上书谏猎

文白对照

司马相如

劝谏天子勿冒险狩猎,阐明潜在危险,强调防微杜渐之理。

谏猎之险

臣间物有同类而殊能者,

臣子听说物有族类相同而能力不一样的, 

故力称乌获

所以力气要称誉乌获, 

捷言庆忌

速度要说起庆忌, 

勇期贲、育

勇敢要数到孟贲、夏育。 

臣之愚,

臣子愚蠢, 

窃以为人诚有之,

私下认为人确实有这种力士勇士, 

兽亦宜然。

兽类也应该是这样。 

今陛下好陵阻险,

现在陛下喜欢登险峻难行之处, 

射猛兽,

射猎猛兽, 

卒然遇逸材之兽,

要是突然遇到特别凶猛的野兽, 

骇不存之地,

它们因无藏身之地而惊起, 

犯属车之清尘*

冒犯了您圣驾车骑的正常前进, 

舆不及还辕*

车子来不及掉头, 

人不暇施巧,

人来不及随机应变, 

虽有乌获、逢蒙之技不能用*

即使有乌获、逢蒙的技术也施展不开, 

枯木朽枝尽为难矣。

枯树朽枝全都成了障碍。 

是胡越起于毂下*

这就像胡人越人从车轮下窜出, 

而羌夷接轸也*

羌人夷人紧跟在车子后面, 

岂不殆哉!

岂不危险啊! 

虽万全而无患,

即使一切安全不会有危险, 

然本非天子之所宜近也。

但这类事本来不是皇上应该接近的啊。 

 

危途之患

且夫清道而后行,

况且清扫了道路而后行车, 

中路而驰,

驰骋在大路中间, 

犹时有衔橛之变*

尚且不时会出现拉断了马嚼子、滑出了车钩心之类的事故。 

况乎涉丰草,

何况在密层层的草丛里穿过, 

骋丘虚,

在小丘土堆里奔驰, 

前有利兽之乐,

前面有猎获野兽的快乐在引诱, 

而内无存变之意,

心里却没有应付事故的准备, 

其为害也不难矣。

这样造成祸害也就不难了。 

夫轻万乘之重不以为安*

看轻皇帝的贵重不以为安逸, 

乐出万有一危之途以为娱,

乐于外出到可能发生万一的危险道路上去以为有趣, 

臣窃为陛下不取。

臣子以为陛下这样不可取。 

 

防患未然

盖明者远见于未萌,

聪明的人在事端尚未萌生时就能预见到, 

而知者避危于无形,

智慧的人在危险还未露头时就能避开它, 

祸固多藏于隐微而发于人之所忽者也。

灾祸本来就多藏在隐蔽细微之处,而暴发在人忽视它的时候。 

故鄙谚曰:

所以俗语说: 

“家累千金,

“家里积聚了千金, 

坐不垂堂*

就不坐在近屋檐的地方。” 

此言虽小,

这说的虽是小事, 

可以喻大。

却可以引申到大的问题上。 

臣愿陛下留意幸察。 (出自《汉书》。

臣子希望陛下留意明察。