三部之气致病
黄帝问于岐伯曰:
黄帝问岐伯道:
夫百病之始生也,
关于许多疾病的发生,
皆于风雨寒暑,
都与风、雨、寒、暑、清、湿等外邪的侵袭,
清湿喜怒,
以及喜、怒等情志内伤有关。
喜怒不节则伤脏,
若喜、怒不加节制,则使内脏受伤;
风雨则伤上,
风雨之邪,则伤人体的上部;
清湿则伤下。
清湿之邪,则伤人体的下部。
三部之气所伤异类,
上中下三部所伤之邪气不同,
愿闻其会。
我想知道这些道理。
岐伯曰:
岐伯说:
三部之气各不同,
喜怒、风雨、清湿三种邪气的性质不同,
或起于阴,
或病先生于阴分,
或起于阳,
或病先发生于阳分,
请言其方,
请让我讲一讲它的大概情况。
喜怒不节则伤脏,
凡喜怒过度的,则内伤五脏,
脏伤则病起于阴也,
五脏为阴,所以说脏伤则病起于阴;
清湿袭虚,
清湿之邪善于侵袭人体下部虚弱之处,
则病起于下,
所以说病起于下;
风雨袭虚,
风雨之邪善于侵袭人体上部的虚弱之处,
则病起于上,
所以说病起于上。
是谓三部,
这就是所说的邪易犯的三部。
至于其淫泆,
至于邪气在人体浸淫后的发展变化,
不可胜数。
其复杂的情况是难以数计的。
虚邪与身形相合
黄帝曰:
黄帝说:
余固不能数,
我本来对千变万化的病变不能尽数了解,
故问先师,
所以请教你,
愿卒闻其道,
希望你把其中的道理全部告诉我。
岐伯曰:
岐伯说:
风雨寒热不得虚,
正常的风雨寒热,
邪不能独伤人。
未形成致病邪气,一般是不会伤害人体而致病的。
卒然逢疾风暴雨而不病者,
突然遭遇到疾风暴雨而不生病的,是因为人的身体健壮,
盖无虚,
正气不虚,
故邪不能独伤人。
故单方面的邪气也不能致病的。凡疾病的发生,
此必因虚邪之风,
必然要身体虚弱,
与其身形,
又受到了贼风邪气的侵袭,
两虚相得,
两虚相合,
乃客其形。
才能发生疾病;
两实相逢,
如果身体壮实,又遇到四时正常气候,
众人肉坚,
大多数人肌肉坚实而不发生疾病。所以说凡是疾病的发生,
其中于虚邪也因于天时,
决定于四时之气是否正常,
与其身形,
以及身体是否虚弱,
参以虚实,
若正虚邪实,
大病乃成,
就会发生疾病。
气有定舍,
邪气一般都根据其性质不同而侵袭人体的一定部位,
因处为名,
随其处所的不同,而命以不同的名称,
上下中外,
总的来说从纵向的分为上、中、下三部,
分为三员。
从横向的分为表、里、半表半里三部。
邪气传变路径
是故虚邪之中人也,
所以虚邪贼风侵害人体,
始于皮肤,
首先侵犯皮肤,
皮肤缓则腠理开,
是由于皮肤的松弛而致腠理开泄,
开则邪从毛发入,
腠理开则邪从毛孔而入侵,
入则抵深,
侵入后则逐渐向深处侵犯,
深则毛发立,
这时会出现寒栗,
毛发立则淅然
,
毛发竖起,
故皮肤痛。
皮肤疼痛;
留而不去,
邪气滞留不散,
则传舍于络脉,
则渐渐传入到络脉,
在络之时,
邪在络脉的时候,
痛于肌肉,
肌肉可出现疼痛,
故痛之时息,
若疼痛时作时止,
大经乃代,留而不去,传舍于经,
是邪气将由络脉传到经脉;
在经之时,
邪气滞留在经脉之时,
洒淅喜惊。
就会出现洒淅恶寒,并经常出现惊恐的现象;
留而不去,
邪气滞留不散,
传舍于输,
可传入并伏藏在输脉,
在输之时,
当邪气留滞在输脉的时候,因六经之腧穴均在足太阳经,
六经不通四肢,
故六经之气因被邪气阻滞而不能通达四肢,
则肢节痛,
因而四肢关节疼痛,
腰脊乃强,
腰脊亦强硬不适;
留而不去,
邪气滞留不能祛除,
传舍于伏冲之脉,
则传入脊里的冲脉,
在伏冲之时体重身痛,
邪气侵犯到伏冲之脉时,则出现体重身痛的症状;
留而不去,
邪气滞留不能祛除,
传舍于肠胃,
进一步传入并伏藏在肠胃,
在肠肾之时,
邪在肠胃的时候,
贲响腹胀,
则出现肠鸣腹胀,
多寒则肠鸣飧泄,
寒邪盛则肠鸣而泄下不消化食物,
食不化,
食不消化,
多热则溏出糜。
热邪盛则可发生泻痢等病,
留而不去,
邪气滞留而不能祛除,
传舍于肠胃之外,募原之间,
则传到肠胃外面的膜原之间,
留着于脉,
留著于血脉之中,
稽留而不去,
滞留不去,邪气就与气血相互凝结,
息而成积,
日久生成积块。总之,邪气侵犯到人体后,
或著孙脉,
或留著于孙脉,
或著络脉,
或留著于络脉,
或著经脉,
或留著于经脉,
或着著脉,
或留著于输脉,
或著于伏冲之脉,
或留著于伏冲之脉,
或著于膂筋,
或留著于膂筋,
或著于肠胃之募原,
或留著于肠胃的膜原,
上连于缓筋
,
或留著于缓筋,
邪气淫泆,
邪气浸淫泛滥,
不可胜论。
是说不完的。
积症的表现
黄帝曰:
黄帝说:
愿尽闻其所由然。
我希望你将其原由始末讲给我听听。
岐伯曰:
岐伯说:
其著孙络之脉而成积者,
邪气留著在孙络而成的积症,
其积往来上下,
能够上下往来活动,
臂小孙络之居也,
这是积聚著于孙络之处,
浮而缓,
因其孙络浮浅而松弛,
不能句积而止之,
不能使其固定不动,
故往来移行肠胃之间,
所以可在肠胃间往来活动,
水凑渗注灌,
若有水出现,
濯濯有音,
则发生濯濯的水声,
有寒则月真月真满雷引,
有寒则出现腹部胀满、雷鸣、相互牵引,
故时切痛,
所以不时有刀割样的疼痛。
其著于阳明之经则挟脐而居,
邪气留著在阳明经脉而成的积症,则位于脐的两旁,
饱食则益大,
饱食时则积块显大,
饥则益小。
饥时则显得小些。
其著于缓筋也,
邪气留著在缓筋而成的积症,
似阳明之积,
其形状表现与阳明经脉之积症相似,
饱食则痛,
饱食则疼痛,
饥则安。
饥时则不疼。
其著于肠胃之募原也,
邪气留著在肠胃之膜原而成的积,
痛而外连于缓筋,
其疼痛时向外牵连到缓筋处,
饱食则安,
饱食时则不疼,
饥则痛。
饥饿时则疼痛。
其著于伏冲之脉者,
邪气留着在伏冲之脉而成的积症,
揣之应手而动,
以手按其积块则手心中有跳动的感觉,
发手则热气下于两股,
举手时则觉有一股热气下行于两股之间,
如汤沃之状。
好似用热汤浇灌一样的难以忍受。
其着于著筋,
邪气留著在膂筋而成的积,
在肠后者饥则积见,
在肠胃后方,饥饿时积形可以见到,
饱则积不见,
饱食后就见不到,
按之不得。
也摸不着。
其著于输之脉者,
邪气留著在输脉而成的积症,
闭塞不通,
就会在脉道闭塞不通,
津液不下,
津液不能上下流行,
孔窍干壅,
致使毛窍干涩壅塞。
此邪气之从外入内,
这些都是邪气从外部侵犯到内部,
从上下也。
从上部而传变到下部的临床表现。
积的形成机制
黄帝曰:
黄帝说:
积之始生,至其已成,
积病开始发生到形成,
奈何?
其原因是怎样的?
岐伯曰:
岐伯说:
积之始生,
积病的开始,
得寒乃生,
是受到寒邪的侵犯而产生的,
厥乃成积
也,
寒邪逆而上行,于是产生积病。
黄帝曰:
黄帝说:
其成积奈何?
寒邪造成积病的病理过程是怎样的呢?
岐伯曰:
岐伯说:
厥气生足悗
,
寒邪造成的厥逆之气,首先便是足部痛滞不利,
悗生胫寒,
继而由足部的痛滞而发展到胫部亦寒凉,
胫寒则血脉凝涩,
足胫发生寒凉后,就使得其脉凝涩,
血脉凝涩则寒气上入于肠胃,
血脉凝涩不通则寒气进而向上侵犯到肠胃,
入于肠胃则月真胀,
肠胃受寒则发生胀满,
月真胀则肠外之汁沫迫聚不得散,
肠胃胀满就迫使肠胃之外的汁沫聚留不能消散,
日以成积。
这样日复一日,就逐渐发展形成积病。
卒然多食饮,
又因突然的暴饮暴食,
则肠满,
使肠胃过于充满,
起居不节,
或因生活起居不能节慎,
用力过度,
或因用力过度,均可使络脉损伤。
则络脉伤,
如果上部的络脉受到损伤,
阳络伤则血外溢,
则血随伤处外溢,
血外溢则衄血,
而出现衄血;若下部的络脉受到损伤,
阴络伤则血内溢,
则血随伤处内溢,
血内溢则后血。
而出现便血,
肠胃之络伤则血溢于肠外,
若肠外之络脉受到损伤,则血流散到肠外,
肠外有寒,
适逢肠外有寒邪,
汁沫与血相搏,
则肠外的汁沫与外溢之血相凝聚,
则并合凝聚不得散,
则两者合在一起,
而成积矣。
凝聚不能消散而发展成积病。
卒然外中于寒,
如果突然外感寒邪,
若内伤于忧怒,
内伤忧思、郁怒,
则气上逆,
则气机上逆,
气上逆则六输不通,
气机上逆致使六经的气血运行不畅,阳气温煦的作用受到影响,
温气不行,
血液得不到阳气的温煦而形成凝血,
凝血蕴里而不散,
凝血蕴里不得消散,
津液涩渗,
津液亦干涩不能渗灌,
著而不去,
留著而不得消散,
而积皆成矣。
于是积病就形成了。
内伤病因
黄帝曰:
黄帝说:
其生于阴者,
病发生在内脏,
奈何?
又是怎样形成的呢?
岐伯曰:
岐伯说:
忧思伤心,
忧愁思虑过度,则心脏受伤,
重寒伤肺,
外感寒邪再加饮食寒冷,会使肺脏受伤;
忿怒伤肝,
忿恨恼怒过度,则肝脏受伤;
醉以入房,
酒醉后行房,
汗出当风伤脾,
汗出而受风,则脾脏受伤;
用力过度,
用力过度,
若入房汗出洛,
或行房后汗出浴于水中,
则伤肾,
则肾脏受伤。
此内外三部之所生病者也。
以上就是内外三部发生疾病的一般情况。
治疗原则
黄帝曰:
黄帝说:你说得好。
善治之奈何?
这些病症怎样治疗呢?
岐伯答曰:
岐伯答道:
察其所痛,
审察其疼痛的部位,
以知其应,
就可以知道病变所在,
有余不足,
根据其症候虚实,
当补则补,当泻则泻,
运用补虚泄实的方法治疗,
毋逆天时,
同时也不要违背四时气候规律,
是谓至治。
这就是最好的治疗原则。