初争尊卑
齐宣王见颜斶
,
齐宣王召见齐人颜斶,
曰:
说:
“斶前!”
“颜斶,上前来!”
斶亦曰:
颜斶也说:
“王前!”
“大王,上前来!”
宣王不悦。
宣王很不高兴。
左右曰:
左右近臣说:
“王,
“大王是人君,
人君也。
你是人臣;大王说,
斶,
‘颜斶,上前来!
人臣也。
‘你也说,
王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,
‘大王,上前来!
可乎”斶对曰:
’可以吗?”颜斶回答说:
“夫斶前为慕势,
“我上前是趋炎附势,
王前
为趋士。
大王上前是礼贤下士;
与使斶为趋势,
与其让我趋炎附势,
不如使王为趋士
。”
不如让大王礼贤天下士。”
王忿然作色曰:
宣王怒容满面,说:
“王者贵乎?
“是王尊贵,
士贵乎?”
还是士尊贵?”颜斶回答说?
对曰:
:
“士贵耳,
“士尊贵,
王者不贵。”
王并不尊贵。”
王曰:
宣王说:
“有说乎?”
“可有什么道理吗?”
斶曰:
颜斶说:
“有。”
“有,
昔者秦攻齐,
从前秦国进攻齐国,
令曰:
秦王下令说:
‘有敢去
柳下季陇五十步而樵采者,
“有人敢在柳下季墓地五十步内砍柴的,
死不赦。
判以死罪,不予赦免。
’令曰:
’又下令说:
‘有能得齐王头者,
‘有人能砍下齐王的头的,
封万户侯,
封邑万户,
赐金千镒。
赐金二万两。
’由是观之,
由此看来,
生王之头,
活王的头,
曾不若死士之陇也。”
还不如死士的墓。”
宣王默然不悦。
宣王听了,一声不吭,很不高兴。
左右劝士
左右皆曰:
左右近臣都说:
“斶来,
“颜斶过来!
斶来!
过来!
大王据千乘之地,
大王拥有万乘大国的土地。
而建千石锺,
立有千石重的大钟,
万石
虡。
万石重的钟架;
天下之士,仁义皆来役处
;
天下知仁行义的士人都来到齐国,
辩士并进,
为齐王服务;
莫不来语;
有口才有智谋的人莫不来到齐国,
东西南北,
发挥他们的才能;
莫敢不服。
四方诸侯莫敢不服;
求万物不备具,
齐王所要的东西无不齐备;
而百无不
亲附。
全国百姓无不拥护。可现在,
今夫士之高者,
一般所谓高尚之士,
乃称匹夫,
不过称作匹夫、‘徒步’等鄙贱之人而已,
徒步而处农亩,
他们身处农村;等而下之者,
下则鄙野、监门、闾里,
也不过是些边远地方里巷的看门人而已。
士之贱也,
士人这样下贱呀,
亦甚矣!”
也真是够呛了。”
论古证道
斶对曰:
颜斶回答说:
“不然。
“不对。我听说,
斶闻古大禹之时,
古之大禹时代,
诸侯万国。
诸侯有万国。
何则?
为什么会这样呢?
德厚之道,
是由于他们掌握了一套重教化、治国、爱民的办法,
得贵士之力也。
并且重视士人,善于发挥他们的才能。
故舜起农亩,
所以舜帝出身于农民,
出于岳鄙,
发迹于穷乡僻壤,
而为天子。
终成为天子。
及汤之时,
到了商汤时代,
诸侯三千。
诸侯也有三千。
当今之世,
可是到了现在,
南面称寡者,乃二十四。
称孤道寡的只不过二十四家。
由此观之,
由此看来,
非得失之策与?
这难道不是由于‘得士’和‘失士’的政策造成的吗?
稍稍
诛灭,
如果诸侯渐渐地被杀戮、被消灭,
灭亡无族之时,
到那时,
欲为监门、闾里,
就是想要做个里巷的看门人,
安可得而有乎哉?
又怎么可能呢?所以,
是故《易传》不云乎。
《易经》上不是这样说吗:
’居上位,
‘高高在上的统治者,如果不重视士人,善于运用他们的才能,
未得其实
,
做些踏踏实实的工作,
以喜其为名者,
只是一味地喜欢弄虚作假,标榜虚名,
必以
骄奢为行。
他们必然走入骄傲奢侈的岐途;
据慢
骄奢,
骄傲奢侈,
则凶中之。
灾祸必然随之而来。
是故无其实而喜其名者削,
所以没有实际效用,却只喜欢空名的,国土将日益削减,国力将日益衰弱;
无德而望其福者约
,
没有好的德行,却希望幸福的,必然处境困窘;
无功而受其禄者辱,
没有建立功勋,却只图享受俸禄的,必然蒙受侮辱。
祸必握
。
这一切必然招致严重的祸害。
’故曰:
所以说‘好人喜功者,
‘矜功不立,
必定不能建立功业;空言而无行者,
虚愿不至。
终究不能实现他的愿望。
’此皆幸乐其名,
’这都是爱虚名、好浮夸,
华而无其实德者也。
无治国爱民实效者的必然下场。
是以尧有九佐
,
所以尧有九佐,
舜有七友,
舜有七友,
禹有五丞,
禹有五丞,
汤有三辅,
汤有三辅。
自古及今而能虚成名于天下者,
自古至今,如果不得到士人辅助而能建功立业的,
无有。
从未有过。
是以君王无羞亟
问,
所以国君不应该以经常向人请教为耻辱,
不愧下学;
不应该以向别人学习而感到渐愧。因此,言行符合社会的规律,
是故成其道德而扬功名于后世者,
德才兼备,而能传扬功名于后世的,
尧、舜、禹、汤、周文王是也。
象尧、舜、禹、汤、周文王他们就是这样。
故曰:
所以说:
‘无形者,形之君
也。
‘真正得道、体道,
无端者,
掌握了规律的人,
事之本也。
就可以主宰一切。
’夫上见其原,
’那些在上能窥见事物的本源,
下通其流,
在下能通晓事物的流变,
至圣人
明学,
了解事物很透彻的最圣明的人,
何不吉之有哉!
怎么会遭到削弱、困窘、受辱等灾祸呢?
老子曰:
《老子》说:
‘虽贵,必以贱为本;虽高,
‘贵必以贱为根本,
必以下为基。
高必以下为基础。
是以侯王称孤寡不谷
,
所以,侯王自称孤、寡、不谷,
是其贱必本于?
这不正是贵为贱的根本吗?难道不是吗?
’非夫孤寡者,
’所谓孤、寡,
人之困贱下位也,
就是人们处于困窘、卑贱的地位。
而侯王以自谓,
可是侯、王自己称孤道寡,
岂非
下人而尊贵士与?
难道不是侯、王谦居人下、重视士人的证明吗?
夫尧传舜,
尧传位于舜,
舜传傅禹,
舜传位于禹,
周成王任周公旦,
周成王任用周公旦,
而世世称曰明主,
世世代代都赞扬他们为英明的君主。
是以明乎士之贵也。”
这正是因为他们深知士人的可贵。”
辞禄归朴
宣王曰:
宣王说:
“嗟乎!
“唉!
君子焉可侮哉,
君子怎么能随便加以侮辱呢?
寡人自取病
耳!
我实在是自讨没趣啊。
及今闻君子之言,
至今我才了解到君子的话,
乃今闻细人
之行,
现在我明白了不懂得尊重士人乃是小人的行为。
愿请受为弟子。
希望您就收下我这个学生吧。
且颜先生与寡人游,
而且希望先生能与我交往,
食必太牢
,
我将以上等宴席招待您,
出必乘车,
外出备有高级车马供您使用,
妻子衣服丽都
。”
妻子儿女穿着的服装也华贵。
颜斶辞去曰:
颜斶辞谢而去,说:
“夫玉生于山,
“璞玉生在深山中,经过玉匠加工,
制则破焉,
破璞而取玉,
非弗宝贵矣,
其价值并非不宝贵,
然夫璞不完。
然而本来的面貌已不复存在了。
士生乎鄙野,
士人生于偏僻乡野之地,
推选则禄焉,
经过推举选拔而被任用,享有禄位,
非不得尊遂
也,
他并非不尊贵、不显赫,
然而形神不全。
可是他的精神,本质已被伤害。
斶愿得归,
我希望回到我的乡里,
晚食以当肉,
晚点吃饭权当吃肉,
安步以当车,
悠闲散步权当乘车,
无罪以当贵,
不犯王法权当富贵,
清静贞正以自虞
。
清静纯正,自得其乐。
制言者王也,
如今发号施令的,是大王您;
尽忠直言者斶也。
而竭尽忠心直言进谏的是颜斶我。
言要道
已备矣,
我的主要意见已经说了,
愿得赐归,
希望您允许我回去,
安行而反臣之邑屋。”
平平安安地回到我的家乡。”于是,
则再拜而辞去也。
他再一次的拜谢而后离去。
斶知足矣,
颜斶可以说是知足的了,他舍弃功、名、利、禄,
归反朴,
辞王而归,回到本乡,恢复他本来是老百姓的面目,
则终身不辱也。
这样终身不受侮辱。