文襄诸子列传
○齐宗室诸王下文襄诸子 文宣诸子 孝昭诸子 武成诸子 后主诸子
文襄六男:
河南康献王高孝瑜,
文敬元皇后生河间王孝琬。宋氏生河南王孝瑜。王氏生广宁王孝珩。
字正德,
兰陵王长恭不得母氏姓。陈氏生安德王延宗。燕氏生渔阳王绍信。
文襄帝高澄的长子。
河南康献王孝瑜,字正德,
最初封为河南郡公,
文襄长子也。初封河南郡公,齐受禅,
北齐受禅代替东魏,
进爵为王。
他又被晋爵为王。
历位中书令、司州牧。
历任中书令、司州牧。
初,
早先,
孝瑜养于神武宫中,
他被养在神武帝的宫中,
与武成同年相爱。
与武成帝高湛同岁,两人相亲相爱。
将诛杨愔等,
将要诛杀杨忄音等人,
孝瑜预其谋。
他参与了预谋。
及武成即位,
武成帝即帝位,
礼遇特隆。
对他的礼遇特别优隆。
帝在晋阳手敕之曰“吾饮汾清二杯,
武成帝在晋阳亲手写信给他,说:“我饮汾河的清水两杯,
劝汝于邺酌两杯”其亲爱如此。
劝你在邺城也饮上两杯。”其亲密友爱就像这样。
孝瑜容貌魁伟,
他长得容貌魁伟,
精彩雄毅,
神采焕发,沉雄刚毅。
谦慎宽厚,
待人谦虚谨慎,宽厚大度,
兼爱文学,
加之喜爱文学,
读书敏速,
读书敏捷迅速,
十行俱下,
一目十行,重新审查,
覆棋不失一道。
竟毫无差错。
初,
当初,
文襄于邺东起山池游观,
文襄帝在邺城东面起山造池以供游览观赏,
时俗眩之,
世俗的人对此迷惑不解。
孝瑜遂于第作水堂龙舟,植幡槊于舟上,
孝瑜便在家中制作水堂龙舟,
数集诸弟,
在船上设置旗帜长矛,
宴射为乐。
多次召集兄弟们来宴饮射箭以寻找快乐。
武成幸其第,
武成帝到他家里,
见而悦之,
看见后很是高兴,
故盛兴后园之玩。于是贵贱慕斅,
从此盛行在后园玩乐,
处处营造。
处处都营造起水堂龙舟。
武成尝使和士开与胡后对坐握槊,
武成帝曾让和士开与胡皇后相对而坐,进行握槊的游戏。
孝瑜谏曰“皇后天下之母,
孝瑜劝谏说:“皇后是天下的母亲,
不可与臣下接手”帝深纳之。
不可以与臣下的手接触。”武成帝完全采纳了他的意见。
后又言赵郡王父死非命,
后来,他又说赵郡王高琛的父亲死得不正常,
不可而亲。
不可以与他们亲近。因此,
由是睿及士开皆侧目。
赵郡王的儿子高睿以及和士开都对他侧目而视。
士开密告其奢僭,
和士开偷偷向武成帝告发他奢侈得超出了身份,
睿又言山东唯闻河南王,
高睿又在武成帝面前说:“在山东人们只知道有河南王,
不闻有陛下。
不知道还有陛下您。”
帝由是忌之。
武成帝因此嫉恨他。
尔朱御女名摩女,
..朱御女名叫摩女,
本事太后,
本来侍奉太后,
孝瑜先与之通,后因太子婚夜,孝瑜窃与之言。
孝瑜先与她通奸。
武成大怒,顿饮其酒三十七杯。体至肥大,
后来,
腰带十围,使娄子彦载以出,
因为太子要与摩女共寝,
鸩之于车。至西华门,烦热躁闷,
孝瑜偷偷地告诉了太子。
投水而绝。赠太尉、录尚书事。子弘节嗣。
武成帝因此大发雷霆。
孝瑜母,
孝瑜忧惧,
魏吏部尚书宋弁孙也。本魏颍川王斌之妃,为文襄所纳,
一下喝了三十七杯酒。
生孝瑜。孝瑜还第,
他的身体肥胖高大,
为太妃。
腰带有十围那样长。
孝瑜妃卢正山女,武成胡后之内姊也。孝瑜薨后,
武成帝派娄子彦用车载着他出去,
宋太妃为卢妃所谮诉,
他醉倒在车上,
武成杀之。
心中烦闷躁热,
跳到水里淹死了。
广宁王孝珩,
广宁王高孝珩,
文襄第二子也。
文襄帝的第二个儿子。
历位司州牧、尚书令、司空、司徒、录尚书、大将军、大司马。
历任司州牧、尚书令、司空、司徒、录尚书、大将军、大司马。
孝珩爱赏人物,
他爱评价人物,
学涉经史,
学习涉猎经史典籍,
好缀文,
好写文章,
有技艺。
精通各种技艺。
尝于厅事壁自画一苍鹰,
曾在大厅的墙壁上自己画了一只苍鹰,
见者皆以为真。
看见的人都以为是真的。
又作朝士图,
又画了一张《朝士图》,
亦当时之妙绝。
也是当时的绝妙佳作。
后主自晋州败,
后主高纬在晋州被北周军打败,
奔邺,
逃到邺城,
诏王公议于含光殿。
下诏命王公大臣在含光殿商议对策。
孝珩以大敌既深,
孝珩认为大敌既已深入,
事藉机变,
事情随时都会变化,
宜使任城王领幽州道兵入土门,
应该派任城王率领幽州道的兵马进入土门,
扬声趣并州。
声言进攻并州;
独孤永业领洛州道兵趣潼关,
命独孤永业率领洛州道的兵马西入潼关,
扬声取长安。
扬言要攻取长安。
臣请领京畿兵出滏口,
自己请求带领京畿一带的兵马进向滏口,
鼓行逆战。
擂着战鼓与敌人作战。
敌闻南北有兵,
敌兵听到南北都有我们的兵马,
自然溃散。
自然就会溃散。
又请出宫人宝物赏将士,
他又请求朝廷拿出宫女和各种宝物,奖赏将士。
帝不能用。
后主不采纳他的意见。
承光即位,
幼主高恒即皇帝位,
以孝珩为太宰,
命孝珩为太宰。
与呼延族、莫多娄敬显、尉相愿同谋,
他与呼延族、莫多娄敬显、尉相愿共同谋划,
其正月五日,孝珩于千秋门斩高阿那肱。
定于正月五日孝珩在千秋门斩杀高阿那肱;
相愿在内,以禁兵应之,
尉相愿在宫内带领禁兵响应;
族与敬显自游豫园勒兵出。
呼延族与莫多敬显从游豫园带兵出来。不久,
既而阿那肱从别宅取便路入宫,
阿那肱从别的地方走便道进入皇宫,
事不果。
使得他们的计划无法实现。
乃求出拒西军,
他便要求率兵抗击周军,
谓阿那肱、韩长鸾、陈德信等云“朝廷不赐遣击贼,
对阿那肱、韩长鸾、陈德信等人说:“朝廷不派遣我领兵抗击敌人,
岂不畏孝珩反邪。
难道是怕我反叛吗?
破宇文邕遂至长安,
我打败宇文邕的军队,到长安时,
反时何与国家事。
造反与国家有什么关系?
以今日之急,
今天的情况这样危急,
犹作如此猜”高、韩恐其变,
还如此猜忌?”高阿那肱、韩长鸾害怕他有变故,
出孝珩为沧州刺史。
将他调出京城任沧州刺史。
至州,
到达沧州后,
以五千人会任城王于信都,
他派五千人在信都与任城王会合,
共为匡复计。
共同作匡扶国家的打算。
周齐王宪来伐,
周齐王宇文宪前来进攻,
兵弱不能敌。
北齐军队力量太弱,不能抵抗敌兵。
怒曰“由高阿那肱小人,
他发怒说:“因为高阿那肱这个小人,
吾道穷矣”齐叛臣乞扶令和以槊刺孝珩坠马,
我的愿望无法实现呀!”北齐的叛臣乞扶令和用长矛将他刺下马来,
奴白泽以身扦之,
他的仆人白泽用身体护住了他,
孝珩犹伤数处,
他仍伤了好多处,
遂见虏。
后被周军俘虏。
齐王宪问孝珩齐亡所由,
北周的齐王宇文宪问他北齐灭亡的原因,
孝珩自陈国难,
他陈说国家的危难,
辞泪俱下,
声泪俱下,
俯仰有节。
悲痛得前俯后仰。
宪为之改容,
宇文宪听了面色也为之改变,
亲为洗疮傅药,
亲自为他擦洗伤口,搽上药物,
礼遇甚厚。
对他礼遇很是优厚。
孝珩独叹曰“李穆叔言齐氏二十八年,
他独自叹息说“:李穆叔曾预言北齐的命运只有二十八年,
今果然矣。
今天果然应验了!
自神武皇帝以外,
除神武帝以外,
吾诸父兄弟无一人得至四十者,
我所有的父辈和兄弟一辈,没有一个人的寿命超过四十岁的,
命也。
这真是天命啊。继位的幼主年纪小,
嗣君无独见之明,
没有独立的见解,
宰相非柱石之寄,
宰相也不是柱石一样坚强有力的人物。
恨不得握兵符,
我恨不能掌握兵权,
受庙算,
指授胸中的谋略,
展我心力耳”至长安,
以施展自己的智慧。”到长安,
依例受开府、县侯。
按照成例被授予开府、县侯。
后周武帝在云阳宴齐君臣,
后来,周武帝宇文邕在云阳宴请北齐的君臣,
自弹胡琵琶,
自己弹奏胡琵琶,
命孝珩吹笛。
命高孝珩吹笛,他拒绝说:
辞曰“亡国之音,
“亡国之音,
不足听也”固命之,
不值得听啊!”武帝坚持让他吹笛,
举笛裁至口,
他举起笛子才到口边,
泪下呜咽,
就泪流满面,呜咽哭泣,
武帝乃止。
武帝便不再让他吹奏。
其年十月疾甚,
这年十月,他得了重病,
启归葬山东,
请求朝廷将他归葬山东,
从之。
朝廷同意了。
寻卒,
不久去世,
还葬邺。
葬于邺城。
河间王孝琬,
河间王高孝琬,
文襄第三子也。
文襄帝的第三个儿子。
天保元年封。
天保元年(550)受封,
天统中,
后主天统时,
累迁尚书令。
迁任尚书令。
初,
当初,
突厥与周师入太原,
突厥与北周的军队攻占太原,
武成将避之而东,
武成帝想向东避难。
孝琬叩马谏,
孝琬拦马叩谏,
请委赵郡王部分之,
请求委派赵郡王高琛统率军队,
必整齐。
一定会军威雄壮,
帝从其言。
武成帝听从了他的话。
孝琬免胄将出,
孝琬穿上甲胄将要出战,
帝使追还之。
武成帝派人将他追回来。
周军退,
周军退却,
拜并州刺史。
封他为并州刺史。
孝琬以文襄世嫡,
他自以为是文襄帝正出的儿子,
骄矜自负。
颇为骄傲自负。
河南王之死,
河南王高孝瑜死时,
诸王在宫内,
各王都在宫内,
莫敢举声,
没有一个敢说话的,
唯孝琬大哭而出。
独有孝琬大声哭着出去。
又怨执政,
他又怨恨和士开执政,
为草人而射之。
做草人用箭射它以泄恨。
和士开与祖珽谮之云“草人拟圣躬也。
和士开与祖..向武成帝诬告他说:“孝琬做的草人,是指的圣上您。另外,
又前突厥至州,
前不久突厥军进攻,
孝琬脱兜鍪抵地云:
孝琬脱下头盔扔在地上,说:
岂是老妪,
‘难道是老太婆,
须着此。
需要戴上它!
此言属大家也”初魏世谣言“河南种谷河北生,
’这是在讽刺大家。”早先,北魏流传谣言,说“:河南种谷河北生,
白杨树头金鸡呜”珽以说曰“河南河北,
白杨树头金鸡鸣。”祖王廷借此对武成帝说:“河南河北,
河间也。
指的是河间;
金鸡呜,
金鸡鸣,
孝琬将建金鸡而大赦”帝颇惑之。
指的是孝琬将设金鸡而大赦天下。”武成帝听了,便对孝琬产生了疑惑。
时孝琬得佛牙,
其时,孝琬得到一颗佛牙,
置于第内,
放在家里,
夜有神光。
晚上放出光芒。
照玄都法顺请以奏,
昭玄都的法顺请求让他看一看,
不从。
他不答应。
帝闻,
武成帝听说后,
使搜之,
派人到他家搜查,
得填库槊幡数百。
在仓库内搜得长矛和旗帜数百件。
帝闻,
皇帝听说后,
以为反状。
认为这是造反的行为。
讯其诸姬,
传讯他的妻妾,
有陈氏者,
有一个陈氏小妾没有受到宠爱,
无宠,
诬告说:
诬对曰“孝琬画作陛下形哭之”然实是文襄像,
“他画陛下您的画像对着哭。”然而,这其实是文襄帝的画像,
孝琬时时对之泣。
孝琬时时对着哭泣。
帝怒,
武成帝异常愤怒,
使武卫赫连辅玄倒鞭挝之。
命武卫赫连辅玄将他倒挂起来用鞭抽打,
孝琬呼阿叔。
孝琬大声喊皇帝为阿叔,
帝怒曰“谁是尔叔。
武成帝怒气冲冲地说“:谁是你叔?
敢唤我作叔”孝琬曰“神武皇帝嫡孙,
竟敢喊我为叔!”孝琬说:“我是神武帝的长孙,
文襄皇帝嫡子,
文襄皇帝正出的儿子,
魏孝静皇帝外甥,
北魏孝静皇帝的外甥,
何为不得唤作叔也”帝愈怒,折其两胫而死。瘗诸西山,
为什么不能喊你叔呢?”
帝崩后乃改葬。
子正礼嗣。
武成帝愈加恼怒,
幼聪颖,能诵《左氏春秋》。齐亡,
折断他的两条腿,
迁绵州卒。
他才死去。
兰陵武王长恭,
兰陵武王高长恭,
一名孝瓘,
又名孝馞,
文襄第四子也。
文襄帝的第四子。
累迁并州刺史。
多次升迁,官至并州刺史。
突厥入晋阳,
突厥的军队攻入晋阳,
长恭尽力击之。
他率兵奋力抗击。
芒山之败,
芒山一役失败,
长恭为中军,
长恭为中军。
率五百骑再入周军,
他率领五百骑兵再次冲入北周的军队,
遂至金墉之下,
进至金墉城下,
被围甚急。
被周军包围,形势十分危急。
城上人弗识,
城上的守兵不认识他,
长恭免胄示之面,
他脱下头盔让他们看清自己的脸,
乃下弩手救之,
守城士兵派弓箭手援救他,
于是大捷。
于是获得大胜。
武士共歌谣之,
将士们共同歌唱,
为《兰陵王入阵曲》是也。
就成了《兰陵王入阵曲》。
历司州牧、青瀛二州,
他历任司州牧,青、瀛二州刺史,
颇受财货。
很收受了一些贿赂。
后为太尉。
他后来任太尉,
与段韶讨柏谷,
与段韶一起讨伐柏谷,
又攻定阳。
又攻打定阳。
韶病,
段韶患病,
长恭总其众。
长恭指挥他的军队。
前后以战功,
前后因多次立功,
别封钜鹿、长乐、乐平、高阳等郡公。
另外被封为巨鹿、长乐、高阳等地的郡公。
芒山之捷,
芒山大捷后,
后主谓长恭曰“入阵太深,
后主对长恭说:“深入敌阵太远,
失利悔无所及”对曰“家事亲切,
失利了恐怕后悔不及。”他对答说“:自己家里的事就分外舍身,
不觉遂然”帝嫌其称家事,
不知不觉就攻入敌阵很深。”后主嫌他把国事称为家事,
遂忌之。
他因而被猜忌。
及在定阳,
在定阳,
其属尉相愿谓曰“王既受朝寄,
他的僚属尉相愿对他说:“您既然受朝廷重托,
何得如此贪残”长恭未答。
为什么这样贪婪残忍?”他没有回答。
相愿曰“岂不由芒山大捷,
相愿说“:难道不是因为芒山大捷,
恐以威武见忌,
害怕以威武的名声遭到猜忌,
欲自秽乎”长恭曰“然”相愿曰“朝廷若忌王,
想自己弄坏自己的名声?”他答道:“是这样。”相愿说:“朝廷如果猜忌您,
于此犯便当行罚,
这样违犯法律会受到处罚,
求福反以速祸”长恭泣下,
求福反而使祸患很快降临。”他热泪滚落,
前膝请以安身之术。
跪下请求远祸保身的办法。
相愿曰“王前既有勋,
相愿说“:您以前既立有大功,
今复告捷,
这次又获取胜利,
威声大重,
声威大增,
宜属疾在家,
应该称病在家,
勿预时事”长恭然其言,
不要再参预朝政。”长恭认为他说的话很对,
未能退。
但是没有退身。
及江淮寇扰,
江淮贼寇扰乱,
恐复为将,
他害怕再出任为将,领兵打仗,
叹曰“我去年面肿,
叹息道“:我去年脸上肿胀,
今何不发”自是有疾不疗。
今天为什么不再发作?”从此,有病也不治疗。
武平四年五月,
武平四年(573)五月,
帝使徐之范饮以毒药。
皇帝派徐之范送去毒药让他喝。
长恭谓妃郑氏曰“我忠以事上,
他对妃子郑氏说“:我用忠心对待朝廷,没什么对不起天子的,而为何却让我喝鸠酒呢?”郑氏说“:
何辜于天而遭鸩也”妃曰“何不求见天颜”长恭曰“天颜何由可见”遂饮药而薨。
为什么不求见天子呢?”他说“:天子怎么能见得着呢?”便喝下毒药死去。
赠太尉。
朝廷赠封为太尉。
长恭貌柔心壮,音容兼美。
长恭面貌温和而胸怀壮志。
为将,
作为将领,
躬勤细事。
他事必亲躬,
每得甘美,
每得到好吃的东西,
虽一瓜数果必与将士共之。
虽然是一个瓜,几个水果,一定与将士们共同食用。
初在瀛州,
最初他在瀛州,
行参军阳士深表列其赃,
行参军阳士深上表列举他贪赃的罪状,
免官。
他被免去官职。
及讨定阳,
讨伐定阳时,
士深在军,
阳士深也在军中,害怕他报复,
恐祸及。
他听了说:
长恭闻之曰“吾本无此意”乃求小失,
“我根本没有这个意思。”便找出阳士深小的过失,
杖深二十,
打了他二十杖,
以安之。
让他安心。
尝入朝而出,
他曾经入朝后出来,
仆从尽散,
仆从们都走了,
唯有一人。
只剩下他一个人。
长恭独还,
他独自走回来,
无所谴罚。
没有责罚任何人。
武成赏其功,
武成帝奖赏他的功劳,
命贾护为买妾二十人,
命贾护为他买了二十二个小妾,
唯受其一。
他只要了一个。
有千金责券,
他家有一千两的债券,
临死悉燔之。
临死时全部烧掉。
安德王延宗,
安德王高延宗,
文襄第五子也。
文襄帝的第五个儿子。
母陈氏,
母亲陈氏,
广阳王妓也。
是广阳王的乐伎。
延宗幼为文宣所养。
延宗幼时被文宣帝收养,
年十二,
长到十二岁,
犹骑置腹上,
文宣帝还让他骑在自己肚子上,
令溺己脐中。
让他尿在自己的肚脐里,
抱之曰“可怜,
抱着他说:“真可怜,
止有此一个”问欲作何王,
只有这一个。”问他想当什么王?
对曰“欲作冲天王”文宣问杨愔,
他答道“:想当冲天王。”文宣帝问杨忄音能否加封,杨忄音说:
愔曰“天下无此郡名,
“天下没有这个郡的名字,
愿使安于德”于是封安德焉。
希望能使他安于道德。”于是,封他为安德王。
为定州刺史。
命他为定州刺史,
于楼上大便,
他在楼上大便,
使人在下,
使人在楼下张开嘴接住;
张口承之。
把煮的猪食和人的粪便搀合在一起,
以蒸猪糁和人粪以饲左右,
让他左右的人吃,
有难色者鞭之。
面有难色者就用鞭抽打。
孝昭帝闻之,
孝昭帝听说后,
使赵道德就州杖之一百。
派赵道德到定州打了他一百杖。
道德以延宗受杖不谨,
赵道德因他挨打时不老实,
又加三十。
又加了三十杖。
又以囚试刀,验其利钝。
他又用囚徒的头试验刀刃是否锋利,
骄纵多不法。
骄纵枉法,为所欲为。
武成使挞之,
武成帝派人又对他进行杖罚,
杀其昵近九人,
杀掉他左右九名亲近的人,
从是深自改悔。
他从此才决心悔改。
兰陵王芒山凯捷,
兰陵王高长恭在芒山取得大捷,布列军队,
自陈兵势,
张扬声势,
诸兄弟咸壮之。
兄弟们都称赞他。
延宗独曰“四兄非大丈夫,
惟独延宗说:“四哥不是大丈夫,
何不乘胜径入。
为何不乘胜追击,直接攻入北周的京城。
使延宗当此势,
如果让我处在这种形势下,
关西岂得复存”及兰陵死,
关西哪还能存在。”兰陵王被朝廷处死,
妃郑氏以颈珠施佛,
他的妃子郑氏用脖子上戴的珍珠施舍给寺院,
广宁王使赎之,
广宁王高孝珩派人将珠子赎回来,
延宗手书以谏,
延宗写书信劝谏,
而泪满纸。
泪水洒满了信纸。
河间死,
河间王高孝琬被武成帝处死,
延宗哭之,泪赤。
延宗哭得泪水都变成了红色。
又为草人以像武成,
他又作了个草人以模拟武成帝,
鞭而讯之曰“何故杀我兄”奴告之,
一边用鞭抽打,一边审讯,问“:你为什么要杀害我的哥哥?”奴仆告发了他,
武成覆卧延宗于地,
武成帝将他按在地上,
马鞭挝之二百,
抽了二百马鞭,
几死。
几乎将他打死。
后历司徒、太尉。
后来,又历任司徒、太尉。
及平阳之役,
平阳之役,
后主自御之,
后主高纬亲自统领军队。
命延宗率右军,
他命令延宗率领右军,
先战城下,
先在城下与北周军队交战,
禽周开府宗挺。
擒获了北周的开府宗挺。
及大战,
大战开始后,
延宗以麾下再入,
他率领部下将士再次冲入敌阵,
周军莫不披靡。
北周军队无不望风披靡。
诸军败,
北齐的各路人马都失败了,
延宗独全军。
惟独他获胜,并保全了军队。
后主将奔晋阳,
后主准备逃到晋阳,他劝阻说:
延宗言“大家但在营莫动,
“您在营中不要动,
以兵马付臣,
把兵马交给我,
臣能破之”帝不纳。
我能将敌人打败。”后主不听从。
及至并州,
北齐的军队撤退到并州,
又闻周军已入鸑鼠谷。
又听说北周的军队已进入瞸鼠谷,
乃以延宗为相国、并州刺史,
后主命延宗为相国、并州刺史,
总山西兵事。
总管陕西的军事。
谓曰“并州阿兄取,
后主对他说“:老兄你去夺回并州,
儿今去也”延宗曰“陛下为社稷莫动,
小弟我现在走了。”延宗劝阻他,说:“陛下为了国家不要走,
臣为陛下出死力战”骆提婆曰“至尊计已成,
我为您出死力奋战。”骆提婆说“:天子的主意已定,
王不得辄沮”后主竟奔邺。
您不要阻拦。”后主竟逃向邺城。
在并将卒咸请曰“王若不作天子,
在并州的将帅们都对他说“:您如果不做天子,
诸人实不能与王出死力”延宗不得已,
我们实在不能与您一起出力死战。”
即皇帝位。
他迫不得已即皇帝位,
下诏曰“武平孱弱,
下诏说:“后主软弱,
政由宦竖,
朝政由宦官把持,
衅结萧墙,
弄得祸起萧墙,
盗起疆场。
遍地烽烟。
斩关夜遁,
他却连夜逃跑,
莫知所之,
不知去向,
则我高祖之业,
我高祖皇帝创下的大业,
将坠于地。
将坠落尘埃。
王公卿士,猥见推逼,
王公卿士们反复劝逼,
今便祗承宝位,
我才宣布即位,
可大赦天下”改武平七年为德昌元年,
要大赦天下。”将武平七年改元为德昌元年,
以晋昌王唐邕为宰辅,
命晋昌王唐邕为宰相,
齐昌王莫多娄敬显、沭阳王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为爪牙。
齐昌王莫多娄敬显、沭阳王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为亲信大臣。
众闻之,
众人听说后,
不召而至者前后相属。
不用召集就自觉投奔的接连不断。他精神焕发,
延宗容貌充壮,
容貌雄壮,
坐则仰,
坐下就向后仰,
偃则伏,
躺下来就向前趴,
人皆笑之。
人们都笑他。这时,
及是,
他声势浩大,
赫然奋发,
猝然奋发,
气力绝异,
气力倍增,异于常人。
驰骋行阵,
驰骋在战阵中,
劲捷若飞。
勇猛迅捷,有如飞腾。
倾府藏及后宫美女以赐将士,
他拿出府内的库藏及宫中的美女赏赐给将士们,
籍没内参千余家。
没收被朝廷宠信的权贵们一千多家的财产。
后主谓近臣曰“我宁使周得并州,
后主对近臣们说“:我宁愿让北周得到并州,
不欲安德得之”左右曰“理然”延宗见士卒,
也不让安德王得到它!”左右的近臣们说“:理所当然。”延宗见了士卒,
皆亲执手陈辞,
都亲自拉着他们的手说话,
自称名,
称自己的名字,
流涕呜噎。
激动时便流泪抽泣。
众皆争为死,
将士们作战时都争先为他效命。
童儿女子亦乘屋攘袂,
儿童妇女也站在屋顶上,
投砖石以御周军。
向下投掷砖石抗御北周的军队。
特进、开府那卢安生守太谷,
北齐的特进、开府那庐安生领兵把守太谷,
以万兵叛。
率所部一万人叛变。
周军围晋阳,
北周的军队围困晋阳,
望之如黑云四合。
望去就像乌云从四面八方合围过来。
延宗命莫多娄敬显、韩骨胡拒城南。
延宗命莫多娄敬显、韩骨胡把守南城;
和阿于子、段畅拒城东。
和阿于子、段畅抗拒城东的敌人;
延宗亲当周齐王于城北,
延宗亲自率兵在城北抵挡周齐王。
奋大槊往来督战,
他挥动长矛往来驰驱督战,
所向无前。
所向无敌。
尚书令史沮山亦肥大多力,
尚书令史沮山也身躯肥大,很有力气,
捉长刀步从,
提着大刀跟在他的后面,
杀伤甚多。
杀伤了很多敌兵。
武卫兰芙蓉、綦连延长皆死于阵。
武卫兰芙蓉、綦连延长都战死在阵前。
和阿于子、段畅以千骑投周军,
和阿于子、段畅率一千骑兵投降周军,
周军攻东门,
周军攻打东门,
际昏遂入。
趁着黄昏攻入城内。
进兵焚佛寺门屋,
进城的小股敌兵焚烧寺院的房屋,
飞焰照天地。
烈焰腾空,照耀天地。
延宗与敬显自门入,
延宗与敬显从寺门进入,
夹击之,
两面夹击,
周军大乱,
周军大乱,
争门相填。
夺门争逃,互相挤压,
齐人后斫刺,
齐军从后面砍杀,
死者一千余人。
死有二千多人。
周武帝左右略尽,
周武帝宇文邕左右的人死伤殆尽,
自拔无路。
后退无路,
承御上士张寿辄牵马头,
幸亏御上士张寿牵着马头,
贺拔佛恩以鞭拂其后,
贺拔佛恩用鞭打马的后边,
以崎岖仅得出。
才跌跌撞撞逃出。
齐人奋击,
齐军奋力追击,
几中马。
几乎将他刺中。
城东厄曲,
城东道路曲折,
佛恩及降者皮子信为之导,
佛恩和投降的齐兵皮子信替他作向导,
仅免。
才免于一死。
时四更也。
这时天已四更,
延宗谓周武帝崩于乱兵,
延宗认为周武帝已经死在乱兵之中,
使于积尸中求长鬣者,
派人在积尸中寻找长着长胡子的人,
不得。
没有找到。
时齐人既胜,
这时,齐军获得胜利,
入坊饮酒,
进入酒坊喝酒,
尽醉卧,
全都醉倒,
延宗不复能整。
延宗无法再整顿队伍。
周武帝出城,
周武帝逃出城外,
饑甚,
十分饥饿疲劳,
欲为遁逸计。
想撤兵离去。
齐王宪及柱国王谊谏,
周齐王宇文宪以及柱国王谊劝谏,
以为去必不免。
认为撤去必定免不了被追击。
延宗叛将段畅亦盛言城内空虚。
北齐的叛将段畅极力声称城内空虚,
周武帝乃驻马,
周武帝才停止撤退。吹起号角,
鸣角收兵,
集合队伍,
俄倾复振。
不大一会儿又重新振作。
诘旦,
天亮,
还攻东门,
又攻打东门,
克之。
将东门占领,
又入南门。
又攻入南门。
延宗战,力屈,
延宗奋力苦战,
走至城北,
渐不能支、退至城北,
于人家见禽。
在一户人家被周军俘虏。
周武帝自投下马,
周武帝跳下马,
执其手。
拉着他的手。
延宗辞曰“死人手何敢迫至尊”帝曰“两国天子,
他推辞说:“死人的手,怎么敢让天子拉!”周武帝说“:我们是两国的天子,
有何怨恶。
有什么仇恨,
直为百姓来耳。
都是为了百姓呀!
勿怖,
不要怕,
终不相害”使复衣帽,
我不会杀害你。”让他重新整理好自己的衣帽,
礼之。
对他十分有礼。
先是,
高都郡有山焉,
绝壁临水,
忽有墨书云“齐亡延宗”洗视,
逾明。
帝使人就写,
使者改亡为上。
至是应焉。
延宗败前,
在邺听事,
以十二月十三日晡时受敕守并州,
明日建尊号。
不间日而被围,
经宿,
至食时而败。
年号德昌。
好事者言其得二日云。
既而周武帝问取邺计,
辞曰“亡国大夫不可以图存,
此非臣所及”强问之,
乃曰“若任城王援邺,
臣不能知。
若今主自守,
陛下兵不血刃”及至长安,
周武与齐君臣饮酒,
令后主起舞。
延宗悲不自持,
屡欲仰药自裁,
侍婢苦执谏而止。
未几,
周武诬后主及延宗等,
云遥应穆提婆反,
使并赐死。
皆自陈无之,
延宗攘袂,
泣而不言。
以椒塞口而死。
明年,
李妃收殡之。
后主之传位于太子也,
孙正言窃谓人曰“我昔武定中为广州士曹,
闻襄城人曹普演有言:
高王诸儿,
阿保当为天子,
至高德之承之,
当灭。
阿保谓天保,
德之谓德昌也,
承之谓后主年号承元,
其言竟信云”
渔阳王绍信,
文襄第六子也。
历特进、开府、中领军、护军、青州刺史。
行过渔阳,
与大富人钟长命同床坐,
太守郑道盖来谒,
长命欲起,
绍信不听曰“此何物小人,
主人公为起”乃与长命结为义兄弟,
妃与长命妻为姊妹,
责其阖家长幼,
皆有赠贿,
钟氏因此遂贫。
齐灭,
死于长安。
文宣诸子列传
文宣五男,
李后生废帝及太原王绍德。
冯世妇生范阳王绍义。
裴嫔生西河王绍仁。
颜嫔生陇西王绍廉。
太原王绍德,
文宣第二子也。
天保末,
为开府仪同三司。
武成因怒李后,
骂绍德曰“尔父打我时,
竟不来救”以刀环筑杀之,
亲以土埋之游豫园。
武平元年,
诏以范阳王子辨才为后,
袭太原王。
范阳王绍义,文宣第三子也。初封广阳,
后主逃向邺城,
徙封范阳。历位侍中、清都尹。好与群小同饮,
命绍义为尚书令、定州刺史。
擅致内参打杀博士任方荣。武成尝杖之二百,送付昭信后,
周武成帝攻克并州,
后又杖一百。及后主奔邺,以绍义为尚书令、定州刺史。
任封辅相为北朔州总管。
周武帝克并州,以封辅相为北朔州总管。此地齐之重镇,
这里是北齐的重镇,
诸勇士多聚焉。
很多勇士大多聚集在此处。
前长史赵穆、司马王当万等谋执辅相,
北齐前长史赵穆、司马王当万等密谋抓捕封辅相,
迎任城王于瀛州。
到瀛州迎接任城王。
事不果,
事情没有成功,
迎绍义。
到定州迎来了高绍义。
绍义至马邑。
他到达马邑。
辅相及其属韩阿各奴等数十人,皆齐叛臣,
封辅相及其部属韩阿各奴等数十人都是北齐的叛臣,
自肆州以北城戍二百八十余,
肆州以北二百八十多处防守的据点,
尽从辅相,
都跟着封辅相一起反叛。
及绍义至,
绍义来后,
皆反焉。
又都全部投诚。
绍义与灵州刺史袁洪猛引兵南出,
他与灵州刺史袁洪猛率兵南进,
欲取并州。
想攻取并州。
至新兴而肆州已为周守,
到达新兴,而肆州已被周军占领。
前队二仪同以所部降周。
前队的两个仪同,已率部降周。
周兵击显州,
周军进攻显州,
执刺史陆琼,
俘获刺史陆琼,
又攻陷诸城。
又攻陷许多城池。
绍义还保北朔。
绍义率兵退保北朔。
周将宇文神举军逼马邑,
周将宇文神领兵进逼马邑,
绍义遣杜明达拒之,
他派齐将杜明达抵御,
兵大败。
齐兵大败。他说:
绍义曰“有死而已,
“只有去死,
不能降人”遂奔突厥。
不能向敌人投降。”他逃向突厥,
众三千家,
随行的有三千多家。
令之曰“欲还者任意”于是哭拜别者大半。
他下令说“:想回去的听便。”于是,流泪辞别的有一大半。
突厥他钵可汗谓文宣为英雄天子,
突厥可汗他钵认为文宣帝是一位英雄天子,
以绍义重踝似之,
因绍义长了两个脚踝骨,很像是文宣帝,
甚见爱重。
因而被器重。
凡齐人在北者,
凡是齐人在北地的,
悉隶绍义。
都归绍义统领。
高宝宁在营州,表上尊号,
高宝宁在营州上表请求绍义称帝,
绍义遂即皇帝位,
绍义便即皇帝位。
称武平元年,
定年号为武平元年,
以赵穆为天水王。
命赵穆为天水王。
他钵闻宝宁得平州,
可汗他钵听说高宝宁攻取平州,
亦招诸部,
也召集各部落兵马,
各举兵南向,
举兵向南进攻,
云共立范阳王作齐帝,
说大家要共同拥立范阳王高绍义做北齐的皇帝,
为其报仇。
要为他报仇。
周武帝大集兵于云阳,
周武帝将大量兵力集中在云阳,
将亲北伐,
准备亲自向北讨伐,
遇疾暴崩。
因患疾病突然去世。
绍义闻之,
绍义听说后,
以为天赞己。
认为这是上天帮助自己。
卢昌期据范阳,
卢昌期据守范阳,
亦表迎绍义。
也上表迎接他。不久,
俄而周将宇文神举攻灭昌期。其日,绍义适至幽州,
周将宇文神举进攻范阳,
闻周总管出兵于外,欲乘虚取蓟城。列天子旌旗,
灭掉卢昌期。
登燕昭王冢,乘高望远,部分兵众。
这一天,
神举遣大将军宇文恩将四千人驰救幽州,半为齐军所杀。绍义闻范阳城陷,
绍义适逢到达幽州,
素服举哀,回军入突厥。
听说北周的总管率兵外出,
周人购之于他钵,又使贺若谊往说之。他钵又不忍,
他想乘虚攻取蓟城。
遂伪与绍义猎于南境,使谊执之,流于蜀。
他悬挂起天子的旗帜,
绍义妃,勃海封孝琬女,自突厥逃归。
登上燕昭王的墓冢,
绍义在蜀,遗妃书云“夷狄无信,送吾于此”竟死蜀中。
向四处眺望,
指挥三军。
西河王绍仁,文宣第四子也。天保末,
宇文神举派大将军宇文恩率四千人马飞驰救援幽州,
为开府仪同三司。寻薨。
有一半被北齐的军队杀死。
陇西王绍廉,
文宣第五子也。
初封长乐,
后改焉。
性粗暴,
尝拔刀逐绍义,
绍义走入厩,
闭门拒之。
绍义初为清都尹,
未及理事。
绍廉先往,
唤囚悉出,
率意决遣之。
能饮酒,
一举数升,
终以此薨。
孝昭诸子列传
孝昭七男:
元皇后生乐陵王百年。
桑氏生襄城王亮,
出后襄城景王。
诸姬生汝南王彦理、始平王彦德、城阳王彦基、定阳王彦康、汝阳王彦忠。
乐陵王百年,
孝昭第二子也。
孝昭初即位,
在晋阳,
群臣请建中宫及太子,
帝谦未许。
都下百僚又请,
乃称太后令,
立为皇太子。
帝临崩,
遗诏传位于武成,
并有手书。
其末曰“百年无罪,
汝可以乐处置之,
勿学前人”大宁中,
封乐陵王。
河清三年五月,
白虹围日再重,
又横贯而不达。
赤星见,
帝以盆水承星影而盖之,
一夜盆自破。
欲以百年厌之。
会博陵人贾德胄教百年书,
百年尝作数敕字,
德胄封以奏。
帝发怒,
使召百年。
百年被召,
自知不免,
割带玦,
留与妃斛律氏。
见帝于玄都苑凉风堂。
使百年书敕字,
验与德胄所奏相似。
遣左右乱捶击之,
又令人曳百年绕堂,
且走且打,
所过处,
血皆遍地。
气息将尽,
曰“乞命,
愿与阿叔作奴”遂斩之,
弃诸池,
池水尽赤,
于后园亲看埋之。
妃把玦哀号,
不肯食,
月余亦死。
玦犹在手,
拳不可开,
时年十四。
其父光自擘之,
乃开。
后主时,
改九院为二十七院,
掘得小尸,
绯袍金带,
一髻一解,
一足有靴。
诸内参窍言,
百年太子也。
或以为太原王绍德。
诏以襄城王子白泽袭爵乐陵王。
齐亡入关,
徙蜀死。
汝南王彦理,
武平初封王,
位开府、清都尹。
齐亡入关,
随例授仪同大将军、封县子。
女入太子宫,
故得不死。
隋开皇初,
卒于并州刺史。
始平王彦德、城阳王彦基、定阳王彦康、汝阳王彦忠与汝南王同受封,
并加仪同三司,
后事阙。
武成诸子列传
武成十三男:
他的妃子得到死讯,拿着玉块哀号痛哭,不肯进食,
胡皇后生后主及琅邪王俨。
一个多月后也死去。玉块仍握在手中,
李夫人生南阳王绰。
拳头无法分开,
后宫生齐安王廓、北平王贞、高平王仁英、淮南王仁光、西河王仁机、乐平王仁邕、颍川王仁俭、安乐王仁雅、丹杨王仁直、东海王仁谦。
妃子当时才十四岁,
他的父亲斛律光亲自动手才分开她的手。
南阳王绰,
南阳王高绰,
字仁通,
字仁通,
武成长子也。
武成帝的长子。
以五月五日辰时生,
他生于五月五日辰时,
至午时,
到了午时,
后主乃生。
后主高纬才出生。
武成以绰母李夫人非正嫡,
武成帝因为高绰的母亲不是正娶,
故贬为第二。
所以将他贬为第二。
初名融,
最初取名叫融,
字君明,
字君明,
出后汉阳王。
过继给汉阳王高洽。
河清三年,
河清三年,
改封南阳,
他被改封为南阳王,
别为汉阳置后。
朝廷又另外为汉阳王找到了继承人。
绰始十余岁,留守晋阳。
高绰才十多岁就奉命留守晋阳。
爱波斯狗。
他喜欢波斯狗,
尉破胡谏之,
尉破胡谏阻他。
欻然斫杀数狗,
他忽然杀死数只狗,
狼藉在地。
弄得满地狼藉,
破胡惊走,
尉破胡吓得逃走,
不敢复言。
不敢再劝谏。
后为司徒、冀州刺史。
他后来任司徒、冀州刺史。
好裸人,
喜欢让人脱光衣服,
画为兽状,
学着野兽的样子,
纵犬噬而食之。
让狗去扑食他们。
左转定州,
又迁任定州刺史,
汲井水为后池,
命人提取井水灌满府中的后池。
在楼上弹人。
他坐在楼上,还用弹弓打过往的行人。
好微行,
喜好便服微行,
游猎无度,
游玩打猎更是没有节制。他肆意妄为,
恣情强暴,
凶狠残暴,
云学文宣伯为人。
说是效法伯父文宣帝的为人。
有妇人抱儿在路,
有一个妇女抱着小孩在走路,
走避入草,
看见他赶快躲入草丛中。
绰夺其儿饲波斯狗。
他夺过她的小孩儿喂波斯狗。
妇人号哭,
妇人大声号哭,
绰怒,
他听了发怒,
又纵狗使食,
又放纵波斯狗扑食妇人。
狗不食,
波斯狗不扑,
涂以儿血,
他在妇人身上涂上小孩儿的鲜血,
乃食焉。
狗才扑上去撕咬。
后主闻之,
后主听说后,
诏锁绰赴行在所。
下诏将他锁拿,押赴行宫。
至而宥之,
来到后将他赦免,
问在州何者最乐。
问他在州中干什么事最快乐,他答道:
对曰“多取蠍,
“多取些蝎子,
将蛆混看,
和狙放在一起,
极乐”后主即夜索蠍一斗,
最为快乐。”后主连夜命人找来蝎子一斗,
比晓,
到天亮,
得二三升,
只得到二三升,
置诸浴斛,
放在洗澡盆里,
使人裸卧浴斛中,
让一个人光着身子躺在澡盆中。
号叫宛转。
那人被蜇得大声号叫,身体辗转扭动。
帝与绰临观,
后主与高绰看了高兴得不得了。
喜噱不已。
后主责怪高绰说“:
谓绰曰“如此乐事,何不早驰驿奏闻”绰由是大为后主宠,
这样快乐的事何不早一点派信使骑快马奏报给我?”高绰从此很为后主宠爱,
拜大将军,
封为大将军,
朝夕同戏。
两人朝夕在一块嘻闹。
韩长鸾间之,
韩长鸾设法离间他们两个人的关系,
除齐州刺史。
朝廷调任高绰为齐州刺史。
将发,
他将要去上任,
长鸾令绰亲信诬告其反,
韩长鸾命高绰的亲信诬告高绰要谋反,
奏云“此犯国法,
长鸾奏报说:“这是违犯国法的事,
不可赦”后主不忍显戮,
不能赦免。”后主不忍心公开将他处死,
使宠胡何猥萨后园与绰相扑,
派他宠爱的胡人何猥萨在后园与高绰相扑,
扼杀之。
借机用力将他扼死。
瘗于兴圣佛寺,
尸体放在兴圣佛寺,
经四百馀日乃大敛,
过了四百多天才正式埋葬,
颜色毛发皆如生。
身上的颜色和毛发都和活着时一样。
俗云五月五日生者,脑不坏。
传说五月五日生的人脑子不会腐坏。
绰兄弟皆呼父为兄兄,
高绰与他的兄弟们叫父亲武成帝为兄兄,
嫡母为家家,
称母亲为家家,
乳母为姊姊,
称乳母为姊姊,
妇为妹妹。齐亡,妃郑氏为周武帝所幸,
妇人被称为妹妹。
请葬绰,敕所司葬于永平陵北。
琅邪王高俨,
琅邪王俨字仁威,
字仁威,
武成第三子也。
武成帝的第三个儿子。
初封东平王,
开始被封为东平王,
拜开府、侍中、中书监、京畿大都督、领军大将军,领御史中丞。
朝廷授予他开府、侍中、中书监、京畿大都督、领军大将军、领御史中丞,
迁大司徒、尚书令、大将军、录尚书事、大司马。
迁任大司徒、尚书令、大将军、录尚书事、大司马。
魏氏旧制,
北魏旧制,
中丞出,
中丞出行,
千步清道,
一千步以内要肃清道路,
与皇太子分路行,
不准行人通过;中丞要与皇太子分开道路,
王公皆遥住车,
王公们都要远远地停住自己乘坐的车辆,
去牛顿轭于地,
解下拉车的牛,把车辕放在地上,
以待中丞过。
以等待中丞通过。
其或迟违,
如果谁动作迟缓,
则赤棒棒之。
就用红颜色的木棒打他。
自都邺后,
自从迁都邺城,建立北齐,
此仪浸绝。
这种礼仪已经停止。
武成欲雄宠俨,
武成帝想过分地宠爱高俨,
乃使一依旧制。
便命令完全恢复旧的礼仪。
俨初从北宫出,
高俨刚从北宫出来,
将上中丞,
将到中丞府,
凡京畿步骑,
所有京畿中的步兵骑士,
领军之官属,
领军的属官僚吏,
中丞之威仪,
中丞的仪仗,
司徒之卤簿,
司徒的车驾礼仪,
莫不毕备。
无不全部备齐。
帝与胡后在华林园东门外,
武成帝与胡皇后在华林园的东门外,
张幕隔青纱步障观之。
树起帐幕隔着青纱步幛观看。
遣中贵骤马趣仗,
派宦官骑着马驰向高俨的仪仗,
不得入,
无法进入,
自言奉敕,
宦官自称奉敕命而来。
赤棒应声碎其鞍,
拿着红色木棒的人随着吼声将宦官的马鞍打坏,
马惊人坠。
马被惊起,人被摔倒。
帝大笑,
武成帝大声笑着,
以为善。
认为很好。
更敕令驻车,
他又下令让高俨停下车辆仪仗,
传语良久,
话传出后,
观者倾京邑。
整个京师的人都出来观看。
俨恒在宫中,
高俨常住在宫中,
坐含章殿以视事,
坐在含章殿处理政务。
诸父皆拜焉。
他的叔父们都得参拜他。
帝幸并州,
武成帝到并州,
俨恒居守。
他常留守邺都。
每送驾,
每次为父皇送别,
或半路,
或者送到半路,
或至晋阳乃还。
或者送到晋阳才回来。
王师罗尝从驾,
王师罗曾随武成帝出行,
后至,
来得晚了,
武成欲罪之。
武成帝想向他问罪,王师罗辩解说:
辞曰“臣与第三子别,
“我与琅邪王告别,
留连不觉晚”武成忆俨,
留连依依,不知不觉竟来晚了。”武成帝想念高俨,
为之下泣,
听了热泪流下,
舍师罗不问。
不再向师罗问罪。
俨器服玩饰皆与后主同,
高俨的用具、服装、玩好都与后主的相同。他所需要的一切,
所须悉官给。
都由朝廷供给。
于南宫尝见新冰绿李,
他在后主居住的南宫,看到新用冰镇凉的李子,
还,
回来后怒气冲冲地说“:
怒曰“尊兄已有,
我的哥哥已有这种东西,
我何意无”从是,
我为什么没有?”从此,
后主先得新奇,
后主如果先得到新奇的东西,
属官及工匠必获罪。
送东西的官员和工匠们一定要受处罚。尽管如此,
太上、胡后犹以为不足。
太上皇和胡太后仍不满意。
俨尝患喉,
高俨曾患喉疾,
使医下针,
让医生用针扎,他睁大眼睛,
张目不瞬。
连眨都不眨一下。
又言于帝曰“阿兄软,
他又对武成帝说:“我哥哥太软弱,
何能率左右”帝每称曰“此黠儿也,
怎么能率领朝廷大臣!”武成帝常称赞他“:这个狡黠机智的孩子,
当有所成”以后主为劣,
将来一定大有作为。”武成帝认为后主能力低劣,
有废立之意。
有将他废除,立高俨的意思。
武成崩,
武成帝去世后,
改封琅邪。
改封高俨为琅邪王。
俨以和士开、骆提婆等奢恣,
他对和士开、骆提婆等人奢侈无度,
盛修第宅,
大肆修建府第,
意甚不平。
很感不满。
尝谓曰“君等所营宅,
曾对他们二人说“:你们营造的宅第,
早晚当就,
早晚都会完工,
何太迟也”二人相谓曰“琅邪王眼光弈弈,
何必那样匆忙,难道怕建晚了?”二人互相告诫说:“琅邪王目光炯炯有神,
数步射人,
几步内都让人受到威逼。
向者暂对,
前些时跟他说了几句话,
不觉汗出。
汗水不知不觉就流了出来。
天子门奏事,
到天子那里奏事,
尚不然”由是忌之。
也不是这个样子。”从此,两个人都很忌恨他。
武平二年,
武平二年(571),
出俨居北宫,
后主让高俨由皇室搬到北宫居住,
五日一朝,
五天朝拜一次天子,
不复得无时见太后。
不能随时见到太后。
四月,
四月,
诏除太保,
下诏命他为太保,
余官悉解,
其他的官职全部免去,
犹带中丞,
仍保留中丞,
且京畿。
负责督察京畿一带。
以北城有武库,
因北城有武器库,
欲移俨于外,
后主想把他移到别处去住,
然后夺其兵权。
然后夺回他的兵权。
书侍御史王子宜与俨左右开府高舍洛、中常侍刘辟强说俨曰“殿下被疏,
书侍御史王子宜与高俨的亲信,开府高舍洛、中常侍刘辟强极力劝他,说:“殿下您被朝廷疏远,
正由士开间构,
是因为和士开的挑拨造成的,
何可出北宫,
您怎么可以搬出北宫,
入百姓丛中也”俨谓侍中冯子琮曰“士开罪重,
与老百姓住在一起呢?”高俨对侍中冯子琮说:“和士开罪恶深重,
儿欲杀之”子琮心欲废帝而立俨,
我想杀掉他。”冯子琮想废除幼主,拥立高俨,
因赞成其事。
因而赞成这件事。
俨乃令子宜表弹士开罪,
高俨便命王子宜上表弹劾和士开的罪过,
请付禁推。
请交付朝廷推问。
子琮杂以他文书奏之,
冯子琮又杂以其他的文书奏劾和士开,
后主不审省而可之。
后主没有审察而同意了他们的奏书。
俨诳领军厍狄伏连曰“奉敕,
高俨欺骗领军厍狄伏连说:“奉天子敕命,
令领军收士开”伏连以谘子琮,
让你逮捕和士开。”扶连询问冯子琮,
且请覆奏。
并请求奏报朝廷,
子琮曰“琅邪王受敕,
子琮说“:琅邪王受敕命,
何须重奏”伏连信之,
何必再奏报!”伏连相信了,
伏五十人于神兽门外,
在神兽门外埋伏了五十个人,
诘旦,
天亮时逮捕了和士开,
执士开送御史。
送交御史台处置。
俨使冯永洛就台斩之。
高俨派冯永洛在御史台将他处死。
俨徒本意唯杀士开。
高俨的本意只杀和士开一个人,
及是,
这时,
因逼俨曰“事既然,
他的部下逼迫他说:“事情既已至此,
不可中止”俨遂率京畿军士三千余人,
不可以停下来。”高俨便率领京畿的军士三千多人,
屯千秋门外。
驻扎在千秋门外。
帝使刘桃枝将禁兵八十人召俨。
后主派武士刘桃枝率八十名禁兵召请高俨,
桃枝遥拜,
刘桃枝远远地叩拜他,
俨命反缚,
他命部下将刘桃枝捆绑起来,
将斩之,
准备杀死,
禁兵散走。
禁兵们四散逃走。
帝又使冯子琮召俨。
后主又派冯子琮召请他,
俨辞曰“士开昔来实合万死,
他严辞拒绝,说:“和士开过去实在罪该万死,
谋废至尊,
阴谋废除天子,
剃家家头使作阿尼,
让母后削发为尼,
故拥兵马,欲坐着孙凤珍宅上。臣为是,
故意带着兵马想占有孙凤珍的家产。
矫诏诛之。
我因为这些才假借诏命将他杀死。
尊兄若欲杀臣,
哥哥您如果想杀我,
不敢逃罪。
我不敢逃脱罪责;
若放臣,
如果放掉我,
愿遣姊姊来迎臣,
希望派乳母来迎接我,
臣即入见”姊姊即陆令萱也,
我即入宫。”乳母就是陆令萱,
俨欲诱出杀之。
高俨想将她诱出杀死。
令萱执刀帝后,
陆令萱手持钢刀躲在后主的身后,
闻之战栗。
听到这些话吓得打颤。
又使韩长鸾召俨。
后主又派韩长鸾召请高俨,
俨将入,
他想入宫,
刘辟强牵衣谏曰“若不斩提婆母子,
刘辟强拉着他的衣服说“:如果不斩了陆令萱母子,
殿下无由得入”广宁、安德二王适从西来,
殿下您不能入宫。”广宁、安德二王正好从西边来,
欲助成其事,
想帮助高俨成功,问:
曰“何不入”辟强曰“人少”安德王顾众而言曰“孝昭杀杨遵彦,
“为什么不冲杀过去?”刘辟强答:“人太少?”安德王高延宗看看众人说“:孝昭帝杀杨遵彦,
止八十人,
只不过用了八十人,
今乃数千,
现在有数千人,
何言人少”后主泣启太后曰“有缘,
为什么还说人少呢?”
后主哭着对太后说:“如果有缘,
更见家家,
我还能见到乳母;
无缘,
无缘,
永别”乃急召斛律光,
就算永别了。”急忙召请来斛律光,
俨亦召之。
高俨也召请他。
光闻杀士开,
斛律光听说杀死了和士开,
抚掌大笑曰“龙子作事,
拍着巴掌大笑,说:“龙子做事,
固自不似凡人”入见后主于永巷。
本来就不像是凡人。”他入宫在永巷见到后主。
帝率宿卫者步骑四百,
后主命他率领宫中禁军步兵和骑兵四百人,
授甲将出。
授给他衣甲,
光曰“小儿辈弄兵,
他说“:小孩子弄兵,
与交手,即乱。
与他一交手就会乱。
鄙谚云:
谚语说‘:
奴见大家心死。
奴才见到天子就怕得要命。
至尊宜自至千秋门,
’陛下您应该亲自到千秋门,
琅邪必不敢动”皮景和亦以为然,
琅邪王必然不敢轻举妄动。”皮景和也认为应该这样,
后主从之。
后主听从了。
光步道,
斛律光步行开道,
使人走出曰“大家来”俨徒骇散。
派人出来高声说道“:天子来了!”高俨的人马吓得赶快走散。
帝驻马桥上,
后主停在马轿上,
遥呼之,
远远地呼喊他,
俨犹立不进。
他仍站着不动。
光就谓曰“天子弟杀一汉,
斛律光上前对他说:“天子的弟弟杀一个人,
何苦”执其手,
何苦这样?”拉着他的手,
强引以前。
强使他向前,
请帝曰“琅邪王年少,
斛律光又对后主说“:琅邪王年纪小,
肠肥脑满,
肠肥脑满,
轻为举措,
举动轻率,
长大自不复然,
长大以后自然就不会这样,
愿宽其罪”帝拔俨带刀环,
希望陛下能原谅他的罪过。”后主拔去高俨身上佩带的刀环,
乱筑辫头,
乱拨弄自己的辫梢,
良久乃释之。
很久才停下来。
收伏连及高舍洛、王子宜、刘辟强、都督翟显贵于后园,
将厍狄扶连、高舍洛、王子宜、刘辟强、都督翟显贵逮捕,关押在后园。
帝亲射之而后斩,
后主亲自用箭射杀他们,而后斩首,
皆支解,
又都将肢体分解,
暴之都街下。
暴尸在都城街头。
文武职吏,
对于参加变乱的文武官吏,
尽欲杀之。
后主想全部杀死,
光以皆勋贵子弟,
斛律光认为这些都是勋贵权要们的子弟,
恐人心不安,
杀了恐怕人心不稳。
赵彦深亦云“《春秋》责帅”,
赵彦深也说:“春秋时只责罚元凶。”
于是罪之各有差。
于是,对这些人的处理,罪行各自不同。
俨之未获罪也。
高俨没有受到处罚,
邺北城有白马佛塔,
邺都的北城有一座白马佛塔,
是石季龙为澄公所作。
是石季龙为澄公建造的。
俨将修之,
高俨请求修理它。
巫曰“若动此浮图,
巫师说“:如果触动这座塔,
此城失主”不从,
北城就会失掉主人。”他不听,
破至第二级,
拆到第二层,
得白蛇,
得到一条白蛇,
长数丈,
长有数丈,
回旋失之。
盘旋爬行,很快就消失了。
数旬而败。
过了数十天,塔便倒掉。
自是,
从此,
太后处俨于宫内,
太后将高俨保护在宫内,
食必自尝之。
吃饭一定先自己尝一尝,
陆令萱说帝曰“人称琅邪王聪明雄勇,
陆令萱劝后主说:“人们都称赞琅邪王聪明英勇,
当今无敌,
举世无双。
观其根表,
看他的外表,
殆非人臣。
不像是做人臣的样子。
自专杀以来,
自从他上次专擅杀人以来,
常怀恐惧,
我内心里常怀畏惧,
宜早为计”何洪珍与和士开素善,
您应该早作打算。”何洪珍与和士开平常关系密切,
亦请杀之。
也请求后主杀死高俨。
未决,
后主不能决定,
以食辇密迎祖班问之。
以请吃饭为名秘密召见祖王廷,征求他的意见。
班称周公杀管叔,
祖王廷讲了周公杀死管叔,
季友鸩庆父,
季友毒死庆父的故事,
帝纳其言。
后主采纳了他的意见。
以俨之晋阳,
因高俨到晋阳,
使右卫大将军赵元侃诱执俨。
后主派右卫大将军赵元侃引诱并抓获高俨。
元侃曰“臣昔事先帝日,
元侃拒绝,说:“我过去侍奉先帝的时候,
见先帝爱王,
见先帝非常喜爱琅邪王。
今宁就死,
今天宁肯死,
不能行”帝出元侃为豫州刺史。
也不愿捕捉他。”后主便将元侃调出京城,任豫州刺史。
九月下旬,
九月下旬,
帝启太后曰“明旦欲与仁威出猎,
后主启奏太后说“:明天早晨我想与高俨一起出去打猎,早点出发,
须早早还”是夜四更,
早点回来。”这天夜晚四更,
帝召俨,
后主召请高俨。
俨疑之。
他怀疑有诈,
陆令萱曰“兄兄唤,
陆令萱说“:哥哥喊你,
儿何不去”俨出至永巷,
你为何不去?”高俨出宫走到永巷,
刘桃枝反接其手。
武士刘桃枝将他的两只手反背过来。
俨呼曰“乞见家家、尊兄”桃枝以袖塞其口,
他大声呼喊:“我请求见母亲,见兄长!”刘桃枝用衣袖堵住他的嘴,
反袍蒙头负出,
用袍子蒙住他的头将他背出来。
至大明宫,
到了大明宫,
鼻血满面,
他的鼻孔出血,流了一脸,
立杀之,
立即将他杀死,
时年十四。
年龄才十四岁。
不脱靴,
没有给他脱掉鞋子,
裹以席,
用草席裹住,
埋于室内。
埋在屋子里。
帝使启太后,
后主派人告诉太后,
临哭十余声,
太后哭了十几声,
便拥入殿。
便被人推入宫殿。
明年三月,葬于邺西,赠谥曰楚恭哀帝,
第二年三月,
以慰太后。
有遗腹四男,
才将他埋葬在邺城西郊,
生数月,皆幽死。以平阳王淹孙世俊嗣。
赠谥号为楚恭哀帝,
俨妃李祖钦女也,进为楚帝后,居宣则宫,
以宽慰太后。
齐亡,乃嫁焉。
齐安王廓,
字仁弘,
武成第四子也。
性长者,
无过行,
位特进、开府仪同三司、定州刺史。
北平王贞,
字仁坚,
武成第五子也。
沉审宽恕,
帝常曰“此儿得我凤毛”位司州牧、京畿大都督、兼尚书令、录尚书事。
帝行幸,
总留台事。
积年,
后主以贞长大,
渐忌之。
阿那肱承旨,
令冯士干劾,
系贞于狱,
夺其留后权。
高平王仁英,
武成第六子也。
举止轩昂,
精神无检格。
位定州刺史。
淮南王仁光,
武成第七子也。
性躁又暴,
位清都尹。
次西河王仁机,
生而无骨,
不自支持。
次乐平王仁邕。
次颍川王仁俭。
次安乐王仁雅,
从小有暗疾。
次丹杨王仁直。
次东海王仁谦,
皆养于北宫。
琅邪王死后,
诸王守禁弥切。
武平末年,
仁邕已下,
始得出外,
供给俭薄,
取充而已。
寻后主穷蹙,
以廓为光州,
贞为青州,
仁英为冀州,
仁俭为胶州,
仁直为济州刺史。
自廓已下,
多与后主死于长安。
仁英以清狂,
仁雅以喑疾,
获免,
俱徙蜀。
隋开皇中,
追仁英,
诏与萧琮、陈叔宝修其本宗祭祀。
未几而卒。
后主诸子及史论
后主五男:
穆皇后生幼主。
诸姬生东平王恪,
次善德,
次质德,
次质钱。
胡太后以恪嗣琅邪王,
寻夭折。
齐灭,
周武帝以任城已下大小三十王归长安,
皆有封爵。
其后不从戮者,
散配西土,
皆死边。
论曰:
文襄诸子,
咸有风骨。
虽文雅之道,
有谢间、平,
然武艺英姿,
多堪御侮。
纵咸阳赐剑,
歼覆有徵,
若使兰陵获全,
未可量也。
而终见诛翦,
以至土崩,
可为太息者矣。
安德以时艰主暗,
晦迹韬光。
及平阳之阵,
奋其忠勇,
盖以临难见危,
义深家国。
德昌大举,
事迫群情,
理至沦亡,
无所归命。
广宁请出后宫,
竟不获遂,
非孝珩辞致,
有谢李同,
自是后主心识,
去平原已远。
存亡事异,
安可同年而说。
武成残忍奸秽,
事极人伦。
太原迹异猜嫌,
情非衅逆,
祸起昭信,
遂及淫刑。
嗟乎。
欲求长世,
未之有也。
以孝昭德音,
庶可庆流后嗣,
百年之酷,
盖济南之滥觞。
其云“莫效前人”之言,
可为伤叹。
各爱其子,
岂其然乎。
琅邪虽无师傅之资,
而早闻气尚,
士开淫乱,
多历岁年,
一朝剿绝,
庆集朝野,
以之受毙,
深可痛焉。
然专戮之衅,
未之或免。
赠帝谥恭,
矫枉过直。
观过知仁,
不亦异于是乎。