过理 - 吕氏春秋

← 返回《吕氏春秋知化壅塞

过理

文白对照

通过夏桀商纣、晋灵公、齐湣王、宋王等暴君事例,揭示因纵欲无度、施行暴政导致亡国的历史规律。

暴君亡国录

亡国之主
亡国的君主都是一样的。 
天时虽异,
天时虽然各异, 
其事虽殊,
行事虽然不同, 
所以亡者同,
但他们灭亡的原因相同, 
乐不适也。
都是把不合礼义当做快乐。 
乐不适则不可以存。
把不合礼义当做快乐,就不能存在。 
酒池,肉圃为格,
商纣设置糟丘、酒池、肉圃、炮格, 
柱而梏诸侯,不适也。
铸造铜柱以虐害诸侯, 
刑鬼侯之女而取其环,
杀死鬼侯的女儿摘取她的玉环, 
截涉者胫而视其髓
截断涉水者的小腿观看他的骨髓,这是不合礼义的。 
杀梅伯而遗文王其醢,
杀害梅伯,把用他的尸体制作的肉酱送给文王, 
不适也。
这是不合礼义的。 
(文王貌受以告诸侯。
文王表面接受下来,暗中把它告诉了其他诸侯。 
)
琁室,
建造璇室, 
筑为顷宫,
修筑顷宫, 
剖孕妇而观其
刨开孕妇之腹观看她的胎儿, 
杀比干而视
心,
杀死比干观看他的心脏, 
不适也。
这是不合礼义的。 
孔子闻之曰:
孔子听到商纣的暴行,说: 
“其窍通则比干不死矣。”
“他的心窍如果通达,比干就不会被杀了。” 
夏、商之所以亡也。
这是商纣灭亡的原因。 
无道,
晋灵公暴虐无道, 
从上弹人,
从高处用弹弓射人, 
而观其避丸也。
看人怎样躲避弹丸。 
使
臑熊蹯,
让厨师煮熊掌, 
不熟,
熊掌没有煮熟, 
杀之,
就把厨师杀死, 
令妇人载而过朝以示威,
命令妇人用车子拉着尸体从朝廷中经过,借以显示淫威, 
不适也。
这是不合礼义的。 
骤谏而不听,
赵盾多次劝谏也不听。 
公恶之,
灵公厌恶赵盾, 
乃使沮麛。
就派沮麛去刺杀他。 
沮麛见之不忍贼,
沮麛看到赵盾,不忍心杀他, 
曰:
说: 
“不忘恭敬,
“时刻不忘恭谨, 
民之主也。
这是百姓的主宰啊! 
贼民之主,
杀害百姓的主宰, 
不忠;
这是对百姓的不忠! 
弃君之命,
抛弃国君的命令, 
不信。
这是对国君不守信用。 
一于此,
两条中有一条, 
不若死。”
就不如死了好。” 
乃触廷槐而死。
于是就在院中槐树上撞死了。 
齐湣王亡居卫,
齐湣王出亡,高居卫国, 
谓公玉丹曰:
对公玉丹说: 
“我何如主也?”玉丹对曰:
“我是怎样的一个君主呢?”公玉丹回答说: 
“王贤主也。臣闻古人有辞天下而无恨色者,
“大王是个贤明的君主啊!我听说古时有人抛弃天下也没有憾色, 
臣闻其声,
从前我只是耳闻其名, 
于王而见其实。
今天在您身上才眼见其实。 
王名称东帝,
您名义上称为东帝, 
实辨天下。
实际是平治天下, 
去国居卫,
但离开齐国住到卫国以后, 
容貌充满,
体貌丰盈, 
颜色发扬,
容光焕发, 
无重国之意。”
毫无舍不得国家的念头。” 
王曰:
湣王说: 
“甚善!
“说得太好了! 
丹知寡人。
还是公玉丹了解我呀! 
寡人自去国居卫也,
我自从离开齐国到了卫国, 
带益三副矣。”
衣带已经增加三倍了!” 
宋王筑为蘖帝,
宋康王筑起高台, 
鸱夷血,
用大皮口袋盛上血, 
高县之,
给它穿上铠甲头盔, 
射著甲胄,
高高地悬挂起来当做天帝, 
从下,
站在下迎射它, 
血坠流地。
血一直流到地上。 
左右皆贺曰:
他的左右侍从都祝贺说: 
“王之贤过汤、武矣。
“您的贤明超过商汤和周武王了! 
汤、武胜人,
商汤、周武只能胜人, 
今王胜天,
如今您却能胜天, 
贤不可以加矣。”
您的贤明无法超越了!” 
宋王大说,
宋康王非常高兴, 
饮酒。
于是设宴饮酒。 
室中有呼万岁者,
室中有人喊万岁, 
堂上尽应;
堂上的人都应和。 
堂上已应,
堂上一应和, 
堂下尽应;
堂下的人也都应和, 
门外庭中闻之,
门外和院中的人听到了, 
莫敢不应。
没有一个人敢不应和。 
不适也。
这是不合礼义的。