礼赠伐卫计
智伯欲伐卫,
智伯想攻打卫国,
遗卫君野马四百,白璧一。
就送给卫君四匹名为野马的良马和一支白璧。
卫君大悦。
卫君十分高兴,
群臣皆贺,
群臣都来庆贺,
南文子有忧色。
南文子却面带愁容。
卫君曰:
卫君说:
“大国大欢,
“全国上下一片喜庆,
而子有忧色何?”文子曰:
而你却愁眉苦脸,这是为什么呢?”文子说:
“无功之赏,
“没有功劳就受到赏赐,
无力之礼,
没费力气就得到礼物,
不可不察也。
不可以不慎重对待。
野马四,白璧一,
四匹野马和一支白璧,
此小国之礼也,
这是小国应该送给大国的礼物,
而大国致之。
而如今大国却将这种礼物送给我们,
君其图之。”
您还是慎重考虑为好。”
卫君以其言告边境。
卫君把南文子的这番话告诉边防人员,让他们加以戒备。
智伯果起兵而袭卫,
果然不出南文子所料,智伯出兵偷袭卫国,
至境而反曰:
到了边境又返回去了。智伯失望地说:
“卫有贤人,
“卫国有能人,
先知吾谋也。”
预先知道了我的计谋。”
诈降太子计
智伯欲袭卫,
智伯还是想袭击卫国,
乃佯亡其太子,
处心积虑地假装逐出他的太子,
使奔卫。
让他逃奔卫国。
南文子曰:
南文子说:
“太子颜为君子也,
“太子颜是个好人,
甚爱而有宠,
智伯又很宠爱他,
非有大罪而亡,
他没有犯什么大罪却逃亡出来,
必有故。”
这其中必有蹊跷。”
使人迎之于境,
南文子让人到边境迎接人,
曰:
并告诫道:
“车过五乘,
“如果太子的兵车超过五辆,
慎勿纳也。”
就要慎重,千万不要让他入境。”
智伯闻之,
智伯听说后,无可奈何,
乃止。
只好打消了偷袭卫国的念头。