楚襄王为太子之时

文白对照

楚襄王质齐时被迫许地,归国后纳慎子三策并用,智退齐兵保全东地。

◎ 

 

质齐归国

楚襄王为太子之时,

楚襄王做太子时, 

质于齐。

在齐国做人质。 

怀王薨,

他父亲怀王死了, 

太子辞于齐王而归。

太子便向齐王提出要回楚国去, 

齐王隘之:

齐王不许,说: 

“予我东地五百里,

“你要给我割让东地500里, 

乃归子。

我才放你回去; 

子不予我,

否则, 

不得归。”

不放你回去。” 

太子曰:

太子说: 

“臣有傅,

“我有个师傅, 

请追而问傅。”

让我找他问一问。” 

傅慎子曰:

太子的师傅慎子说: 

“献之地,

“您答应给齐国割让东地500里吧。 

所以为身也。

土地是为了安身的, 

爱地不送死父,

因为爱地,而不为父亲送葬, 

不义。

这是不道义的。所以, 

臣故曰献之便。”

我说献地对你有利。” 

太子入,

太子便答复齐王, 

致命齐王曰:

说: 

“敬献地五百里。”

“我敬献出东地500里。” 

齐王归楚太子。

齐王这才放太子回国。 

 

群臣献策

太子归,

太子回到楚国, 

即位为王。

即位为王。 

齐使车五十乘,

齐国派了使车50辆, 

来取东地于楚。

来楚国索取东地500里。 

楚王告慎子曰:

楚王告诉慎子,说: 

“齐使来求东地,

“齐国派使臣来索取东地, 

为之奈何?”慎子曰:

该怎么办呢?” 

“王明日朝群臣,

慎子说“大王明天召见群臣, 

皆令其献计。”

让大家来想办法吧。” 

于是, 

上柱国子良入见。

上柱国子良来拜见楚王, 

王曰:

楚王说: 

“寡人之得求反,

“我能够回到楚国来办父亲的丧事, 

王坟墓、复群臣、归社稷也,

又能和群臣再次见面,使国家恢复正常, 

以东地五百里许齐。

是因为我答应了给齐国割让东地500里。 

齐令使来求地,

现在齐国派使臣办理交接手续, 

为之奈何?”子良曰:

这可怎么办呢?”子良说: 

“王不可不与也。

“大王不能不给, 

王身出玉声,

您说话一字千金, 

许万强乘之齐,

既然亲口答应了万乘的强齐, 

而不与,

却又不肯割地, 

则不信。

这就失去了信用, 

后不可以约结诸侯。

将来您很难和诸侯各国谈判结盟。应该先答应给齐国割让东地, 

请与而复攻之。

然后再出兵攻打齐国。 

与之信,

割地,是守信用; 

攻之武,

攻齐,是不示弱。 

臣故曰与之。”

所以我觉得应该割地。” 

 

子良出,

子良出朝后, 

昭常入见。

昭常拜见楚王。 

王曰:

楚王说: 

“齐使来求东地五百里,

“齐国派了使臣来,要求割让东地500里, 

为之奈何?”昭常曰:

该如何办呢?”昭常说: 

“不可与也。

“不能给。 

万乘者,

所谓万乘大国, 

以地大为万乘。

是因为土地的广博才成为万乘大国的。。 

今去东地五百里,

如果要割让东地500里, 

是去东国之半也,

这是割让了东国的一半啊! 

有万乘之号,

这样楚国虽有万乘之名, 

而无千乘之用也,

却无万乘之实了。 

不可。臣故曰勿与。

所以我说不能给, 

常请守之。”

我愿坚守东地。” 

 

昭常出,

昭常出朝后, 

景鲤入见。

景鲤拜见楚王。 

王曰:

楚王说: 

“齐使来求东地五百里,

“齐国派了使臣来,要求割让东地500里, 

为之奈何?”景鲤曰:

该怎么办呢?”景鲤说: 

“不可与也。

“不能给。不过,楚国不能单独守住东地,大王说话一字千金, 

虽然,

既然亲口答应了强齐,而又不给割地, 

楚不能独守。

这就在诸侯而前违背了大义。楚国既然不能单独守住东地, 

臣请西索救于秦。”

我愿去求救于秦国。” 

 

景鲤出,

景鲤出朝后, 

慎子入。

太子的师傅慎子进去。 

王以三大夫计告慎子曰:

楚王把三个大夫出的主意都告诉了慎子, 

“子良见寡人曰:

说: 

‘不可不与也,

“子良说‘不能不给, 

与而复攻之。’常见寡人曰:

给了以后再出兵去进攻齐国’。 

‘不可与也,

昭常说‘不能给, 

常请守之。

我愿去守卫东地。 

’鲤见寡人曰:

’景鲤说: 

‘不可与也,

‘不能给, 

虽然,楚不能独守也,

既然楚国不能单独守住东地, 

臣请索救于秦。

我愿意去求救于秦国。 

’寡人谁用于三子之计?”慎子对曰:

’我不知道他们三个人出的主意,到底采用谁的好?”慎子回答说: 

“王皆用之!”

“大王都采用。” 

王怫然作色曰:

楚王怒容满面地说: 

“何谓也?”慎子曰:

“这是什么意思?” 慎子说: 

“臣请效其说,

“请让我说出我的道理, 

而王且见其诚然也。

大王将会知道确实如此; 

王发上柱国子良车五十乘,

大王您先派遣上柱子良带上兵车50辆, 

而北献地五百里于齐。

到齐国去进献东地500里; 

发子良之明日,

在派遣子良的第二天, 

遣昭常为大司马,

又任命昭常为大司马, 

令往守东地。

要他去守卫东地; 

遣昭常之明日,

在派遣昭常的第二天, 

遣景鲤车五十乘,

又派景鲤带领战车50辆, 

西索救于秦。”

往西去秦国求救。” 

王曰:

楚王说: 

“善。”

“好”。 

乃遣子良北献地于齐。

于是派子良到齐国去献地, 

遣子良之明日,

在派子良的第二天, 

立昭常为大司马,

又立昭常为大司马, 

使守东地。

要他去守卫东地; 

又遣景鲤西索救于秦。

还派遣景鲤去秦国求救。 

 

智退齐兵

子良至齐,

子良到了齐国, 

齐使人以甲受东地。

齐国派武装来接受东地。 

昭常应齐使曰:

昭常回答齐国使臣说: 

“我典主东地,

“我是主管东地的大司马, 

且与死生。

要与东地共存亡, 

悉五尺至六十,

我已动员了从小孩到60岁的老人全部入伍, 

三十余万弊甲钝兵,

共30多万人,虽然我们的铠甲破旧,武器鲁钝, 

愿承下尘。”

但愿意奉陪到底。” 

齐王谓子良曰:

齐王对子良说: 

“大夫来献地,

“您来献地, 

今常守之何如?”子良曰:

昭常却守卫东地,这是怎么回事呢?”子良说: 

“臣身受弊邑之王,

“我是受了敝国大王之命来进献东地的。昭常守卫东地, 

是常矫也。

这是他假传王命, 

王攻之。”

大王可以去进攻他。” 

齐王大兴兵,攻东地,

齐王于是大举进攻东地, 

伐昭常。

讨伐昭常。 

未涉疆,

当大军还未到达东地边界时, 

秦以五十万临齐右壤。

秦国已经派了50万大军进逼齐国的西境, 

曰:

说: 

“夫隘楚太子弗出,

“你们扣押了楚太子,不让回国, 

不仁;

这是不讲仁道; 

又欲夺之东地五百里,

又想抢夺楚国东地500里, 

不义。

这是不讲正义。 

其缩甲则可,

你们如果收兵则罢; 

不然,

不然, 

则愿待战。”

我们等着决战一场。”  

齐王恐焉,

齐王听了害怕, 

乃请子良南道楚,

就请求子良去告诉楚国,两国讲和。 

西使秦,

又派人出使秦国,声明不进攻楚国, 

解齐患。

从而解除了齐国的战祸。 

士卒不用,

楚国不用一兵一卒, 

东地复全。

竟确保了东地的安全。