天下之士合从相聚于赵 - 战国策

← 返回《战国策应侯失韩之汝南范睢曰臣居山东

天下之士合从相聚于赵

文白对照

秦相应侯派唐雎以金钱分化合从之士,导致其内斗而瓦解。

应侯献策

天下之士,
 
合从相聚于赵,
天下的策士都聚集在赵国讨论合纵盟约, 
而欲攻秦。
目的是联合六国抗拒强秦, 
秦相应侯曰:
这时秦相应侯范睢对秦王说: 
“王勿忧也,
“大王不必忧心, 
请令废之。
臣可以使他们的合纵之盟约土崩瓦解。 
秦于天下之士非有怨也,
因为秦对于天下的策士,平日丝豪没有怨仇, 
相聚而攻秦者,
他们所以要聚会谋划攻打秦国, 
以己欲富贵耳。
是因为自己想借此升官发财而已。 
王见大王之狗,
请大王看看大王的狗, 
卧者卧,
现在睡着的都好好睡着, 
起者起,
站着的都好好站着, 
行者行,
走着的都好好走着, 
止者止,
停着的都好好停着, 
毋相与斗者;
彼此之间没有任何争斗。 
投之一骨,
可是只要在它们之间丢下一块骨头,所有的狗都会立刻跑过来, 
轻起相牙者,
呲牙咧嘴露出一副凶残相,互相争夺,乱咬乱叫。 
何则?
这是什么道理呢? 
有争意也。”
因为所有的狗都起了争夺的意念。” 
于是唐雎载音乐,
于是范睢就派秦臣唐睢用车载着美女乐队, 
予之五十金,
并且给他5000金, 
居武安,高会相于饮,
让他在赵国的武安大摆宴席, 
谓:
并且对外宣称: 
“邯郸人谁来取者?”
“邯郸人谁愿意来拿黄金呢?” 
于是其谋者固未可得予也,
结果首谋攻秦的人没有拿赠金, 
其可得与者,
而那些已得到黄金的人, 
与之昆弟矣。
跟秦国像兄弟一样亲密了。 
应侯又告诉唐睢说: 

唐雎施计

“公与秦计功者,
“您此番为秦国在外交方面建功, 
不问金之所之,
可以不必管黄金究竟给了哪些人, 
金尽者功多矣。
只要你把黄金都送给人就算功德圆满, 
今令人复载五十金随公。”
现在再派人拿5000金给您。” 
唐雎行,
于是唐睢又用车拉着大量的黄金出发, 
行至武安,
再度前往武安去收买天下策士, 
散不能三千金,
结果还没分完3000金, 
天下之士,大相与斗矣。
参加合纵之约的天下谋士就互相争夺起来。