邹忌自省
邹忌修
八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽。
邹忌身高八尺多,并且体形和容貌很美丽。有(一)天清晨,
朝(zhāo)服衣冠,
他穿戴好衣帽,
窥(kuī)镜,
照着镜子,
谓其妻曰:
对他的妻子说:
“我孰与城北徐公美
?”
“我和城北徐公比,哪个更美?”
其妻曰:
他妻子说:
“君美甚
,
“您美极了,
徐公何能及
君也?”
徐公怎能比得上您呢?”
城北徐公,
城北的徐公,
齐国之美丽者也。
是齐国的美男子。
忌不自信
,
邹忌不相信自己会比徐公美,
而复
问其妾曰:
就又问他的妾:
“吾孰与徐公美?”
“我和徐公比,谁美?”
妾
曰:
妾说:
“徐公何能及君也?”
“徐公怎么能比得上您呀?”
旦日
,
第二天,
客从外来,
有客人从外边来,
与坐谈
,
邹忌同他坐着谈话,
问之客曰:
又问他:
“吾与徐公孰美?”
“我和徐公谁美?”
客曰:
客人说:
“徐公不若
君之美也。”
“徐公不如您美。”又过了一天,
明日
徐公来,
徐公来了,
孰视之,
邹忌仔细端详他,
自以为不如;
自己觉得不如徐公美丽;
窥镜而自视,
再照镜子看看自己,
又弗如
远甚。
更觉得(自己)远远不如(徐公美)。
暮寝而思之,
晚上躺着想这件事,
曰:
说:
“吾妻之美我者,
“我妻子认为我美,
私
我也;
是偏爱我;
妾之美我者,
妾认为我美,
畏
我也;
是害怕我;
客之
美我者,
客人认为我美,
欲有求于我也。”
是想有求于我。”
讽谏齐王
于是入朝
见威王,
于是上朝拜见齐威王,
曰:
(恍然大悟)说:
“臣诚
知不如徐公美。
“我确实知道自己不如徐公美。
臣之妻私臣,
我的妻子以我为美是偏爱我,
臣之妾畏臣,
我的妾以我为美是害怕我,
臣之客欲有求于臣,
我的客人以我为美是有求于我,
皆以美于徐公
。
他们都认为我比徐公漂亮。
今齐地方千里
,
如今齐国有方圆千里的疆土,
百二十城,
一百二十座城池,
宫妇左右莫不私王
,
宫中的嫔妃和近臣,没有不偏爱您的;
朝廷之臣莫不畏王,
朝中的大臣没有不害怕您的;
四境之内
莫不有求于王:
全国的老百姓没有不有求于您的。
由此观之,
由此看来,
王之蔽甚矣
。”
大王您受蒙蔽很深!”
纳谏成效
王曰:
齐威王说:
“善。”
“好(想法)!”
乃下令:
就下了命令:
“群臣吏民能面刺寡人之过者
,
“能够当面指责我的过错的所有的大臣、官吏、百姓,
受上赏;
可得上等奖赏;
上书谏寡人者,
上书劝谏我的,
受
中赏;
可得中等奖赏;
能谤(bàng)讥于市朝(cháo),闻寡人之耳者
,
在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,
受下赏。”
可得下等奖赏。”
令初下,
命令刚下达,
群臣进谏,
群臣都来进谏,
门庭若市
;
门前、院内像集市一样(热闹);
数月之后,
几个月以后,
时时而间(jiàn)进;
还偶尔有人来进谏;
期(jī)年之后,
满一年以后,
虽欲言,
就是想进谏,
无可进者。
也没什么可说的了。
燕、赵、韩、魏闻之,
燕、赵、韩、魏等国听到这种情况,
皆朝于齐
。
都向齐国朝见。
此所谓战胜于朝廷
。
这就是人们所说的在朝廷上战胜敌国。