,
己丑(二十一日),
以骠骑将军柳元景为尚书令,
刘宋朝廷任命骠骑将军柳元景为尚书令,
右仆射刘遵考为领军将军。
右仆射刘遵考为领军将军。
己酉,
己酉(十一日),
魏河南公伊卒。
北魏河南公伊去世。
三月,
三月,
乙卯,
乙卯(初二),
以扬州六郡为王畿;
刘宋朝廷把扬州六郡划为王畿,
更以东扬州为扬州,
把东扬州改称为扬州,
徙治会稽,
州府迁到了会稽,这样做,
犹以星变故也。
是由于天上星象变化的缘故。
三月,
三月,
庚寅,
庚寅(二十三日),
以义兴太守垣阆为兖州刺史。阆,
朝廷任命义兴太守垣阆为兖州刺史。
遵之子也。
垣阆是垣遵的儿子。
夏,
夏季,
四月,
四月,
乙巳,
乙巳(初八),
魏主立其弟子推为京兆王。
北魏国主封立他弟弟的儿子拓跋推为京兆王。
竟陵王诞知上意忌之,
刘宋竟陵王刘诞知道孝武帝猜忌他,
亦潜为之备;
也私下里做好了应变的准备。
因魏人入寇,
他利用北魏大军侵入的时机,
修城浚隍,
修筑城墙,疏通护城河,
聚粮治仗。
积蓄粮食,整治武器。
诞记室参军江智渊知诞有异志,
刘诞手下的记室参军江智渊知道刘诞有谋反的打算,
请假先还建康,
就向刘诞请假,先回到了建康,
上以为中书侍郎。
孝武帝刘骏任命他为中书侍郎。
智渊,夷之弟子也,
江智渊是江夷弟弟的儿子,
少有操行,
从小就很有操行,
沈怀文每称之曰:
沈怀文常常称赞他,说:
“人所应有尽有,
“人所应该具有的,他都有,
人所应无尽无者,
人所应该没有的,他都没有,这样的人,
其唯江智渊乎!”
恐怕就只有江智渊了吧!”
是时,
这时,人们都在传言,
道路皆云诞反。
说刘诞就要反叛。偏巧,
会吴郡民刘成上书称:
赶上吴郡平民刘成上书声称:
“息道龙昔事诞,
“我的儿子刘道龙过去在刘诞那儿做事,
见诞在石头城修乘舆法物,
看见刘诞在石头城修治皇帝专用的马车和仪仗器物,
习唱警跸。
并练习皇帝出宫时的警卫清道。
道龙忧惧,
刘道龙见后,又惊又怕,
私与伴侣言之,
私下里把他所见到的事跟他的伙伴们说了,
诞杀道龙。”
刘诞知道后斩了刘道龙。”与此同时,
又豫章民陈谈之上书称:
豫章平民陈谈之也上书称:
“弟咏之在诞左右,
“我弟弟陈咏之在刘诞左右任职,
见诞书陛下年纪姓讳,
看见刘诞写下陛下的年龄、姓名等避讳的东西,
往巫郑师怜家祝诅。
前往巫师郑师怜家里进行巫术诅咒活动。
咏之密以启闻,
陈咏之马上把这一秘密呈报,
诞诬咏之乘酒骂詈,
但刘诞却反诬陈咏之这是借酒辱骂他,
杀之。”
就把陈咏之杀了。”
上乃令有司奏诞罪恶,
孝武帝立刻命令有关部门奏报刘诞的罪行,
请收付廷尉治罪。
有关部门请求把刘诞抓进监狱,判刑惩治。
乙卯,
乙卯(十八日),
诏贬诞爵为侯,
孝武帝下诏,将刘诞的爵位贬为侯爵,
遣之国。
遣返回他所在的封国。
诏书未下,
诏书还没有颁下,
先以羽林禁兵配兖州刺史垣阆,
孝武帝先把羽林禁卫军配给兖州刺史垣阆,
使以之镇为名,与给事中戴明宝袭诞。
让垣阆以前往镇守的名义和给事中戴明宝联合袭击刘诞。
广陵攻防战
阆至广陵,
垣阆到达广陵,
诞未悟也。
刘诞还没有醒悟过来。
明宝夜报诞典签蒋成,
戴明宝连夜通知刘诞的典签蒋成,
使明晨开门为内应。
崐命令他第二天早晨打开城门作为内应。
成以告府舍人许宗之,
蒋成马上把这事报告给了府舍人许宗之,
宗之入告诞;
许宗之又赶快进去报告给了刘诞。
诞惊起,
刘诞大吃一惊,从床上跳起,
呼左右及素所畜养数百人执蒋成,
赶快召集左右人员和平常训练蓄养的将士几百人,逮捕了蒋成,下令军队进入临战状态,
勒兵自卫。
进行自卫。
天将晓,
天色将要破晓时,
明宝与阆帅精兵数百人猝至,
戴明宝和垣阆率领精锐士卒几百人突然涌来,可是,
而门不开;
城门却没有打开,
诞已列兵登陴,
刘诞则已登上城楼,列好队形,
自在门上斩蒋成,
亲自在城楼上斩了蒋成,
赦作徒、系囚,
赦免了那些做奴工和被关押的囚徒,
开门击阆,
打开城门,迎击垣阆,
杀之,
并将垣阆杀死。
明宝从间道逃还。
戴明宝从小路逃回。
诏内外纂严。
孝武帝颁下诏令,命全国进入戒严状态。
以始兴公沈庆之为车骑大将军、开府仪同三司、南兖州刺史,
任命始兴公沈庆之为车骑大将军、开府仪同三司、南兖州刺史,率领大军,
将兵讨诞。
讨伐刘诞。
甲子,
甲子(二十七日),
上亲总禁兵顿宣武堂。
孝武帝亲自统领禁卫军,驻扎宣武堂。
司州刺史刘季之,诞故将也,
司州刺史刘季之是刘诞以前的将领,
素与都督宗悫有隙,
他平时就和都督宗悫有隔阂,
闻诞反,
听说刘诞起兵反叛,
恐为悫所害,
害怕自己被宗悫陷害,
委官,
就放弃了官职,
间道自归朝延,
从小路一个人奔回朝廷,
至盱眙,
起到盱眙时,
盱眙太守郑瑗疑季之与诞同谋,
盱眙太守郑瑗怀疑刘季之和刘诞是同谋,
邀杀之。
就在中途截杀了刘季之。
沈庆之至欧阳,
沈庆之率军赶到欧阳,
诞遣庆之宗人沈道愍赍书说庆之,
刘诞派沈庆之的同族人沈道愍带着自己的亲笔信,前去沈庆之那里游说,
饷以玉环刀。
并送给沈庆之一把玉环刀。
庆之遣道愍反,
沈庆之将沈道愍送了回去,
数以罪恶。
并向沈道愍列举了刘诞的种种罪状。
诞焚郭邑,
刘诞放火烧了附近的城邑、村落,
驱居民悉使入城,
将老百姓全部驱赶到了城里,
闭门自守,
然后关闭城门,自行坚守。同时,
分遣书檄,
他又分别让人送出文告,
邀结远近。
邀请结交远近人士起来响应。
时山阳内史梁旷,
当时,山阳内史梁旷,
家在广陵,
家在广陵,
诞执其妻子,
刘诞把他的妻子、孩子抓了起来,然后,
遣使邀旷,
派遗使者邀请梁旷出兵响应,
旷斩使拒之;
梁旷斩了使者,拒绝刘诞的邀约。
诞怒,
刘诞大怒,
灭其家。
杀了梁旷全家。
诞举表投之城外曰:
刘诞把呈送给孝武帝的奏章,投到了城外,说:
“陛下信用谗言,
“陛下听信谗言,
遂令无名小人来相掩袭;
于是派无名小辈突然前来偷袭我。
不任枉酷,
我忍受不了这种残酷的冤屈,
即加诛翦。
所以就把他们诛杀了。
雀鼠贪生,
麻雀、老鼠尚且贪生怕死,
仰违诏敕。
我不得不违抗圣旨。
今亲勒部曲,
今天,亲自率领部下,
镇捍徐、兖。
誓死保卫徐州、兖州。以前,
先经何福,
我有什么样的福份,
同生皇家?
和你一同生在了皇家?
今有何愆,
如今,我又有什么过失,
便成胡、越?
同你成了胡、越那样的死敌?
陵锋蹈戈,
冒着刀锋,脚踩戈矛,
万没岂顾;
我万死不辞,
荡定之期,
大局稳定的日子,
冀在旦夕。”
希望就在早晚间实现。”
又曰:
又说:
“陛下宫帷之丑,
“对陛下宫帷内的丑闻,
岂可三缄!”
我又怎能缄口不语?”
上大怒,
孝武帝大怒,
凡诞左右腹心、同籍期亲在建康者并诛之,
下令凡是在建康城内刘诞的左右心腹、同一个祖系中穿孝服一年以上的亲戚,
死者以千数,
全都杀头,当时被杀的数以千计。
或有家人已死,
有些人家属已被杀了,
方自城内出奔者。
本人却正从广陵城内逃出来。
庆之至城下,
沈庆之率军来到广陵城下,
诞登楼谓之曰:
刘诞登上城楼,对沈庆之说:
“沈公垂白之年,
“沈公已到了满头白发的年龄了,
何苦来此!”
何苦还来此地呢!”
庆之曰:
沈庆之回答说:
“朝廷以君狂愚,
“朝廷认为你狂妄愚蠢,
不足劳少壮故耳。”
所以不需要烦劳那些青壮年出马。”
上虑诞奔魏,
孝武帝担心刘诞会投奔到北魏,
使庆之断其走路,
所以,就派沈庆之切断了刘诞的逃路。
庆之移营白土,
沈庆之把军营移到了白土,
去城十八里,
该地距离广陵城有十八里。尔后,
又进军新亭。
又进军新亭。
豫州刺史宗悫、徐州刺史刘道隆并帅众来会;
豫州刺史宗悫、徐州刺史刘道隆,也一同率领大军和沈庆之会师。
兖州刺史沈僧明,
兖州刺史沈僧明,
庆之兄子也,
是沈庆之哥哥的儿子,
亦遣兵助庆之。
他也派遣兵力前来援助沈庆之。
先是诞诳其众,
在这之前,刘诞诳骗他的部下们说:
云“宗悫助我”;
“宗悫可以援助我们。”
悫至,
宗悫抵达这里后,
绕城跃马呼曰:
骑马绕城一周,
“我,
大声呼喊:
宗悫也!”
“我就是宗悫。
诞见诸军大集,
刘诞眼看朝廷各路大军聚集在广陵城下,
欲弃城北走,
打算放弃城池,向北逃路,
留中兵参军申灵赐守广陵;
留下中兵参军申灵赐坚守广陵。
自将步骑数百人,
他自己率领几百名步骑兵,
亲信并自随,
连同跟随他的亲信随从,
声云出战,
声称要出城作战,
邪趋海陵道,
顺着斜路奔向海陵。
庆之遣龙骧将军武念追之。
沈庆之派龙骧将军武念前去追击。
诞行十馀里,
刘诞走了十几里,
众皆不欲去,
大家都不愿意离开,
互请诞还城,
纷纷请求再回广陵城。
诞曰:
刘诞说:
“我还易耳,
“我们回去是很容易的事,回去之后,
卿能为我尽力乎!”
你们能为我竭心尽力吗?”
众皆许诺。
大家都许下诺言。
诞乃复还,
于是,刘诞又返回广陵。
筑坛歃血以誓众,
他建起一座高台,与众将士歃血为盟。
凡府州文武皆加秩。
将全体官员的官职都升了一级,
以主簿刘琨之为中兵参军;
任命主簿刘琨之为中兵参军。
琨之,遵考之子也,
刘琨之是刘遵孝的儿子,
辞曰:
他辞让说:
“忠孝不得并。
“忠与孝不能两全,
琨之老父在,
我老父还在建康,
不敢承命。”
我不能接受任命。”
诞囚之十馀日,
刘诞囚禁了刘琨之十几天,
终不受,
刘琨之最终还是不接受任命,
乃杀之。
刘诞就把他杀了。
右卫将军垣护之、虎贲中郎将殷孝祖等击魏还,
右卫将军垣护之、虎贲中郎将殷孝祖等进击北魏后班师回朝,
至广陵,
走到广陵,
上并使受庆之节度。
孝武帝让他们一并听从沈庆之的指挥。
庆之进营,
沈庆之率军前进,
逼广陵城。
直逼广陵城。
诞饷庆之食,
刘诞派人将饭菜和美酒等送给沈庆之,
提挈者百馀人,出自北门;
由一百多人抬着从北门出来,
庆之不开视,
沈庆之连打开看都没有看,
悉焚之。
就全都烧了。
诞于城上授函表,
刘诞从城楼上把给孝武帝的奏章拿给他看,
请庆之为送,
请求沈庆之能替他呈送给孝武帝。
庆之曰:
沈庆之说:
“我受诏讨贼,
“我是接受诏令前来讨伐叛贼的,
不得为汝送表。
不能替你呈送奏表。
汝必欲归死朝廷,
如果你一定要回到朝廷,接受死罪,
自应开门遣使,
你自己就应该打开城门,派遣使者,
吾为汝护送。”
我为你护送前往。”
东扬州刺史颜竣遭母忧,
东扬州刺史颜竣母亲去世,
送丧还都,
他把母亲的灵枢送到建康,孝武帝待他还是很好。
上恩待犹厚,
但是,
竣时对亲旧有怨言,
颜竣时常对亲信旧友们满腹怨言,
或语及朝廷得失。
有时还评论朝廷上的得失。此时,
会王僧达得罪,
恰巧王僧达犯罪被捕,
疑竣谮之;
他怀疑是颜竣陷害了自己,所以,在临被斩首前,
将死,
他上书孝武帝,
具陈竣前后怨望诽谤之语。
详细叙述了颜竣前前后后对朝廷怨恨、非议的话。
上乃使御史中丞庾徽之劾奏,
孝武帝就派御史中丞庚徽之弹劾颜竣,
免竣官。
将颜竣免职。
竣愈惧,
颜竣越发害怕,
上启陈谢,
就上书孝武帝,请求处分谢罪,
且请生命;
并乞求饶他一命。
上益怒,
孝武帝更加气愤,
诏答曰:
下诏回答他说:
“卿讪讦怨愤,
“你讥笑、讽刺朝廷,大发怨恨之言,
已孤本望;
早已辜负了我对你的期望。如今,
乃复过烦思虑,
你又来过分烦扰思虑,
惧不自全,
害怕保不住性命,
岂为下事上诚节之至邪!”
这哪里是臣子侍奉君主的忠诚、守节的榜样呢?”
及竟陵王诞反,
等到竟陵王刘诞起兵反叛,
上遂诬竣与诞通谋,
孝武帝顺势诬陷颜竣与刘诞是同谋,
五月,
五月,
收竣付廷尉,
将颜竣抓进廷尉,
先折其足,
先砸断了颜竣的双脚,
然后赐死。
然后再命他自杀。
妻子徙交州,
颜竣的妻子、孩子被放逐到交州,
至宫亭湖,
走到宫亭湖时,孝武帝又下令,
复沈其男口。
将颜竣家中所有男子都投到宫亭湖淹死。
六月,
六月,
戊申,
戊申(十二日),
魏主如阴山。
北魏国主前往阴山。
上命沈庆之为三烽于桑里,
孝武帝命令沈庆之在桑里建造三座烽火台,
若克外城,
攻克了广陵外城,
举一烽,
就燃起一堆烽火;
克内城,
如果攻克了广陵内城,
举两烽,
就点起两堆烽火;
擒刘诞,
如果活捉了刘诞,
举三烽;
就点起三堆烽火。
玺书督趣,前后相继。
孝武帝督促进攻的诏书一个接着一个,
庆之焚其东门,
沈庆之烧了广陵城东门,
塞堑,
填平了护城河,
造攻道,
开掘进攻道路,
立行楼、土山并诸攻具,
竖起攻城楼车,造起土山,制造了其他攻城工具崐。
值久雨,
这时正赶上广陵大雨连绵不断,
不得攻城,
不能攻城。
上使御史中丞庾徽之奏免庆之官,
孝武帝就让御史中丞庚徽之上书要求罢免沈庆之的官职,
诏勿问,
而又假装下诏说不要追究,
以激之。
想以此刺激沈庆之攻战。
自四月至于秋七月,
从四月直到秋季七月,
雨止,
大雨停止,
城犹未拔。
广陵城还没有攻克下来。
上怒,
孝武帝大怒,
命太史择日,
命令太史选择日期,
将自济江讨诞;
他要亲自渡过长江去讨伐刘诞。
太宰义恭固谏,
太宰刘义恭竭力劝谏,
乃止。
才没有去。
诞初闭城拒使者,
当初,刘诞关闭城门,拒绝会见朝廷派来的使者,
记室参军山阴贺弼固谏,
记室参军、山阴人贺弼坚决劝谏,
诞怒,
刘诞大怒,
抽刀向之,
抽出佩刀,直指贺弼胸膛,
乃止。
贺弼才不再劝谏。后来,
诞遣兵出战屡败,
刘诞多次派兵出战,屡战屡败,
将佐多逾城出降。
手下将士也大多越出城墙投降。
或劝弼宜早出,
有人劝贺弼应该早点儿出去归降,
弼曰:
贺弼说:
“公举兵向朝廷,
“刘公起兵反抗朝廷,
此事既不可从;
这件事我是不应该跟从的;可是,
荷公厚恩,
我平日承蒙刘公大恩厚遇,
又义无违背,
所以在大义上,我又是不能背叛他的。
唯当以死明心耳!”
我只有一死来表明自己的心迹罢了。”说完,
乃饮药自杀。
就喝毒药自杀了。
参军何康之谋开门纳官军,
参军何康之计划打开城门,将朝廷大军引进城内,没有成功。于是,
不果,
他就砍开城门的门闩,
斩关出降。
出城投降。
诞为高楼,
刘诞知道后,就在城楼上建起一座高楼,
置康之母于其上,
把何康之的母亲缚在楼上,
暴露之,
让她赤身露体呆在那里,
不与食,
不给她饭吃,
母呼康之,
何康之的母亲呼喊着何康之的名字,
数日而死。
几天才死。
诞以中军长史濮阳范义为左司马。
刘诞任命中军长史、濮阳人范义为左司马。
义母妻子皆在城内,
范义的母亲、妻子和孩子此时都在广陵城里,
或谓义曰:
有人对范义说:
“事必不振,
“此事一定不能成功,
子其行乎!”
你怎么不走啊?”
义曰:
范义说:
“吾,人吏也;
“我是人家的属官。
子不可以弃母,
孩子不能抛弃他的母亲,
吏不可以叛君。
官吏不能背叛他的君主。
必若何康之而活,
如果一定要像何康之那样才能活下来,那么,
吾弗为也。”
我不能这样做。”
沈庆之帅众攻城,
沈庆之率领士卒向广陵城发起猛攻,
身先士卒,
他身先士卒,
亲犯矢石,
亲自冒着飞箭和石头,向前冲杀。
乙巳,
乙巳(疑误),
克其外城;
攻克广陵外城。
乘胜而进,
沈庆之又率大军乘胜追击,不久,
又克小城。
又攻克内城。
诞闻兵入,
刘诞听说朝延大军已攻入城内,
走趋后园,
就马上逃到后花园里。
队主沈胤之等追及之,
队主沈胤之等人追上,
击伤诞,
把他击伤。
坠水,
刘诞掉到水里,
引出,
沈胤之等把他拉上来,
斩之。
斩了他。
诞母、妻皆自杀。
刘诞的母亲、妻子全都自杀。
上闻广陵平,
孝武帝听说广陵叛乱被平,
出宣阳门,
亲自走出宣阳门,
敕左右皆呼万岁。
下令左右一起高呼万岁。
侍中蔡兴宗陪辇,
侍中蔡兴宗陪坐在辇车旁,
上顾曰:
孝武帝回过头问他说:
“卿何独不呼!”
“你为何不喊?”
兴宗正色曰:
蔡兴宗严肃地说:
“陛下今日正应涕泣行诛,
“陛下今天正应该对施行诛杀痛哭流涕,
岂得皆称万岁!”
怎么能让大家都喊万岁呢?”
上不悦。
孝武帝很不高兴。
诏贬诞姓留氏;
孝武帝颁下诏令,贬刘诞姓留。
广陵城中士民,
将广陵城内的所有居民,
无大小悉命杀之。
无论男女老少,全部杀掉。
沈庆之请自五尺以下全之,
沈庆之请求留下身高五尺以下的人不杀,
其馀男子皆死,
其余的男子全都处死,
女子以为军赏;
女子全都赏给将士们作妾或作婢女,
犹杀三千馀口。
最后还是杀了三千多人。
长水校尉宗越临决,
长水校尉宗越,在执行这项诛杀任务时,
皆先刳肠抉眼,
对被处死的人他都要首先剖开肚子,挖出肠胃,再挖出眼珠,
或笞面鞭腹,
或者用鞭子抽打被诛者的脸和肚子,
苦酒灌创,
再在这些创口上浇上苦酒盐水,
然后斩之,
然后再杀了他们。
越对之,
宗越面对自己这种惨无人道的手法,
欣欣若有所得。
欣欣然好像从中得到了什么。孝武帝下令,
上聚其首于石头南岸为京观,
将死人的头颅送到石头南岸,堆成一座大坟。
侍中沈怀文谏,
侍中沈怀文劝阻,
不听。
但孝武帝没听。
战后清算与余波
初,
当初,
诞自知将败,
刘诞就知道自己最终会失败,所以,
使黄门吕昙济与左右素所信者将世子景粹匿于民间,
他事先就派黄门吕昙济及左右平时所宠信的人,带着世子刘景粹躲藏到了民间,
谓曰:
对他们说:
“事若不济,
“此事如果不成功,
思相全脱;
就请想法逃走。
如其不免,
如果真的没有逃脱得了,
可深埋之。”
就请把尸体深深埋起来。”然后,
各分以金宝赍送。
分别送给这些人一些金银财宝。可是,
既出门,
这些人走出城门后,
并散走;
却全都逃散了,
唯昙济不去,
只有吕昙济一人不肯逃命,
携负景粹十馀日,
他把刘景粹背在背上,走了十几天,
捕得,
被抓获,
斩之。
然后同时被斩。
临川内史羊坐与诞素善,
临川内史羊因平时与刘诞关系很好,孝武帝也把他逮捕,
下狱死。
在狱中处死。
擢梁旷为后将军,
孝武帝提升梁旷为后将军,
赠刘琨之给事黄门侍郎。
追赠刘琨之为给事黄门侍郎。
蔡兴宗奉旨慰劳广陵。
蔡兴宗奉旨前去广陵慰劳将士。
兴宗与范义素善,
蔡兴宗和范义平素关系很好,所以,
收敛其尸,
他把范义的尸体收殓起来,
送丧归豫章。
送回到豫章下葬。
上谓曰:
孝武帝对他说:
“卿何敢故触王宪?”
“你怎么敢故意触犯王法?”
兴宗抗言对曰:
蔡兴宗顶撞说:
“陛下自杀贼,
“陛下你杀你的贼寇,
臣自葬故交,
我葬我的朋友,
何不可之有!”
这有什么不可以的呢?”
上有惭色。
孝武帝面有愧色。
宗越治军严,
宗越治理军队十分严格,
善为营陈。
他尤其擅长摆营阵。
每数万人止顿,
每当数万人安营扎寨时,
越自骑马行前,
宗越自己骑马走在前面,
使军人随其后,
让浩浩大军跟在身后,
马止营合,
等到他骑马停下时,营阵已经摆好,
未尝参差。
不曾有一点儿混乱和差错。
辛未,
辛未(初五),
大赦。
刘宋宣布大赦。
丙子,
丙子(初十),
以丹杨尹刘秀之为尚书右仆射。
刘宋朝廷任命丹杨尹刘秀之为尚书右仆射。
丙戌,
丙戌(二十日),
以南兖州刺史沈庆之为司空,
刘宋任命南兖州刺史沈庆之为司空,
刺史如故。
仍旧兼任刺史。
八月,
八月,
庚戌,
庚戌(十五日),
魏主如云中;
北魏国主前往云中。
壬戌,
壬戌(二十七日),
还平城。
返回平城。
九月,
九月,
壬辰,
壬辰(二十七日),刘宋孝武帝下令,
筑上林苑于玄武湖北。
在玄武湖北兴建上林苑。
初,
当初,
晋人筑南郊坛于巳位,
东晋在都城建康南郊巳方位置上,建了一座祭天的土坛,
尚书右丞徐爰以为非礼,
尚书右丞徐爰认为这样做不合古礼,所以,
诏徙于牛头山西,
孝武帝诏令将其迁到牛头山的西部,
直宫城之午位。
面对宫城的午位。
及废帝即位,
等到后来废帝刘子业即位时,
以旧地为吉,
认为巳位是吉利的,所以,
复还故处。
又把它迁回到了原地。
帝又命尚书左丞荀万秋造五路,
孝武帝又命尚书左丞荀万秋,制作玉、金、象、革、木五种座车,
依金根车,
并按照金根车的样子,
加羽葆盖。
在每辆车上都加上珍贵的羽毛装饰的顶盖。
四年(庚子、460)
四年(庚子,公元460年)
春,
春季,
正月,
正月,
甲子朔,
甲子朔(初一),
魏大赦,
北魏实行大赦,
改元和平。
改年号为和平。
乙亥,
乙亥(十二日),
上耕籍田,
刘宋孝武帝举行扶犁耕田典礼,
大赦。
宣布大赦。
己卯,
己卯(十六日),
诏祀郊庙,
孝武帝下诏,亲自去郊外皇家祖庙举行祭祀活动,
初乘玉路。
并第一次乘坐玉车。
庚寅,
庚寅(二十七日),
立皇子子勋为晋安王,
孝武帝立皇子刘子勋为晋安王,
子房为寻阳王,
刘子房为寻阳王,
子顼为历阳王,
刘子顼为历阳王,
子鸾为襄阳王。
刘子鸾为襄阳王。
魏散骑侍郎冯阐来聘。
北魏散骑常侍北阐来刘宋聘问。
二月,
二月,
魏卫将军乐安王良讨河西叛胡。
北魏卫将军、乐安王拓跋良讨伐河西反叛的胡人。
三月,
三月,
魏人寇北阴平,
北魏军侵犯北阴平,
朱提太守杨归子击破之。
刘宋朱提太守杨归子迎击,并大败敌人。
甲申,
甲申(二十二日),
皇后亲桑于西郊,
刘宋皇后王氏亲自到建康西郊行摘桑典礼,
皇太后观礼。
皇太后路氏观礼。
夏,
夏季,
四月,
四月,
魏太后常氏殂。
北魏太后常氏去世。
五月,
五月,
癸丑,
癸丑(疑误),
魏葬昭太后于鸣鸡山。
北魏葬昭太后于鸣鸡山。
丙戌,
丙戌(二十五日),
尚书左仆射褚湛之卒。
刘宋尚书左仆射褚湛之去世。
吐谷浑王拾寅两受宋、魏爵命,
吐谷浑可汗慕容拾寅,分别接受刘宋和北魏所赐封的官爵,所以,
居止出入,
无论是他的住所,
拟于王者,
还是他使的车马,都可以和皇帝相比拟。
魏人忿之。
北魏人对他很愤恨。
定阳侯曹安表言:
定阳侯曹安上奏表说:
“拾寅今保白兰,
“慕容拾寅现在守卫白兰,
若分军出其左右,
如果我们兵分两路,从左右夹攻,
必走保南山,
他们一定会逃往南山固守,
不过十日,
超不过十天,
人畜乏食,
他们人和牲畜全都缺少吃的,
可一举而定。”
那我们就可以一举平定他们。”
六月,
六月,
甲午,
甲午(初四),
魏遣征西大将军阳平王新成等督统万、高平诸军出南道,
北魏派遣征西大将军、阳平王拓跋新成等人督统统万、高平各路大军从南路出发,
南郡公中山李惠等督凉州诸军出北道,
南郡公、中山人李惠等督统凉州各路大军,从北路出发,
以击吐谷浑。
同时向吐谷浑起攻势。
魏崔浩之诛也,
自从崔浩被诛杀,
史官遂废,
北魏的史官也就被废除了,
至是复置。
从这年开始才正式恢复这一官职。
河西叛胡诣长安首罪,
河西反叛胡人的首领前往长安自首认罪,
魏遣使者安慰之。
北魏派出使者安抚、慰问。
秋七月,
秋季,七月,
遣使如魏。
刘宋朝廷派出使节前往北魏。
甲戌,
甲戌(十四日),
开府仪同三司何尚之卒。
刘宋开府仪同三司何尚之去世。
壬午,
壬午(二十二日),
魏主如河西。
北魏国主前往河西。
魏军至西平,
北魏军到达西平,
吐谷浑王拾寅走保南山。
吐谷浑可汗慕容拾寅逃往南山守卫。
九月,
九月,
魏军济河追之,
北魏大军南渡黄河,乘胜追击,
会疾疫,
正赶上瘟疫流行,
引还,
北魏军返回,
获杂畜三十余万。
掠获了各种牲畜三十多万头。
孝武帝晚年与北魏动态
庚午,
庚午(十一日),
魏主还平城。
北魏国主返回平城。
丁亥,
丁亥(二十八日),
徙襄阳王子鸾为新安王。
刘宋朝廷改封襄阳王刘子鸾为新安王。
冬,
冬季,
十月,
十月,
庚寅,
庚寅(初一),
诏沈庆之讨缘江蛮。
孝武帝下诏,命令沈庆之率军讨伐长江沿岸的夷蛮。
前庐陵内史周朗,
刘宋前庐陵内史周朗,
言事切直,
说话直率急切,
上衔之,
孝武帝一直对他怀恨在心,
使有司奏朗居母丧不如礼,
让有关部门弹劾周朗,说他在为母亲守丧期间言行不合礼法,
传送宁州,
因此用驿车将他发配到宁州,
于道杀之。
在路上把他杀了。
朗之行也,
周朗出发前辞行时,
侍中蔡兴宗方在直,
正赶上侍中蔡兴宗在值班。
请与朗别;
蔡兴宗请求和周朗道别,于是,他也被削去官职,
坐白衣领职。
以平民的身份代理现职。
十一月,
十一月,
魏散骑常侍卢度世等来聘。
北魏散骑常侍卢度世来刘宋通问致意。
是岁,
这一年,
上徵青、冀二州刺史颜师伯为侍中。
孝武帝征调青州、冀州二州刺史颜师伯担任侍中。
师伯以谄佞被亲任,
颜师伯因为善于谄媚、阿谀奉迎,很得孝武帝的欢心和信任,
群臣莫及,
其他臣属无法相比。
多纳货贿,
颜师伯大肆接受贿赂,
家累千金。
家产累计达千金之多。
上尝与之樗蒲,
孝武帝曾经和他一起下樗蒲棋赌博,
上掷得雉,
孝武帝掷下骰子,五个全是“雉”,
自谓必胜;
认为自己一定赢了。
师伯次掷,
颜师伯第二个掷骰子,
得卢,
竟掷出了五个“卢”,
上失色。
赢了。孝武帝大惊失色,
师伯遽敛子曰:
颜师伯突然偷偷把骰子一收,然后说:
“几作卢!”
“差一点全是‘卢’了。”
是日,
这一天,
师伯一输百万。
颜师伯一次就输了一百万钱。
柔然攻高昌,
柔然国进攻高昌,
杀沮渠安周,
杀了沮渠安周。
灭沮渠氏,
灭了沮梁全族,
以阚伯周为高昌王。
任命阚伯周为高昌王。
高昌称王自此始。
高昌国称王,从这时开始。
五年(辛丑、461)
五年(辛丑,公元461年)
春,
春季,
正月,
正月,
戊午朔,
戊午朔(初一),
朝贺。
刘宋朝廷新年朝贺。
雪落太宰义恭衣,
雪花飘落在了太宰刘义恭的衣服上,
有六出,
雪花有六个瓣,
义恭奏以为瑞;
刘义恭启奏孝武帝,说这是一种吉祥的兆头。
上悦。
孝武帝大为高兴。
义恭以上猜暴,
刘义恭因为孝武帝善于猜忌,又很残暴,
惧不自容,
害怕自己不能被容纳,
每卑辞逊色,
所以每次他都言辞谦恭,面色恭顺,
曲意祗奉;
曲意奉迎,因此,
由是终上之世,
在孝武帝在位时期,
得免于祸。
他一直得以幸存,免于大祸。
二月,
二月,
辛卯,
辛卯(初四),
魏主如中山;
北魏国主前往中山。
丙午,
丙午(十九日),
至邺,
到达邺城,
遂如信都。
尔后又前往信都。
三月,
三月,
遣使如魏。
刘宋朝廷派遣使节前去北魏。
魏主发并、肆州民五千人治河西猎道;
北魏国主征发并州、肆州五千民工,修河西狩猎的专用道路。
辛巳,
辛巳(二十五日),
还平城。
返回平城。
夏,
夏季,
四月,
四月,
癸巳,
癸巳(初七),
更以西阳王子尚为豫章王。
刘宋朝廷改封西阳王刘子尚为豫章王。
庚子,
庚子(十四日),
诏经始明堂,
孝武帝颁诏,命令开始兴建明堂,
直作大殿于丙、己之地,
并且大殿必须建在丙、己方位,
制如太庙,
形制如同皇家祖庙,
唯十有二间为异。
只有十二间和祖庙不同。
雍州刺史海陵王休茂,
雍州刺史、海陵王刘休茂,
年十七,
这年十七岁,当时,
司马新庾深之行府事。
司马新野人庾深之主持王府事务。
休茂性急,
刘休茂生性急躁,
欲自专处决,
总是想要自己专权,
深之及主帅每禁之,
庾深之和主师每次都禁止他这样做,
常怀忿恨。
所以刘休茂对二人一直怀恨在心。
左右张伯超有宠,
左右侍从张伯超受刘休茂宠信,
多罪恶,
经常作恶,
主帅屡责之。
主帅因而也多次斥责他。
伯超惧,
张伯超很害怕,
说休茂曰:
就游说刘休茂说:
“主帅密疏官过失,
“主帅正偷偷把你的过失写在奏疏上,
欲以启闻,
打算奏报给皇上,
如此恐无好。”
如果是这样,恐怕你不会有什么好结果了。”
休茂曰:
刘休茂说:
“为之奈何?”
“那该怎么办呢?”
伯超曰:
张伯超回答说:
“惟有杀行事及主帅,
“只有杀了庾深之和主帅,
举兵自卫。
尔后起兵自卫。
此去都数千里,
这里距离京都建康几千里,
纵大事不成,
即使是大事没有办成,
不失入虏中为王。”
你也可以逃到胡虏那里,他们不会不封你为王。”
休茂从之。
刘休茂依从了这一提议。
丙午夜,
丙午(二十日)深夜,
休茂与伯超帅夹毂队,
刘休茂和张伯超率领左右护车卫队,
杀典签杨庆于城中,
先杀了在城里崐的典签杨庆,然后,
出金城,
出金城,
杀深之及曲签戴双;
又杀了庾深之和典签戴双。
征集兵众,
征集兵众,竖起旗帜,
建牙驰檄,
向全国发表檄文。刘休茂又让自己的左右侍从们,
使佐吏上己为车骑大将军,开府仪同三司,
拥立自己为车骑大将军、开府仪同三司,
加黄钺。
加授黄钺。
侍读博士荀诜谏,
侍读博士荀诜劝谏刘休茂不要这样做,
休茂杀之。
刘休茂杀了他。
伯超专任军政,
张伯超把持军政事务,
生杀在己,
掌握生杀大权,
休茂左右曹万期挺身斫休茂,
刘休茂的左右侍从曹万期突然挺身用刀猛砍刘休茂,但未能成功,
不克而死。
被杀死。
休茂出城行营,
刘休茂走出襄阳城,巡查军营。
谘议参军沈畅之等帅众闭门拒之。
谘议参军沈畅之等率领众人关闭了城门,拒绝刘休茂回城。
休茂驰还,
等刘休茂乘马回来,
不得入。
进不了城。
义成太守薛继考为休茂尽力攻城,
义成太守薛继考为刘休茂全力攻城,
克之,
最终攻克,
斩畅之及同谋数十人。
斩了沈畅之以及他的同谋,共计几十人。
其日,
就在这天,
参军尹玄庆复起兵攻休茂,
参军尹玄庆又起兵围攻刘休茂,
生擒,
活捉了刘休茂,
斩之,
将其斩首。
母、妻皆自杀,
刘休茂的母亲、妻子全都自杀,
同党伏诛。
他的党羽们也全被诛杀。
城中扰乱,
襄阳城内一片混乱,
莫相统摄。
彼此之间不能管束。
中兵参军刘恭之,秀之之弟也,
中兵参军刘恭之是刘秀之的弟弟,
众共推行府州事。
被大家推举代理府州事。可是,
继考以兵胁恭之,
薛继考却用武力威逼刘恭之,
使作启事,
命令刘恭之给孝武帝奏报,说:
言“继考立义”,
“薛继考匡扶正义”,然后,他就拿着这封奏报,
自乘驿还都;
乘坐驿车返回建康都城。孝武帝见到奏报,
上以为北中郎谘议参军,
立即任命薛继考为北中郎谘议参军,
赐爵冠军侯;
封赐爵位为冠军侯。
事寻泄,
这事不久就被泄漏出去,
伏诛。
薛继考被诛,
以玄庆为射声校尉。
孝武帝提升尹玄庆为射声校尉。
上自即位以来,
孝武帝自从即位以后,
抑黜诸弟;
一直压制、贬排他的所有兄弟。
既克广陵,
攻克广陵后,
欲更峻其科。
更打算加重对其兄弟们的控制。
沈怀文曰:
侍中沈怀文说:
“汉明不使其子比光武之子,
“汉明帝不让他自己的儿子超过光武帝的儿子,
前史以为美谈。
从前的史书上,都把它作为美谈来记载。
陛下既明管、蔡之诛,
陛下您已经诛杀了管叔、蔡叔那样的人,
愿崇唐、卫之奇。”
但愿此后会推崇周成王封步虞、康叔于唐、卫的举动,使国家有所寄托。”
及襄阳平,
等到襄阳被平,
太宰义恭深知上指,
太宰刘义恭探知孝武帝心里想的是什么,便先行上疏,
请裁抑诸王,
请求进一步裁减、限制各个亲王,
不使任边州,
不允许他们统领沿边各州,
及悉输器甲,
并且收缴卫队的所有铠甲、武器,
禁绝宾客;
禁止各个亲王结交宾客朋友。
沈怀文固谏以为不可,
可是,沈怀文却坚决劝阻,认为不能这么做,
乃止。
最后才停止。
上畋游无度,
孝武帝打猎、游山玩水没有节制。
尝出,
有一次出城,
夜还,
深夜才回,
敕开门。
孝武帝下令打开城门。
侍中谢庄居守,
侍中谢庄正在值班,
以信或虚,
他以为这一凭证也许是假的,
执不奉旨,
把守城门不开,
须墨敕乃开。
一定要看到皇帝亲笔命令才开。
上后因燕饮,
孝武帝后来在一次宴请上,
从容曰:
安闲自若地对谢庄说:
“卿欲效郅君章邪?”
“你是想仿效汉代的郅恽吗?”
对曰:
谢庄回答说:
“臣闻王者祭祀、畋游,
“我曾听说过,皇帝祭祀、狩猎,
出入有节。
出入都有一定的规定和节制。
今陛下晨往宵归,
如今,陛下清晨出去,
臣恐不逞之徒,
深夜才回来,
妄生矫诈,
臣怕有对帝王不满的家伙假造圣旨欺骗我们,
是以伏须神笔,
因此一定要看到陛下的御笔,
乃敢开门耳。”
才敢打开城门。”
魏大旱,
北魏大旱。
诏:
诏令:
“州郡境内,
“各州郡境内,
神无大小,
无论神庙大小,
悉洒扫致祷;
全都要打扫干净,焚香祷告。
俟丰登,
等到庄稼丰收后,再按照神灵等级大小,
各以其秩祭之。”
分别祭祀。”
于是群祀之废者皆复其旧。
于是,各州郡废掉的神庙,经过整修加工,又全都恢复了昔日的样子。
秋,
秋季,
七月,
七月,
戊寅,
戊寅(二十四日),
魏主立其弟小新成为济阳王,
北魏国主封立他的弟弟拓跋小新成为济阳王,
加征东大将军,
加授征东大将军,
镇平原;
镇守平原;
天赐为汝阴王,
拓跋天赐为汝阴王,
加征南大将军,
加授征南大将军,
镇虎牢;
镇守虎牢;
方寿为乐浪王,
拓跋万寿为乐浪王,
加征北大将军,
加授征北大将军,
镇和龙;
镇守和龙;
洛侯为广平王。
拔跋洛侯为广崐平王。
壬午,
壬午(二十八日),
魏主巡山北;
北魏国主巡察山北。
八月,
八月,
丁丑,
丁丑(二十四日),
还平城。
返回平城。
戊子,
戊子(初四),
立皇子子仁为永嘉王,
孝武帝立皇子刘子仁为永嘉王,
子真为始安王。
刘子真为始安王。
九月,
九月,
甲寅朔,
甲寅朔(初一),
日有食之。
出现日食。
沈庆之固让司空,
沈庆之坚决辞让自己的司空之职,
柳元景固让开府仪同三司,
柳元景也坚持辞让自己的开府仪同三司职务,
诏许之;
孝武帝下诏批准。
仍命庆之朝会位次司空,
仍然让沈庆之在朝会时排在司空之下,
俸禄依三司,
俸禄比照三司。
元景在从公之上。
柳元景的地位在从公之上。
庆之目不知书,
沈庆之没读过书,目不识丁,
家素富,
家里素来富有,
产业累万金,
家产累计有万金,
童奴千计;
童仆、家奴数以千计。
再献钱千万,谷万斛。
他再次献给朝廷一千万钱和万斛粮食。
先有四宅,
他原来就有四座宅院,
又有园舍在娄湖;
在娄湖又有别墅。
庆之一夕携子孙及中表亲戚徙居娄湖,
一天傍晚,沈庆之领着儿孙以及内表亲戚,迁居到娄湖居住,
以四宅输官。
而把自己的四座宅院献给了官府。
庆之多蓄妓妾,
沈庆之蓄养了许多歌舞妓和小妾,
优游无事,
闲暇无事时,
尽意欢娱,
他就尽情地和她们娱乐,
非朝贺不出门;
不是朝贺时,他绝不走出家门。
车马率素,
他的车马都很朴素,
从者不过三五人,
侍从也超不过三五个人,所以,
遇之者不知其为三公也。
走在路上遇到他的人,都不知他位居三公高位。
甲戌,
甲戌(二十一日),
移南豫州治于湖。
朝廷将南豫州的治所迁移到于湖。
丁丑,
丁丑(二十四日),
以浔阳王子房为南豫州刺史。
任命浔阳王刘子房为南豫州刺史。
闰月,
闰九月,
戊子,
戊子(初五),
皇太子妃何氏卒,
皇太子的妃子何令婉去世,
谥曰献妃。
谥号为献妃。
壬寅,
壬寅(十九日),
更以历阳王子顼为临海王。
朝廷改封历阳王刘子顼为临海王。
冬,
冬季,
十月,
十月,
甲寅,
甲寅(初二),
以南徐州刺史刘延孙为尚书左仆射,
朝廷任命南徐州刺史刘延孙为尚书左仆射,
右仆射刘秀之为雍州刺史。
右仆射刘秀之为雍州刺史。
乙卯,
乙卯(初三),
以新安王子鸾为南徐州刺史。
孝武帝任命新安王刘子鸾为南徐州刺史。
子鸾母殷淑仪,宠倾后宫,
刘子鸾的母亲殷淑仪在后宫最受皇帝的宠爱,
子鸾爱冠诸子,
刘子鸾受到的宠爱也超过了其他皇子。
凡为上所眄遇者,
凡是孝武帝看上或喜欢的东西,
莫不入子鸾之府。
没有不进入刘子鸾府内的。
及为南徐州,
刘子鸾被任命为南徐州刺史后,
割吴郡以属之。
孝武帝把吴郡也划归南徐州管理。
初,
当初,
巴陵王休若为北徐州刺史,
巴陵王刘休若做北徐州刺史时,
以山阴张岱为谘议参军,
任命山阴人张岱为谘议参军,
行府、州、国事。
代理府、州、国事。
后临海王子顼为广州,
后来,临海王刘子顼做广州刺史,
豫章王子尚为扬州,
豫章王刘子尚为扬州刺史,
晋安王子勋为南兖州,
晋安王刘子勋为南兖州刺史时,
岱历为三府谘议、三王行事,
张岱历任这三个州府的谘议参军,做这三位王的行事,
与典签、主帅共事,
和典签、主帅共同处理事务,
事举而情不相失。
他每件事都做得很成功,而跟同属僚们的关系并不受影响。
或谓岱曰:
有人对张岱说:
“主王既幼,
“主王的年纪小,
执事多门,
能主事的部门又有很多,
而每能缉和公私,
而你却每次都能把公私关系协调好,你说说,
云何致此?”
你是怎么做到的?”
岱曰:
张岱说:
“古人言:
“古人说:
‘一心可以事百君。
‘一心可以事奉百君。
’我为政端平,
’我为政公平端正,
待物以礼,
待人接物总是以礼相迎,所以,
悔吝之事,
让人追悔莫及的事,
无由而及;
也就没有机会发生。
明暗短长,
聪明或者愚蠢,笨拙或者能干崐,
更是才用之多少耳。”
更不过是才能的高下而已。”
及子鸾为南徐州,
刘子鸾作了南徐州刺史后,
复以岱为别驾、行事。岱,
他又起用张岱为别驾、行事。
永之弟也。
张岱是张永的弟弟。
魏员外散骑常侍游明根等来聘。明根,
北魏派遣员外散骑常侍游明根等人,前来刘宋朝廷聘问。
雅之从祖弟也。
游明根是游雅堂祖父的弟弟。
魏广平王洛侯卒。
北魏广平王拓跋洛侯去世。
十二月,
十二月,
壬申,
壬申(二十日),
以领军将军刘遵考为尚书右仆射。
刘宋朝廷任命领军将军刘遵考为尚书右仆射。
甲戌,
甲戌(二十二日),刘宋朝廷规定,
制民户岁输布四匹。
每户人家每年向朝廷缴纳四匹布。
是岁,
这一年,刘宋朝廷规定,
诏士族杂婚者皆补将吏。
凡是豪门士族与平民人家通婚的,都要补为武职。
士族多避役兆亡,
与平民通婚的一些豪门士族,大都为躲避兵役逃往他处。
乃严为之制,
朝廷为此又进一步严格制定了法律,抓到逃亡者,
捕得即斩之,
立即斩首,于是,
往往奔窜湖山为盗贼。
逃亡者常常是投奔江河山泽之中,当了强盗。
沈怀文谏,
沈怀文劝阻,
不听。
孝武帝未接受。
六年(壬寅、462)
六年(壬寅,公元462年)
春,
春季,
正月,
正月,
癸未,
癸未(初二),
魏乐浪王万寿卒。
北魏乐浪王拓跋万寿去世。
辛卯,
辛卯(初十),
上初祀五帝于明堂,
孝武帝在明堂第一次祭祀五帝。
大赦。
宣布大赦。
丁未,
丁未(二十六日),
策秀、孝于中堂。
孝武帝在中堂举行秀才、孝廉甄选考核。
扬州秀才顾法对策曰:
扬州秀才顾法回答策问道:
“源清则流洁,
“水源清澈,则河流清洁;
神圣则刑全。
精神振奋有力,则身体健康。身体力行的效果,
躬化易于上风,
很容易崇尚风教,而亲自奉行的影响,
体训速于草偃。”
则比野草倒伏的速度更快。”
上览之,
考武帝看后,
恶其谅也,
很讨厌他的大胆直言,
投策于地。
把他的卷子扔到了地上。
二月,
二月,
乙卯,
乙卯(初四),
复百官禄。
刘宋恢复文武百官的俸禄。
三月,
三月,
庚寅,
庚寅(初十),
立皇子子元为邵陵王。
孝武帝立皇子刘子元为邵陵王。
初,
当初,
侍中沈怀文,数以直谏忤旨。
侍中沈怀文几次都因为直言劝谏而惹怒了孝武帝。
怀文素与颜竣、周朗善,
沈怀文平日和颜竣、周朗关系不错,
上谓怀文曰:
孝武帝对沈怀文说:
“竣若知我杀之,
“颜竣如果当初知道我会杀他,
亦当不敢如此。”
恐怕他也早就不致这样放肆无礼了。”
怀文嘿然。
沈怀文沉默无语。
侍中王,
侍中王在言谈之间,
言次称竣、朗人才之美,
称赞颜竣、周朗才华出众,
怀文与相酬和,
沈怀文也同意这种赞誉,二人一唱一和。
颜师伯以白上,
颜师伯立即把这件事报告给了孝武帝,
上益不悦。
孝武帝愈加不高兴。
上尝出射雉,
孝武帝曾经出外打野鸡,突然,
风雨骤至,
刮起了大风,又下起了大雨,
怀文与王、江智渊约相与谏。
沈怀文和王、江智渊趁机约定进言劝谏。正巧,
会召入雉场,
此时孝武帝召他们来到射猎野鸡的围场,
怀文曰:
沈怀文说:
“风雨如此,
“暴风骤雨如此急迫,
非圣躬所宜冒。”
不是圣体所应该承受的。”
曰:
王接着说:
“怀文所启,
“沈怀文的启奏,
宜从。”
应该听。”
智渊未及言,
还未等江智渊接着说,孝武帝已是眼睛盯着弓箭,
上注弩作色曰:
面带怒色说:
“卿欲效颜竣邪,
“你想仿效颜竣吗?
何以恒知人事!”
为什么要经常来管别人的事情?”接着,
又曰:
又说:
“颜竣小子,
“颜竣这小子,
恨不先鞭其面!”
我至今仍恨不得先把他的脸抽个稀烂。”
每上燕集,
孝武帝每次在宴请时,
在坐者皆令沈醉,
都下令在座者必须喝崐得酩酊大醉,
嘲谑无度。
然后再对他们极力嘲讽、戏谑。
怀文素不饮酒,
沈怀文一向不喝酒,
又不好戏调,
而且又不喜欢戏弄玩笑,
上谓故欲异己。
孝武帝认为沈怀文是故意和自己作对。
谢庄尝戒怀文曰:
谢庄曾经警告过沈怀文,说:
“卿每与人异,
“你每次都和别人不一样,这样,
亦何可久!”
又怎么能长久下去呢?”
怀文曰:
沈怀文回答说:
“吾少来如此,
“我从小就这个样子,
岂可一朝而变!
哪里是一个早晨就能改变过来的!
非欲异物,
我并不是要故意和别人不一样,
性所得耳。”
这不过是天性所致罢了。”于是,
上乃出怀文为晋安王子勋征虏长史,
孝武帝命令沈怀文出任晋安王刘子勋的征虏长史,
领广陵太守。
兼领广陵太守。
怀文诣建康朝正,
沈怀文到达建康参加朝廷举行的元旦朝拜后,孝武帝命令他返回任所。
事毕遣还,
当时,
以女病求申期,
沈怀文因为女儿生病,所以请求延长回去的期限,直到这时他还没有启程。
至是犹未发;
于是,
免官,
孝武帝免除沈怀文的官职,
禁锢十年。
禁止从政十年。
怀又卖宅,
沈怀文将自己在京城的房宅卖了,
欲还东,
想要东下回到吴兴老家。
上闻,
孝武帝听说后,
大怒,
怒不可遏,
收付廷尉,
下令逮捕他收交廷尉,
丁未,
丁未(二十七日),
赐怀文死。
命令沈怀文自杀。
怀文三子,
沈怀文的三个儿子,
澹、渊、冲,
沈澹、沈渊、沈冲,
行哭为怀文请命,
一路哭着奔走,为父亲沈怀文请求饶命,
见者伤之。
沿途看见的人,无不为之难过。
柳元景欲救怀文,
柳元景想要救沈怀文,
言于上曰:
就对孝武帝说:
“沈怀文三子,
“沈怀文的三个儿子,
涂炭不可见;
悲痛难过,
愿陛下速正其罪。”
祈愿陛下快点适当地为沈怀文定罪。”最后,
上竟杀之。
孝武帝还是杀了沈怀文。
夏,
夏季,
四月,
四月,
淑仪殷氏卒。
孝武帝的宠姬殷淑仪孙去世,
追拜贵妃,
追赠为贵妃,
谥曰宣。
谥号为宣。
上痛悼不已,
孝武帝为殷淑仪的死伤心不已,不断凭吊,
精神为之罔罔,
以致于精神恍惚,
颇废政事。
无心处理朝廷政事。
五月,
五月,
壬寅,
壬寅(二十三日),
太宰义恭解领司徒。
刘宋太宰刘义恭被解除司徒兼职。
六月,
六月,
辛酉,
辛酉(十二日),
东昌文穆公刘延孙卒。
刘宋东昌文穆公刘延孙去世。
庚午,
庚午(二十一日),
魏主如阴山。
北魏国主前往阴山。
魏石楼胡贺略孙反,
北魏石楼胡贺略孙起兵反叛,
长安镇将陆真讨平之。
长安镇将陆真前去讨伐,平定了这起事件。
魏主命真城长蛇镇。
北魏国主命令陆真兴建长蛇镇。
氐豪仇檀反,
氐人豪族仇檀又起兵反叛,
真讨平之,
陆真前去讨平,
卒城而还。
修建完长蛇镇后返回。
秋,
秋季,
七月,
七月,
壬寅,
壬寅(二十四日),
魏主如河西。
北魏国主前往河西。
乙未,
乙未(十七日),
立皇子子云为晋陵王;
刘宋孝武帝立皇子刘子云为晋陵王。当天,
是日卒,
刘子云去世,
谥曰孝。
谥号孝。
初,
当初,
晋庾冰议使沙门敬王者,
东晋中书监庾冰建议,让僧徒恭敬帝王,
桓玄复述其议,
太尉桓玄以后又再次提出这项建议,
并不果行。
最后都没有成功。
至是,
到了这时,
上使有司奏曰:
孝武帝命令有关部门上奏,说:
“儒、法枝派,
“儒家和法家是不同的流派,
名、墨条分,
名家和墨家有明显的区别,
至于崇亲严上,
但他们主张崇拜祖先、尊敬皇帝,
厥猷靡爽。
因此他们的主旨没有细微的差别。
唯浮图为教,
只有佛教,
反经提传,
把自己的教义当作经典,加以阐释宣传,
拘文蔽道,
用他们的教义去蒙蔽真正的道义,近来,
在末弥扇。
这种行为更加猖狂。
夫佛以谦卑自牧,
佛是用谦卑来约束自己,
忠虔为道,
是以忠诚作为自己行事的尺度,
宁有屈膝四辈而简礼二亲,
怎么能只对四圣跪拜,而对自己的父母却简慢无礼呢?怎么能只对老僧叩头,
稽颡耆腊而直体万乘者哉!
而却和皇帝平起平坐呢?
臣等参议,
我们建议,
以为沙门接见,
要让僧徒晋见皇帝,
比当尽虔;
而且应当恭敬、虔诚。
礼敬之容,
至于礼节上的恭敬程度,
依其本俗。”
可以依照原有的习俗进行。”
九月,
九月,
戊寅,
戊寅(初一),
制沙门致敬人主。
制定了僧徒恭敬皇帝的一些实施办法。
及废帝即位,
废帝即位后,
复旧。
又恢复如初了。
乙未,
乙未(十八日),
以尚书右仆射刘遵考为左仆射,
朝廷任命尚书右仆射刘遵考为左仆射,
丹杨尹王僧朗为右仆射。僧朗,
丹杨尹王僧朗为右仆射。
之父也。
王僧朗是王的父亲。
冬,
冬季,
十月,
十月,
壬申,
壬申(二十五日),
葬宣贵妃于龙山。
孝武帝在龙山埋葬了宣贵妃,
凿冈通道数十里,
在山上开凿山路几十里,
民不堪役,
老百姓忍受不了这一艰苦的劳役,
死亡甚众;
死亡、逃走的人很多。
自江南葬埋之盛,
自从江南有葬礼以来,这一葬礼的隆重场面,
未之有也。
还从来没有过。
又为之别立庙。
又给宣贵妃另建了一座祭庙。
魏员外散骑常侍游明根等来聘。
北魏派遣员外散骑常侍游明根等前来刘宋朝廷聘问。
辛巳,
辛巳(初五),
加尚书令柳元景司空。
刘宋朝廷加授尚书令柳元景为司空。
壬寅,
壬寅(二十六日),
魏主还平城。
北魏国主返回平城。
南徐州从事史范阳祖冲之上言,
南徐州从事史、范阳人祖冲之上书孝武帝说,
何承天历疏舛犹多,
何承天制定的历法错误,疏漏的地方还是很多,所以,
更造新历,
他又另外制定了一部新历法,
以为:
他认为:
“旧法,
“现在使用的历法,
冬至日有定处,
将冬至的节气固定在某一天,这样一来,
未盈百载,
每不到一百年,
辄差二度。
就会相差二度。
今令冬至日度,
如今要制定的新历法,是把冬至放到年终,
岁岁微差,
每年只有微小的差距,
将来久用,
将来长期使用下去,
无烦屡改。
那么就不用再多次改动。
又,
另外,
子为辰首,
现行的历法是把‘子’作为‘辰’的开头,
位在正北;
位置在正北方。
虚为北方列宿之中。
‘虚’又排列在北方各个星座之中。
今历,
将要制订的历法,
上元日度,
则是把上元放在年终,
发自虚一。
从虚一开始。
又,
另外,
日辰之号,
现行的历法是把日月星辰的标志,
甲子为先;
以甲子作为开头放在最前面。
今历,上元岁在甲子。
新历法则是将上元每年放在甲子上。
又,
另外,
承天法,
何承天的历法,
日、月、五星各自有元。
是日、月、五星各自都有自己的元。
今法,交会、迟疾,
而新的历法则是将日、月、五星的交会以及运行的快慢,
悉以上元岁首为始。”
全都以上元的岁首作为开始。”
上令善历者难之,
孝武帝命令对历法有研究的人同祖冲之辩论,
不能屈。
但驳不倒祖冲之。不久,
会上晏驾,
正赶上孝武帝驾崩,所以,
不果施行。
祖冲之的新历法也没能实施起来。
七年(癸卯、463)
七年(癸卯,公元463年)
春,
春季,
正月,
正月,
丁亥,
丁亥(十二日),
以尚书右仆射王僧朗为太常,
刘宋朝廷任命尚书右仆射王僧明朗太常、卫将军,
卫将军颜师伯为尚书仆射。
颜师伯为尚书仆射。
上每因晏集,
孝武帝每次在宴请饮酒时,
使群臣自相潮讦以为乐。
都命令臣属们彼此之间相互嘲讽、攻击,以此取乐。
吏部郎江智渊素恬雅,
吏部郎江智渊平素安恬、文雅,
渐不会旨。
他的行为慢慢不合孝武帝心意。
尝使智渊以王僧朗戏其子。
孝武帝曾经让江智渊传令,让王僧朗嘲弄自己的儿子王。
智渊正色曰:
江智渊严肃地说:
“恐不宜有此戏!”
“恐怕不应该有这样的玩笑!”
上怒曰:
孝武帝大怒说:
“江僧安痴人,
“江僧安真是一个大傻瓜,
痴人自相惜。”
傻瓜同情傻瓜。”
僧安,智渊之父也。
江僧安是江智渊的父亲。
智渊伏席流涕,
江智渊立刻把脸埋在座席上,痛哭流涕。从此,
由是恩宠大衰。
孝武帝对他的宠爱大为减弱。
又议殷贵妃谥曰怀,
江智渊又提议追谥殷贵妃为怀贵妃,
上以为不尽美,
孝武帝认为这不是个最美的名号,所以,
甚衔之。
对江智渊更加怀恨在心。某一天,
他日与群臣乘马至贵妃墓,
孝武帝和大臣骑马来到殷贵妃的坟墓,
举鞭指墓前石柱,
孝武帝举起鞭子,指着墓前的石柱,
谓智渊曰:
对江智渊说:
“此上不容有‘怀’字!”
“这上面不能有怀字。”
智洲益惧,
江智渊更加恐惧,最后,
竟以忧卒。
竟因忧虑过度,去世。
己丑,
己丑(十四日),
以尚书令柳元景为骠骑大将军、开府仪同三司。
朝廷任命尚书令柳元景为骠骑大将军、开府仪同三司。
二月,
二月,
甲寅,
甲寅(初九),
上巡南豫、南兖二州;
孝武帝巡视南豫州和南兖州。
丁卯,
丁卯(十二日),
校猎于乌江;
在乌江比试狩猎。
壬戌,
壬戌(十七日),
大赦;
宣布大赦。
甲子,
甲子(十九日),
如瓜步山;
孝武帝前往瓜步山。
壬申,
壬申(二十七日),
还建康。
返回建康。
夏,
夏季,
四月,
四月,
甲子,
甲子(二十日),
诏:
孝武帝颁下诏令:
“自非临军战陈,
“任何官将,如果不是在战场上与敌人作战,
并不得专杀,
一律不得随便利用权力杀人。罪行严重,
其罪应重辟者,
应该重判斩首的罪犯,
皆先上须报;
必须先向朝廷呈报,等候批准。
违犯者以杀人论。”
如有违犯这一诏令的,即以杀人罪处罚。”
五月,
五月,
丙子,
丙子(初二),
诏曰:
孝武帝再次颁下诏令:
“自今刺史、守宰,动民兴军,
“从今以后,刺史、守宰动员百姓发起军队,
皆须手诏施行;
都必须按照手诏实行。
唯边隅外警及奸衅内发,
只有边疆偏远地区有敌人进犯,
变起仓猝者,
或宫廷内突然发生奸佞作乱,
不从此例。”
可以不在此限。”
戊辰,
戊辰(初四),
以左民尚书蔡兴宗、左卫将军袁粲为吏部尚书。粲,
朝廷任命左民尚书蔡兴宗、左卫将军袁粲为吏部尚书。
淑之兄子也。
袁粲是袁淑哥哥的儿子。
上好狎侮群臣,
孝武帝喜欢捉弄、侮辱手下臣属们,
自太宰义恭以下,
从太宰刘义恭以下的大臣,
不免秽辱。
没有一个人没被污言秽语侮辱过。
常呼金紫光禄大夫王玄谟为老伧,
孝武帝经常把金紫光禄大夫王玄谟叫做“北方佬”,
仆射刘秀之为老悭,
把仆射刘秀之喊做“老抠门”,
颜师伯为;
把颜师伯叫做“大板牙”,
其余短、长、肥、瘦,
其他无论是高矮、胖瘦,
皆有称目。
都给起过外号。
黄门侍郎宗灵秀体肥,
黄门侍郎宗灵秀身体肥胖,
拜起不便,
叩拜后起身很不方便,
每至集会,
每次聚会,
多所赐与,
孝武帝偏偏不断赏赐给他东西,
欲其瞻谢倾踣,
就是想要看他跌跌撞撞谢恩的样子,
以为欢笑。
以此取笑。
又宠一昆仑奴,
孝武帝还宠爱一个昆仑奴,
令以杖击群臣,
他经常让昆仑奴拿着棍棒殴击各位官员,
尚书令柳元景以下皆不能免;
自尚书令柳元景以下,都不免挨打。
唯惮蔡兴宗方严,
这个昆仑奴只忌惮蔡兴宗的方正严肃,
不敢侵。
不敢戏弄。
颜师伯谓仪曹郎王耽之曰:
颜师伯对仪曹郎王耽之说:
“蔡尚书常免昵戏,
“蔡尚书能经常免遭戏弄,
去人实远。”
和普通人相距实在太远。”
耽之曰:
王耽之回答说:
“蔡豫章昔在相府,
“以前,蔡豫章在宰相府时,
亦以方严不狎,
也是以方正严肃、不苟言笑而免于嘲弄,
武帝宴私之日,
而武帝在举办私人欢宴时,
未尝相召。
也从不邀请蔡豫章参加。
蔡尚书今日谓能负荷矣。”
今天的蔡尚书可以说是能继承他父亲的优秀品德了。”
壬寅,
壬寅(二十八日),
魏主如阴山。
北魏国主前往阴山。
六月,
六月,
戊辰,
戊辰(二十五日),
以秦郡太守刘德愿为豫州刺史。德愿,
朝廷任命秦郡太守刘德愿为豫州刺史。
怀慎之子也。
刘德愿是刘怀慎的儿子。
上既葬殷贵妃,
孝武帝安葬了殷贵妃后,
数与群臣至其墓,
几次和臣属来到殷贵妃的墓前凭吊。
谓德愿曰:
他对刘德愿说:
“卿哭贵妃,
“你哭殷贵妃,
悲者当厚赏。”
如果哭得很悲伤,我就厚厚地赏赐你。”话刚说完,
德愿应声恸哭,
刘德愿已经失声痛哭起来,
抚膺擗踊,
捶胸顿足,
涕泗交流。
眼泪、鼻涕都流到了一起。
上甚悦,
孝武帝大为高兴,
故用豫州刺史以赏之。
就把豫州刺史的官职赏赐给了他。
上又令医术人羊志哭贵妃,
孝武帝又命令医师羊志也哭殷贵妃,
志亦呜咽极悲。
羊志也鸣鸣咽咽地哭得极其悲痛。
他日有问志者曰:
过了些日子,有人问羊志:
“卿那得此副急泪?”
“你从哪里这么快弄来了这些眼泪?”
志曰:
羊志回答说:
“我尔日自哭亡妾耳。”
“我那时不过是哭自己死去了的小妾罢了。”
上为人,机警勇决,
孝武帝为人机警、勇敢、果断、迅速,
学问博洽,
他学问渊博,
文章华敏;
文章写得敏捷华丽,
省读书奏,能七行俱下。
他阅读书信或奏章能一目七行。同时,
又善崐骑射,
他又善于骑马和射箭,但是,
而奢欲无度。
他奢侈、纵欲没有节制。
自晋氏渡江以来,
从东晋渡过长江南下以来,
宫室草创,
宫殿都是草草建造的,
朝宴所临,东、西二堂而已。
朝会或宴请也不过在东堂或西堂而已。
晋孝武末,始作清暑殿。
晋孝武帝末年才建造了清暑殿。
宋兴,
刘宋兴起后,
无所增改。
也没有什么增加或改动。到了孝武帝,
上始大修宫室,
就开始大兴土木,扩建宫室,
土木被锦绣,
墙上和柱子上都用锦绣装饰。
嬖妾幸臣,
对他宠爱的妻妾和臣属的赏赐,
赏赐倾府藏。
把国库内所有的东西都拿空了。
坏高祖所居阴室,
他曾经毁掉武帝刘裕住过的屋子,
于其处起玉烛殿。
在那里兴建了玉烛殿,
与群臣观之,
和手下大臣一起前去观看,
床头有土障,
旧屋床头上还有一截土墙,
壁上挂葛灯笼、麻蝇拂。
墙上挂着麻葛灯笼和麻线蝇拂。
侍中袁因盛称高祖俭素之德。
侍中袁看完,盛赞武帝节俭朴素的品德。
上不答,
孝武帝没有回答什么,
独曰:
只是自言自语地说:
“田舍公得此,已为过矣。”,
“庄稼汉得到这种享受已经是很过分的了。”
淑之兄子也。
袁是袁淑哥哥的儿子。
秋,
秋季,
八月,
八月,
乙丑,
乙丑(二十三日),
立皇子子孟为淮南王,
刘宋孝武帝立皇子刘子孟为淮南王,
子产为临贺王。
刘子产为临贺王。
丙寅,
丙寅(二十四日),
魏主畋于河西;
北魏国主在河西打猎。
九月,
九月,
辛巳,
辛巳(初九),
还平城。
返回平城。
庚寅,
庚寅(十八日),
以新安王子鸾兼司徒。
刘宋朝廷任命新安王刘子鸾兼任司徒。
丙申,
丙申(二十四日),
立皇子子嗣为东平王。
孝武帝立皇子刘子嗣为东平王。
冬,
冬季,
十月,
十月,
癸亥,
癸亥(二十二日),
以东海王为司空。
朝廷任命东海王刘为司空。
己巳,
己巳(二十八日),
上校猎姑孰。
孝武帝到姑孰比试打猎。
魏员外散骑常侍游明根等来聘。
北魏员外散骑常侍游明根等前来刘宋聘问。
明根奉使三返,
游明根担任北魏使节,曾三次出使刘宋,
上以其长者,
孝武帝因为他年龄大,
礼之有加。
对他特别礼遇。
十一月,
十一月,
癸巳,
癸巳(二十二日),
上习水军于梁山。
孝武帝在梁山训练水军。
十二月,
十二月,
丙午,
丙午(初六),
如历阳。
孝武帝前往历阳。
甲寅,
甲寅(十四日),
大赦。
刘宋实行大赦。
己未,
己未(十九日),
太宰义恭加尚书令。
朝廷加授太宰刘义恭为尚书令。
癸亥,
癸亥(二十三日),
上还建康。
孝武帝回到建康。
八年(甲辰、464)
八年(甲辰,公元464年)
春,
春季,
正月,
正月,
丁亥,
丁亥(十七日),
魏主立其弟云为任城王。
北魏国主封立他的弟弟拓跋云为任城王。
戊子,
戊子(十八日),
以徐州刺中新安王子鸾领司徒。
孝武帝任命徐州刺史,新安王刘子鸾兼任司徒。
夏,
夏季,
闰五月,
闰五月,
壬寅,
壬寅(初五),
太宰义恭领太尉。
朝廷任命太宰刘义恭兼任太尉。
上末年尤贪财利,
孝武帝晚年,更是贪财好利,
刺史、二千石罢还,
凡是刺史、二千石官员免官回京时,
必限使献奉,
一定限令他们进献贡奉,同时,
又以蒲戏取之,
还和他们一块儿赌博,
要令罄尽乃止。
直到把他们的钱赢光才停止。
终日酣饮,
他整天都是开怀畅饮,
少有醒时。
很少有清醒的时候。
常凭几昏睡,
经常是伏在案几上昏睡过去,
或外有奏事,
有时一旦外面有急事呈奏,他马上抖擞精神,
即肃然整容,
整理好容装,
无复酒态。
一点酒意都没有了。因此,
由是内外畏之,
内臣外属们,对他都十分畏惧,
莫敢驰惰。
没有一个人敢做事懈怠。
庚申,
庚申(二十三日),
上殂于玉烛殿。
孝武帝在玉烛殿去世。
遗诏:
留下遗诏说:
“太宰义崐恭解尚书令,
“免去太宰刘义恭的尚书令一职,
加中书监;
加授中书监。
以骠骑将军、南兖州刺史柳元景领尚书令,
任命骠骑将军、南兖州刺史柳元景兼任尚书令,
入居城内。
进入内城居住。
事无巨细,
朝廷事务,无论大小,
悉关二公,
全都要奏启二人。
大事与始兴公沈庆之参决;
国家大事要和始兴公沈庆之商量决定。
若有军旅,
如果有军务,
悉委庆之;
就全都委托沈庆之处理。
尚书中事,
尚书府的事务,
委仆射颜师伯;
托付给仆射颜师伯处理。
外监所统,
统领外监事务,
委领军将军王玄谟”。
交给领军将军王玄谟处理。”
是日,
这一天,
太子即皇帝位,
太子刘子业登基即位,
年十六;
时年十六岁,
大赦。
下令大赦。
吏部尚书蔡兴宗亲奉玺绶,
吏部尚书蔡兴宗亲自将玉玺捧上来,交给刘子业,
太子受之,
刘子业接了过来,可是,
傲惰无戚容。
他态度懈怠无礼,脸上一点悲哀的样子都没有。
兴宗出,
蔡兴宗退出来,
告人曰:
对人说:
“昔鲁昭不戚,
“从前,鲁昭公即位时,毫无悲伤之色,
叔孙知其不终,
叔孙穆子就知道他不会有什么好结果。如今,
家国之祸,
刘宋国家的灾祸,
其在此乎!”
莫非就要在他身上出现吗?”
甲子,
甲子(二十七日),
诏复以太宰义恭录尚书事,
诏令太宰刘义恭再任录尚书事。
柳元景加开府仪同三司,
加封柳元景为开府仪同三司,
领丹杨尹,
兼任丹杨尹,
解南兖州。
免去南兖州刺史之职。
六月,
六月,
丁亥,
丁亥(二十日),
魏主如阴山。
北魏国主前往阴山。
秋,
秋季,
七月,
七月,
己亥,
己亥(初二),
以晋安王子勋为江州刺史。
任命晋安王刘子勋为江州刺史。
柔然处罗可汗卒,
柔然处罗可汗郁久闾吐贺真去世,
子予成立,
他的儿子郁久闾予成继立,
号受罗部真可汗,
号为受罗部真可汗。
改元永康。
改年号为永康。
部真帅众侵魏;
郁久闾予成率军南下侵犯北魏。
辛丑,
辛丑(初四),
魏北镇游军击破之。
北魏北方镇守的流动军队击败郁久闾予成。
壬寅,
壬寅(初五),
魏主如河西。
北魏国主前往河西。
高车五部相聚祭天,
高车五个部落聚集在一起,举行祭天仪式,
众至数万。
人数达数万之多。
魏主亲往临视之,
北魏国主亲自前往观看,
高车大喜。
高车人大为高兴。
丙午,
丙午(初九),
葬孝武皇帝于景宁陵,
在景宁陵将孝武帝安葬,
庙号世祖。
庙号称为世祖。
庚戌,
庚戌(十三日),
尊皇太后日太皇太后,
刘子业尊祖母皇太后为太皇太后,
皇后日皇太后
尊母亲皇后王氏为皇太后。
乙卯,
乙卯(十八日),
罢南北二驰道,
刘子业下令废掉南北御用大道,
及孝建以来所改制度,
废除孝建年以来更改的规章制度,
还依元嘉。
恢复元嘉时代的制度。
尚书蔡兴宗于都座慨然谓颜师伯曰:
吏部尚书蔡兴宗在都座,不禁感慨地对颜师伯说:
“先帝虽非盛德之主,
“先帝虽然并不是品德极高的皇帝,
要以道始终。
总的说来他还始终没有离开正路。
三年无改,
三年不改父亲的制度,
古典所贵。
这是古代经典认为难能可贵的事。
今殡宫始撤,
如今,先帝的祭堂刚刚撤掉,
山陵未远,
还没有离开他的墓陵多远,
而凡诸制度兴造,
那时所有的规章制度,
不论是非,
不管它对错、好坏,
一皆刊削,
就要一律削砍改变。
虽复禅代,
虽然这是改朝换代,
亦不至尔。
也不至于到如此地步。
天下有识,
天下有识之士,
当以此窥人。”
可以据此判断一个人。”
师伯不从。
颜师伯不这样认为。
太宰义恭素畏戴法兴、巢尚之等,
太宰刘义恭平素一直害怕戴法兴、巢尚之等人,
虽受遗辅政,
虽然他接受遗命辅佐朝政,
而引身避事,
但他总是退缩不愿多管政事。所以,
由是政归近习。
大权实际上是握在皇帝身边的宠臣手里。
法兴等专制朝权,
戴法兴等人专权独断,
威行近远,
威势使远近的人们都很害怕。皇帝的诏令、文告,
诏敕皆出其手;
一概出自他们之手。
尚书事无大小,
尚书事务,无论大小巨细,
咸取决焉,
也都由他们全权决定。
义恭与颜师伯但守空名而已。
刘义恭和颜师伯实际上不过是守空名而已。
蔡兴宗自以职管铨衡,
吏部尚书蔡兴宗自认为自己的职权是管理铨选授官,所以,
每至上朝,
每到上朝时,
辄为义恭陈登贤进士之意,
他都要向刘义恭谈论举荐贤能人才的意思,
又箴规得失,
又不时地检讨得失,
博论朝政。
多方议论朝政。
义恭性挠,
刘义恭性格怯懦、屈从,
阿顺法兴,
对戴法兴极尽阿谀顺从,
恒虑失旨,
常常害怕不对他们的心思。
闻兴宗言,
他每次听蔡兴宗这么说,
辄战惧无答。
就吓得战战兢兢,不敢回答一句。
兴宗每奏选事。
蔡兴宗每次呈奏要任命的名单,
法兴、尚之等辄点定回换,
戴法兴和巢尚之等人就圈圈点点、反复更换,
仅有在者。
很少能保住名单上所列的人选。
兴宗于朝堂谓义恭、师伯曰:
蔡兴宗在朝堂上对刘义恭和颜师伯说:
“主上谅暗,
“主上正值守丧期间,
不亲万机;
不能亲自处理纷繁的朝政,
而选举密事,
而选任官员是朝廷秘密大事,可是,
多被删改,
每次都要被删、涂改,
复非公笔,
涂改的笔迹又不是你们的,
亦不如是何天子意!”
也不知这是不是天子的意思。”
数与义恭等争选事,
蔡兴宗多次跟刘义恭等争论任选官员的事情,
往复论执。
来来回回各执己见。
义恭、法兴皆恶之。
刘义恭和戴法兴等人都很讨厌他。于是,
左迁兴宗新昌太守;
就把蔡兴宗贬到新昌任太守。不久,
既而以其人望,
又因蔡兴宗声望太高,
复留之建康。
又把他留在建康。
丙辰,
丙辰(十九日),
追立何妃曰献皇后。
刘子业追封已去世的太子妃何令婉为献皇后。
乙丑,
乙丑(二十八日),
新安王子鸾解领司徒。
新安王刘子鸾被解除司徒兼职。
戴法兴等恶王玄谟刚严,
戴法兴等人讨厌王玄谟的刚毅严正,
八月,
八月,
丁卯,
丁卯(初一),
以玄谟为南徐州刺史。
任命王玄谟为南徐州刺史。
王太后疾笃,
皇太后王宪病势严重,
使呼废帝。
派人去叫废帝刘子业。
帝曰:
废帝说:
“病人间多鬼,
“病人房子里鬼多,
那可往!”
我怎么能去。”
太后怒,
王太后气得大怒,
谓侍音:
对身旁侍者说:
“取刀来,
“拿把刀来,
剖我腹,
剖开我肚子看看,
那得生宁馨儿!”
我怎么会生出这种东西。”
己丑,
己丑(二十三日),
太后殂。
王太后去世。
九月,
九月,
辛丑,
辛丑(初五),
魏主还平城。
北魏国主返回平城。
癸卯,
癸卯(初七),
以尚书左仆射刘遵考为特进、右光禄大夫。
刘宋朝廷任命尚书左仆射刘遵考为特进、右光禄大夫。
乙卯,
乙卯(十九日),
葬文穆皇后于景宁陵。
刘子业在景宁陵安葬母亲文穆皇后。
冬,
冬季,
十二月,
十二月,
壬辰,
壬辰(二十八日),
以王畿诸郡为扬州,
刘宋朝廷把王畿各个郡划为扬州,
以扬州为东扬州。
把现在的扬州仍称东扬州。
癸巳,
癸巳(二十九日),
以豫章王子尚为司徒、扬州刺史。
任命豫章王刘子尚为司徒、扬州刺史。
是岁,
这年,
青州移治东阳。
朝廷又把青州州府移回东阳。
宋之境内,凡有州二十二,
刘宋国境内,
郡二百七十四,县千二百九十九,户九十四万有奇。
总共有二十二个州、二百七十四个郡、一千二百九十九个县、九十四万多户。
东方诸郡连岁旱饥,
东边各郡经常连年干旱,出现饥荒,
米一升钱数百,
买一升米要几百钱,
建康亦至百余钱,
建康也达到了一百多钱,因此,
饿死什六七。
十分之六七的人都被饿死了。