进学解

文白对照

韩愈

国子先生以治学为喻,借匠医之理论人才任用,阐述士人处世之道。

师训开篇

国子先生晨入太学,

国子先生早上走进太学, 

招诸生立馆下,

召集学生们站立在学舍下面, 

诲之曰:

教导他们说: 

“业精于勤,

“学业的精进来自于勤奋, 

荒于

却因为游荡玩乐而荒废; 

行成于思,

品德的成就来自于思考, 

毁于随。

却因循随俗而败坏。 

方今圣贤相逢,

当前圣君与贤臣相遇合, 

治具毕张。

各种法律全部实施。 

拔去凶邪,

拔除凶恶奸邪之人, 

登崇良。

提拔优秀人才。 

占小善者以录,

具有一点长处的人都已经被录取, 

名一艺者无不庸。

凭能治一种经书而出名的人没有不被任用的。 

爬罗剔抉

选拔优秀人才, 

刮垢磨光。

培养人才。 

盖有幸而获选,

大概只有侥幸而得选上的, 

孰云多而不扬?

谁说多才多艺而不被提拔举用呢? 

诸生业患不能精,

诸位学生只要担心学业不能精进, 

无患有司之不明;

不要怕主管部门官吏看不清; 

行患不能成,

只要担心德行不能成就, 

无患有司之不公。”

不要担心主管部门官吏不公正。” 

 

弟子诘难

言未既,

话没有说完, 

有笑于列者曰:

有人在行列里笑道: 

“先生欺余哉!弟子事先生,

“先生在欺骗我们吧? 

于兹有年矣。

我们这些学生在这里跟从先生学习已经好几年了。 

先生口不绝吟于六艺之文,

先生嘴里不断地诵读六经的文章, 

手不停披于百家之编。

两手不停地翻着诸子百家的书籍。 

纪事者必提其要,

对记事之文一定提取它的要点, 

言者必钩其玄。

对言论之编一定探索它深奥的旨意。 

贪多务得,

一味多读书致力获得更多知识, 

细大不捐。

大小方面都不舍弃。 

膏油以继晷,

晚上点起灯烛继续白天的学习, 

恒兀兀以穷年。

总是劳累地过完一年又一年。 

先生之业,可谓勤矣。

先生的学习可以说勤奋了。 

牴排异端

抵制、批驳异端邪说, 

攘斥佛老。

排斥佛教与道家, 

罅漏,

弥补儒学的缺漏, 

张皇幽眇。

阐发精深微妙的义理。 

寻坠之茫茫,

寻找踪迹难寻的儒家遗说, 

独旁搜而远绍。

独自广泛搜求、从古代将它们继承下来。 

障百川而东之,

指导异端学说就像防堵纵横奔流的各条川河,引导它们东注大海; 

回狂澜于既倒。

挽救儒家学说就像挽回已经倒下的宏大波澜。 

先生之于儒,

先生您对于儒家, 

可谓有劳矣。

可以说是有功劳了。 

沉浸醲郁,

心神沉浸在古代典籍的书香里, 

含英咀华,

仔细地品尝咀嚼其中精华, 

作为文章,

写作起文章来, 

其书满家*

书卷堆满了家屋。 

上规姒,

向上规模取法虞、夏时代的典章, 

浑浑无涯;

深远博大得无边无际; 

周诰、殷《盘》,

周代的诰书和殷代的《盘庚》, 

佶屈聱牙;

多么艰涩拗口难读; 

《春秋》谨严,

《春秋》的语言精练准确, 

《左氏》浮夸;

《左传》的文辞铺张夸饰; 

《易》奇而法,

《易经》变化奇妙而有法则, 

《诗》正而葩;

《诗经》思想端正而辞采华美; 

下逮《庄》、《骚》,

往下一直到《庄子》、《离骚》, 

太史所录;

《史记》; 

子云,相如,

扬雄、司马相如的创作, 

同工异曲。

同样巧妙但曲调各异。 

先生之于文,

先生的文章可以说是内容宏大而外表气势奔放, 

可谓闳其中而肆其外矣。

波澜壮阔。 

少始知学,

先生少年时代就开始懂得学习, 

勇于敢为;

敢作敢为, 

长通于方,

长大之后精通礼法, 

左右具宜。

举止行为都合适得体。 

先生之于为人,

先生的做人, 

可谓成矣。

可以说是完美的了。 

然而公不见信于人,

可是在朝廷上不能被人们信任, 

私不见助于友*

在私下里得不到朋友的帮助。 

前踬后,

进退两难, 

动辄得咎。

动一动便被责备。 

暂为御史,遂南夷。

刚当上御史就被贬到南方边远地区。 

三年博士,

做了三年博士, 

冗不见治*

职务闲散表现不出治理的成绩。 

命与仇谋,

您的命运与敌仇打交道, 

取败几时*

不时遭受失败。 

冬暖而儿号寒,

冬天气候还算暖和的日子里,您的儿女们已为缺衣少穿而哭着喊冷; 

年丰而妻啼饥。

年成丰收而您的夫人却仍为食粮不足而啼说饥饿。 

头童齿豁,

您自己的头顶秃了,牙齿缺了, 

竟死何裨。

这样一直到死,有什么好处呢? 

不知虑此,

不知道想想这些, 

而反教人为*

倒反而来教训别人干么呢?” 

 

喻世明理

先生曰:

国子先生说: 

“吁,

“唉, 

子来前*

你到前面来! 

夫大木为杗,

要知道那些大的木材做屋梁, 

细木为桷,

小的木材做瓦椽,做斗栱, 

欂栌、侏儒,

短椽的, 

椳、闑、扂、楔,

做门臼、门橛、门闩、门柱的, 

各得其宜,

都量材使用, 

施以成室者,

各适其宜而建成房屋, 

匠氏之工也*

这是工匠的技巧啊。 

玉札、丹砂,

贵重的地榆、朱砂, 

赤箭、青芝,

天麻、龙芝, 

牛溲、马勃,

车前草、马屁菌, 

败鼓之皮,

坏鼓的皮, 

俱收并蓄,

全都收集,储藏齐备, 

待用无遗者,

等到需用的时候就没有遗缺的, 

医师之良也*

这是医师的高明之处啊。提拔人材, 

登明选公,

公正贤明,选用人材,态度公正。 

杂进巧拙,

灵巧的人和朴质的人都得引进, 

纡馀为妍,

有的人谦和而成为美好, 

卓荦为杰,

有的人豪放而成为杰出, 

校短量长,

比较各人的短处,衡量各人长处, 

惟器是适者,

按照他们的才能品格分配适当的职务, 

宰相之方也*

这是宰相的方法啊! 

昔者孟轲好辩,

从前孟轲爱好辩论, 

孔道以明,

孔子之道得以阐明, 

辙环天下,

他游历的车迹周遍天下, 

卒老于行*

最后在奔走中老去。 

荀卿守正,

荀况恪守正道, 

大论是弘,

发扬光大宏伟的理论, 

逃谗于楚,

因为逃避谗言到了楚国, 

废死兰陵*

还是丢官而死在兰陵。 

是二儒者,

这两位大儒, 

吐辞为经,

说出话来成为经典, 

举足为法,

一举一动成为法则, 

绝类离伦,

远远超越常人, 

优入圣域,

优异到进入圣人的境界, 

其遇于世何如也*

可是他们在世上的遭遇是怎样呢? 

今先生学虽勤而不繇其统,

现在你们的先生学习虽然勤劳却不能顺手道统, 

言虽多而不要其中,

言论虽然不少却不切合要旨, 

文虽奇而不济于用,

文章虽然写得出奇却无益于实用, 

行虽修而不显于众*

行为虽然有修养却并没有突出于一般人的表现, 

犹且月费俸钱,

尚且每月浪费国家的俸钱, 

岁靡廪粟;

每年消耗仓库里的粮食; 

子不知耕,

儿子不懂得耕地, 

妇不知织;

妻子不懂得织布; 

乘马从徒,

出门乘着车马,后面跟着仆人, 

安坐而食*

安安稳稳地坐着吃饭。 

踵常途之役役,

局局促促地按常规行事, 

窥陈编以盗窃*

眼光狭窄地在旧书里盗窃陈言,东抄西袭。 

然而圣主不加诛,

然而圣明的君主不加处罚, 

宰臣不见斥,

也没有被宰相大臣所斥逐, 

兹非其幸欤?

岂不是幸运么? 

动而得谤,

有所举动就遭到毁谤, 

名亦随之。

名誉也跟着受到影响。 

投闲置散,

被放置在闲散的位置上, 

乃分之宜。

实在是恰如其份的。 

若夫商财贿之有亡,

至于商量财物的有无, 

计班资之崇庳,

计较品级的高低, 

忘己量之所称,

忘记了自己有多大才能、多少份量和什么相称, 

指前人之瑕疵,

指摘官长上司的缺点, 

是所谓诘匠氏之不以杙为楹,

这就等于所说的责问工匠的为什么不用小木桩做柱子, 

而訾医师以昌阳引年,

批评医师的用菖蒲延年益寿, 

欲进其豨苓也*

却想引进他的猪苓啊!