郑子家告赵宣子

文白对照

左丘明

郑子家致书赵宣子辩解郑国忠诚,以古语警示晋国勿迫小国铤而走险,终使晋郑达成和议。

会盟背景

晋侯合诸侯于扈,

晋灵公在扈会合各国, 

平宋也。

为的是平定宋国的内乱。 

 

郑国陈情

于是晋侯不见郑伯,

晋侯不召见郑伯, 

以为贰于楚也。

以为他有贰心,暗地里依附了楚国。 

郑子家使执讯而与之书,

郑国的大夫子家派通讯官送给书信, 

以告赵宣子曰:

用来告诉晋国的赵宣子说: 

“寡君即位三年,

“我国的国君即位三年, 

召蔡侯而与之事君。

召集蔡侯和他一起侍奉你们襄公。 

九月,

九月, 

蔡侯入于敝邑以行,

蔡侯来到我国准备出行到晋国, 

敝邑以侯宣多之难,

我国因为侯宣多的祸乱, 

寡君是以不得与蔡侯偕,

国君因此不能和蔡侯一起朝见你们的国君。 

十一月,

十一月, 

克减侯宣多而随蔡侯以朝于执事。

侯宣多的乱事稍稍平定之后,就和蔡侯一起在百官面前来朝见你们的国君。 

十二年六月,

十二年六月, 

归生佐寡君之嫡夷,

归生又辅佐我们国君的太子夷, 

以请陈侯于楚而朝诸君。

为陈侯朝见晋国的事向楚国请命。 

十四年七月寡君又朝,

十四年七月,我国国君又前往朝见, 

以蒇陈事。

来完成陈侯朝晋的事。 

十五年五月,

十五年五月, 

陈侯自敝邑往朝于君。

陈侯才得以从我国前往晋国朝见。 

往年正月,

去年正月, 

烛之武往朝夷也。

烛之武辅佐太子夷前往朝见。 

八月,

八月, 

寡君又往朝。

我国国君又前往朝见。 

以陈蔡之密迩于楚,

以陈、蔡两国跟楚国贴近, 

而不敢贰焉,

却不敢对晋国有贰心, 

则敝邑之故也。

这都是有我国的原因啊。 

虽敝邑之事君,

虽然我国一再为贵国效劳, 

何以不免?

为什么还被认为有罪呢? 

在位之中,

我国国君在位的时候, 

一朝于襄,

一次朝见晋襄公, 

而再见于君,

两次朝见现在的晋君, 

夷与孤之二三臣,

太子夷和我们两三位大臣, 

相及于绛。

相继来到绛都朝见。 

虽我小国,

虽然我们是小国, 

则蔑以过之矣。

事大国之礼没有超过我们的啊。 

今大国曰:

现在大国却说: 

‘尔未逞吾志。

‘你没有达成我的愿望。 

’敝邑有亡,

’要是这样,我国只有灭亡, 

无以加焉。

因为我们没有办法再增加我们事晋国的礼数了。 

古人有言曰:

古人有话说: 

‘畏首畏尾,

‘顾头顾尾, 

身其余几?

身体还剩下什么地方不顾呢? 

’又曰:

’还说: 

‘鹿死不择音。

‘鹿要死了是不会挑选荫凉的地方的。 

’小国之事大国也,

’小国为大国效劳, 

德,

大国有恩惠, 

则其人也;

那小国还是懂得报答恩惠的人; 

不德,

大国没有恩惠, 

则其鹿也。

那么小国只好是被逼冒险的鹿了。走得太快, 

铤而走险,

就必然要走那些危险的地方, 

急何能择?

被逼急了哪里还能选择呢? 

命之罔极,

你们的命令无法理解极端艰难, 

亦知亡矣。

我们也知道自己终究要灭亡了。 

将悉敝赋以待于鯈,

只好集中全部的兵力在鯈等待, 

唯执事命之。

就只听您的命令了! 

文公二年,

郑文公二年, 

朝于齐;

我国朝见齐桓公; 

四年,

四年, 

为齐侵蔡,

替齐国侵占了蔡国,蔡是楚的属国, 

亦获成于楚。

可是我们还和楚国建立了同盟。 

居大国之间而从于强令,

小国夹在大国之间,听从强国的命令, 

岂有罪也?

难道有罪吗? 

大国若弗图,

大国如果不替我们着想, 

无所逃命。”

我们就没法逃避你们的命令了。” 

 

晋郑和解

晋巩朔行成于郑,

晋国的大夫巩朔和郑国签订盟约, 

赵穿、公婿池为质焉。

把赵穿和晋灵公的女婿池做人质留在郑国。