靖郭君将城薛

文白对照

靖郭君欲筑薛城,齐人以海大鱼为喻谏止,阐明依托齐国方为根本之理。

◎  

 

海大鱼之谏

靖郭君将城薛,

靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,因为会引起齐王猜疑, 

客多以谏。

不少门客去谏阻他。 

靖郭君谓谒者无为客通。

田婴于是吩咐传达人员不要为劝谏的门客通报。 

齐人有请者曰:

有个门客请求谒见田婴,他保证说: 

“臣请三言而已矣!

“我只说三个字就走, 

益一言,

要是多一个字, 

臣请烹。”

愿意领受烹杀之刑。” 

靖郭君因见之。

田婴于是接见他。 

客趋而进曰:

客人快步走到他跟前,说: 

“海大鱼。”

“海大鱼。” 

因反走。

然后转身就走。 

君曰:

田婴赶忙问: 

“客有于此。”

“先生还有要说的话吧?” 

客曰:

客人说: 

“鄙臣不敢以死为戏。”

“我可不敢拿性命当儿戏!” 

君曰:

田婴说: 

“亡,

“不碍事, 

更言之。”

先生请讲!” 

对曰:

客人这才回答道: 

“君不闻大鱼乎?

“你没听说过海里的大鱼吗? 

网不能止,钩不能牵,

鱼网钓钩对它无能为力, 

荡而失水,

但一旦因为得意忘形离开了水域, 

则蝼蚁得意焉。

那么蝼蚁也能随意摆布它。 

今夫齐,

以此相比, 

亦君之水也。

齐国也就如同殿下的‘水’, 

君长有齐阴,

如果你永远拥有齐国, 

奚以薛为?

要了薛地有什么用呢? 

夫齐,

而你如果失去了齐国, 

虽隆薛之城到于天,

即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高, 

犹之无益也。”

又有什么作用呢?” 

君曰:

田婴称赞说: 

“善。”

“对。” 

乃辍城薛。

于是停止了筑城的事。