隐公•二年 - 春秋公羊传

← 返回《春秋公羊传隐公•元年隐公•三年

隐公•二年

文白对照

隐公二年记载鲁与戎会盟、诸侯征伐、纪国婚礼及夫人子氏去世,反映春秋政治与礼制。

隐公会戎于潜

,春,
鲁隐公二年春天, 
公会戎于潜。
隐公在潜这个地方会见戎人。 
 

莒人入向

夏,
夏天, 
五月,
五月, 
人入向。
莒国军队入侵向国。 
入者何?
“入”是什么意思? 
得而不居也。
是夺取而不居住的意思。 
 

无骇灭极之贬

帅师入极。
鲁国的司空无骇率领军队进入极国。 
无骇者何?
无骇是什么人? 
展无骇也。
就是展无骇。 
何以不
为什么不称他的姓氏? 
贬。
是为了贬低他。 
曷为贬?
为什么要贬他呢? 
始灭也。始灭,
是憎恨从他开始灭亡了别人的国家。 
于此乎?
最先灭亡别国是从他开始的吗? 
前此矣。
在这以前就有了。 
前此,
既然在这以前就有了, 
则曷为始乎此。
那么为什么又说从他开始呢? 
托始
这不过是假托从他开始罢了。 
曷为托始焉尔?
为什么要假托从他开始呢? 
《春秋》之始也。
因为《春秋》这部书才开始写。 
此灭也,
这种消灭别国的大事, 
其言入何?
为什么要说成“入”呢? 
大恶,
因为这是鲁国的大坏事, 
讳也。
在写时要避讳。 
 
 

隐公与戎盟于唐

秋,
秋天, 
八月,
八月, 
庚辰,
庚辰这天, 
公及戎盟于唐。
隐公与戎人在唐这个地方结盟。 
 

纪国婚礼之讥

九月,
九月。 
来逆女。
纪履緰为国君前来迎娶鲁惠公的女儿。 
纪履緰者何?
纪履緰是什么人? 
纪大夫也。
是纪国的大夫。 
何以不称使?
为什么不说是“派遣”呢? 
婚礼不称主人。
因为在婚礼中是不称呼主人的。 
然则曷称?
那么称呼什么呢? 
父、兄、师、友。
应该称主人的父亲、哥哥、老师或朋友。成公八年中记载, 
宋共公派遣公孙寿来鲁国为自己订婚纳聘礼, 
则其称主人何?
那又为什么称呼他主人呢? 
辞穷也。
因为没有别的称呼好用。 
没有别的称呼好用是什么意思? 
无母也。
因为宋共公的母亲去世了。 
然则纪有母乎?
那么纪国国君的母亲还健在吗? 
曰:
回答是: 
“有。”
“健在。”既然健在, 
有则何以不称母?
为什么不称呼他的母亲呢? 
也。
因为他的母亲是不能对外交往的。 
外逆女不书,
《春秋》书上是不记载鲁国以外的人来迎娶鲁国女子的, 
此何以书?
这里为什么记载呢? 
是为了谴责。 
何讥尔?
谴责什么? 
讥始不亲迎也。始不亲迎,
谴责从纪国国君开始不亲自迎娶夫人。 
昉于此乎?
不亲自迎娶夫人是从他开始的吗? 
前此矣。
在这以前就有了。 
前此,
既然在这以前就有了, 
则曷为始乎此?
为什么说是从他开始呢? 
托始焉尔。
这不过是假托从他开始罢了。 
曷为托始焉尔?
为什么要假托是从他开始呢? 
《春秋》之始也。
因为《春秋》书才开始写。 
女曷为或称女,
女子为什么有时称“女”, 
或称妇,
有时称“妇”, 
或称夫人?
有时称“夫人”? 
女在其国称女,
女子在她的国家时称为“女”, 
在途称妇,
在迎娶的路上称为“妇”。 
入国称夫人。
进入出嫁的国家就称为“夫人”。 
 
 

伯姬归纪

冬,
冬天, 
十月,
十月, 
伯姬归于纪。
伯姬“归”到纪国。 
伯姬者何?
伯姬是什么人? 
内女也。
是鲁国的女子。 
其言归何?
这里为什么要说“归”呢? 
妇人谓嫁曰归。
妇女出嫁叫做“归”。 
 

纪莒密盟与夫人子氏之薨

、莒子盟于密。
纪子伯与莒子在莒国的密这个地方盟会。 
纪子伯者何?
纪子伯是什么人, 
无闻焉尔。
没有听说过。  
十有二月,
十二月, 
乙卯这天, 
夫人子氏薨。
夫人子氏死。 
夫人子氏者何?
夫人子氏是什么人? 
隐公之母也。
是鲁隐公的母亲。 
何以不书葬?
为什么不记载举行葬礼的事? 
成公意也。
为了成全隐公的心意。 
何成乎公之意?
为什么说是成全隐公的心意呢? 
子将不终为君,
他这个做儿子的不愿终身为国君, 
故母亦不终为夫人也。
所以母亲也不会终身为夫人。 
 

郑伐卫

郑人伐卫。
郑国人攻打卫国。