背景与矛盾
范宣子为政,
晋国范宣子执政,
诸侯之币重,
诸侯向晋国缴纳的贡品很重,
郑人病之。
郑国人深为这件事所苦。
子产劝谏
二月,
二月,
郑伯如晋。
郑简公到晋国去,
子产寓书于子西,
子产托随行的子西带去一封信,
以告宣子,
将这事告诉范宣子,
曰:
信上说:
“子为晋国,
“您治理晋国,
四邻诸侯,
四邻诸侯不听说您的美德,
不闻令德而闻重币。
却听说收很重的贡品,
侨也惑之。
侨对此感到困惑。
侨闻君子长国家者,
侨听说君子掌管国家和大夫家室事务的,
非无贿之患,
不是为没有财货担忧,
而无令名之难,
而是为没有美名担忧。
夫诸侯之贿,聚于公室,
诸侯的财货聚集在晋国国君的宗室,
则诸侯贰;
诸侯就离心。
若吾子赖之,
如果您依赖这些财货,
则晋国贰。
晋国人就会离心。
诸侯贰则晋国坏,
诸侯离心,晋国就垮台;
晋国贰则子之家坏。
晋国人离心,
何没没也?
您的家室就垮台,
将焉用贿?
为什么沉迷不悟呢?
那时哪里还需要财货?
夫令名,
说到美名,
德之舆也。
它是传播德行的工具;
德,
德行,
国家之基也。
是国家和家室的基础。
有基无坏,
有基础就不致垮台,
无亦是务乎?
您不也应当致力于这件事吗?
有德则乐,
有了德行就快乐,
乐则能久。
快乐就能长久。
诗云:
《诗经·小雅·南山有台》说:
‘乐只君子,
‘快乐的君子,
邦家之基。
国家的基石’,
’有令德也夫!
说的是有美德啊!《诗经·大雅·大明》说:
‘上帝临女,
‘上帝监视着你,
无贰尔心。
不要使你的心背离’,
’有令名也夫!
说的是有美名啊!
恕思以明德,
用宽恕的心来显示德行,
则令名载而行之,
美名就会载着德行走向四方,
是以远至迩安。
因此远方的人闻风而至,近处的人也安下心来。
毋宁使人谓子,
宁可让人说,
子实生我,
‘您的确养活了我们’,
而谓子浚我以生乎?
而能让人说‘您榨取了我们来养活自己’吗?
象有齿以焚其身,
象有牙齿而毁灭了它自身,
贿也。”
就是由于财货的原故。”
劝谏成效
宣子说,
范宣子很高兴,
乃轻币。
于是减轻了诸侯的贡品。