子鱼论战 - 古文观止

← 返回《古文观止阴饴甥对秦伯寺人披见文公

子鱼论战

文白对照

左丘明

宋襄公坚持古礼不击半渡楚军,导致泓水战败,子鱼驳其战术谬误。

泓水之战始末

楚人伐宋以救郑
事件背景:宋襄王欲称霸诸侯成为盟主。楚国实力强大,郑国附庸推举, 
宋公将战。
楚国做了盟主。宋襄王不忿,盛怒讨伐郑国。  
固谏曰:
楚军攻打宋国以援救郑国。宋襄公将要迎战,大司马公孙固劝阻说, 
“天之弃商久矣,
“上天遗弃商朝已经很久了, 
君将兴之,
君王要振兴它, 
弗可赦也已。”
就是不可原谅的了。” 
弗听。
襄公不听。 
冬十一月已巳朔,
 
宋公及楚人战于
宋襄公和楚国人在泓水交战。 
宋人
成列,
宋军已经排成战斗的行列, 
楚人未既
楚国人没有全部渡过泓水。 
曰:
子鱼说: 
“彼众我寡,
“对方人多,我方人少, 
及其未既济也,
趁着他们没有全部渡过泓水, 
请击之。”
请攻击他们。” 
公曰:
宋襄公说: 
“不可。”
“不行。”楚军全部渡河, 
既济而未成列,
但尚未排好阵势, 
又以
(子鱼)再次报告(宋襄公)。 
公曰:
宋襄公说: 
“未可。”
“还不行。” 
而后击之,
(楚军)摆好阵势(宋军)才攻击楚军。 
宋师
宋军大败, 
公伤
宋襄公大腿受伤, 
歼焉。
禁卫官被杀绝了。 
 

子鱼论战道

国人皆
公。
国人都责备宋襄公。 
公曰:
襄公说: 
“君子不重伤
“君子不再杀伤已经受伤的敌人, 
二毛。
不俘虏头发斑白的老人。 
古之为军也,
古代用兵的道理, 
不以
隘也。
不凭借险隘的地形阻击敌人。 
虽亡国之余,
我即使是亡国者的后代, 
不成列。”
(也)不攻击没有排成阵势的敌人。”  
子鱼曰:
子鱼说: 
“君未知战。
“主公不懂得作战。 
之人,
强大的敌人, 
而不列,
因地势险阻而未成阵势, 
我也。
这是上天帮助我们; 
阻而鼓之,
阻碍并攻击他们, 
不亦可乎?
不也可以吗? 
犹有惧焉
还有什么害怕的呢? 
且今之勍者,
而且现在强大的, 
皆我敌也。
都是我们的敌人。 
虽及
即使是年纪很大的人, 
获则取之,
能俘虏就抓回来, 
何有于二毛
还管什么头发斑白的敌人? 
明耻教战
明耻以鼓舞战斗的勇气,教战使掌握战斗的方法, 
求杀敌也。
就是为了杀死敌人。 
伤未及死,
(敌人)受伤却还没有死, 
如何勿重?
为什么不能再杀伤他们?如果怜惜(他们, 
若爱重伤
不愿)再去伤害受伤的敌人, 
则如勿伤;
不如一开始就不伤害他们; 
爱其二毛,
怜惜头发斑白的敌人, 
则如服焉
不如(对敌人)屈服。 
三军以利用也
军队凭借有利的时机而行动, 
金鼓以声气也。
锣鼓用以鼓舞士兵的勇气。 
利而用之,
利用有利的时机, 
阻隘可也;
(敌人)遇到险阻,(我们)可以进攻。 
声盛致志,
声气充沛盛大,增强士兵的战斗意志, 
可也。”
攻击未成列的敌人是可以的。”