春季会盟
十年
,
鲁隐公十年,
春,
春天,
王二月,
周历二月,
公会齐侯、郑伯于中丘。
隐公在中丘这个地方会见齐侯和郑伯。
夏伐宋与翚之贬
夏,
夏天,
翚帅师会齐人、郑人伐宋。
翚率领军队会同齐国人、郑国人攻打宋国。
此公子翚也。
这人就是公子翚。
何以不称公子?
为什么不称他公子呢?
贬。
是为了贬低他。
曷为贬?
为什么要贬低他呢?
隐之罪人也。
因为他是鲁隐公的罪人。
故终隐之篇贬也。
所以《春秋》在整个隐公这篇都贬低他。
六月战役与取邑争议
六月,
六月,
壬戌
,
壬戌这天,
公败宋师于菅
。
鲁隐公在宋国莒这个地方打败了宋国的军队。
辛未
,
辛未这天,
取郜
。
占领了宋国的郜邑。
辛巳
,
辛巳这天,
取防
。
占领了宋国的防邑。
取邑不日,
夺取城邑,《春秋》一般是不记载日期的,
此何以日?
这里为什么记载日期呢?
一月而再取也。
这是为了表明在一个月内两次攻占别国的城邑。
何言乎一月而再取?
为什么要表明在一个月内两次攻占别国的城邑呢?
甚之
也。
为了强调鲁隐公的仗打得太多了。
内大恶讳,
鲁国国内的大恶事,《春秋》在记载时总是要避讳的,
此其言甚之何?
这里为什么要强调鲁隐公的仗打得太多了呢?
《春秋》录内而略外,
按照《春秋分的体例,主要是记载鲁国的事,别国的事只是简略记载。
于外大恶书,
对于别的国家。有大恶事就记载,
小恶不书;
小恶行不记;
于内大恶讳,
对于鲁国,大恶事就避讳,
小恶书。
小恶行就记下来。
秋宋卫入郑
秋,
秋天,
宋人、卫人入郑。
宋国人和卫国人一起入侵郑国。
郑伯借力伐取
宋人、蔡人、卫人伐载
。
宋国人、蔡国人、卫国人一起攻打载国。
郑伯伐取之。
郑国国君也趁机进攻载国并占领了它。
其言伐取之何?
为什么说攻打并夺取了它呢?
易也。
因为太容易了。
其易奈何?
为什么这么容易呢?
因其力也。
因为凭借了别人的力量。
因谁之刀?
凭借谁的力量呢?
因宋人、蔡人、卫人之力也。
凭借了宋国军队、蔡国军队和卫国军队的力量。
冬齐郑入盛
冬,
冬天,
十月,
十月,
壬午
,
壬午这天,
齐人、郑人入盛。
齐国人和郑国人一起入侵盛国。