早年经历与起兵
先主姓刘,
先主传,先主姓刘,
讳备,
名备,
字玄德,
字玄德,
涿郡涿县人,
涿郡涿县人,
汉景帝子中山靖王胜之后也。
汉景帝之子中山靖王刘胜的后人。
胜子贞,
刘胜之子刘贞,
元狩六年封涿县陆城亭侯。
元狩六年(前117)受封涿县陆城亭侯,
坐酎金失侯,
因在宗庙祭祀时所献祭金违犯礼制,而触犯律令被削去爵位,
因家焉。
于是便在涿县安家。
先主祖雄,父弘,
先主祖父刘雄、父亲刘弘,
世仕州郡。
均在州郡做过官。
雄举孝廉,
刘雄由孝廉出身,
官至东郡范令。
官至东郡范县县令。先主少年失父,与母亲靠贩草鞋织芦席为生计。
先主少孤,
在他家庭院东南角的篱笆墙边上,
与母贩履织席为业。
长有一棵桑树,
舍东南角篱上有桑树生高五丈馀,
树高五丈有余,
遥望见童童如小车盖,
远远望去,枝繁叶茂形同车盖,
往来者皆怪此树非凡,
过往行人都觉得此树长得非同一般,
或谓当出贵人。
有人预言这户人家要出贵人。
先主少时,与宗中诸小儿於树下戏,
先主儿时与族中小孩们在树下玩耍,
言:
曾逗趣说:
"吾必当乘此羽葆盖车。
“我长大了一定会乘坐这个羽盖车。”
"叔父子敬谓曰:
叔父刘子敬训斥他说:
"汝勿妄语,
“你不要胡言乱语,
灭吾门也!
这要招灭门之祸的!”
"年十五,
先主十五岁时,
母使行学,
母亲命他外出游学,
与同宗刘德然、辽西公孙瓒俱事故九江太守同郡卢植。
于是他与同族刘德然、辽西人公孙瓒一道师事前九江太守同郡人卢植。
德然父元起常资给先主,
德然的父亲刘元起常常资助他,
与德然等。
并把他和刘德然一般看待。
元起妻曰:
元起的妻子说:
"各自一家,
“我们也不是一家人,
何能常尔邪!
哪能总这样款待他。”
"起曰:
元起说:
"吾宗中有此儿,
“我族中有这么个孩子,
非常人也。
非等闲之人。”
"而瓒深与先主相友。
公孙瓒与先主两人交情深厚,
瓒年长,
因其年长,
先主以兄事之。
先主即以兄长之礼对待他。
先主不甚乐读书,
先主不太喜爱读书,
喜狗马、音乐、美衣服。
反倒喜欢走狗跑马、听音乐、美服饰。
身长七尺五寸,
他身高七尺五寸,
垂手下膝,
双手过膝,
顾自见其耳。
转头能看到自己的耳朵。
少语言,
他平时沉默寡言,
善下人,
善待下人,
喜怒不形於色。
不轻易表现出自己的喜怒,
好交结豪侠,
并喜欢结交豪侠之士,
年少争附之。
不少年轻人都争相归附,为其所用。
中山大商张世平、苏双等赀累千金,
中山人巨商张世平、苏双等,积蓄千金家财,
贩马周旋於涿郡,
贩马往返于涿郡一带,
见而异之,
见到先主,以为此非凡之人,
乃多与之金财。
于是馈赠他大笔钱财,
先主由是得用合徒众。
先主便用这些钱财招合起一支队伍。
灵帝末,
汉灵帝末年,
黄巾起,
黄巾军起,
州郡各举义兵,
各州郡纷纷组织“义兵”,
先主率其属从校尉邹靖讨黄巾贼有功,
先主带领自己的队伍跟随校尉邹靖征讨黄巾军有功,
除安喜尉。
被委任为安喜县县尉。
督邮以公事到县,
督邮因公差来到安喜县,
先主求谒,
先主上门求见,
不通,
受阻门外,
直入缚督邮,
先主径直闯入,将督邮捆起,
杖二百,
痛杖二百,
解绶系其颈着马枊,
并将印绶解下来套住他的脖子绑在拴马桩上,
弃官亡命。
然后弃官而逃。
顷之,
不久,
大将军何进遣都尉毌丘毅诣丹杨募兵,
大将军何进派遣都尉毋丘毅前往丹杨招募兵马,
先主与俱行,
先主与之同行,
至下邳遇贼,
至下邳地方遇上起义军,
力战有功,
先主力战有功,
除为下密丞。
被任命为下密县县丞。
复去官。
不久他又放弃了这一官职,
后为高唐尉,
随后又被任为高唐县县尉,
迁为令。
升为县令。
为贼所破,
高唐县城被黄巾军攻破后,
往奔中郎将公孙瓒,
他投奔中郎将公孙瓒,
瓒表为别部司马,
公孙瓒上书朝廷举荐他为别部司马,
使与青州刺史田楷以拒冀州牧袁绍。
并派他协助青州刺史田楷抵御冀州牧袁绍。
数有战功,
他因多次立有战功,
试守平原令,
故朝廷调他代理平原县县令,
后领平原相。
随后又兼任平原国相。
郡民刘平素轻先主,
本郡人刘平一向瞧不起先主,
耻为之下,
以受其管辖为耻,
使客刺之。
于是派刺客行刺先主,
客不忍刺,
刺客不忍下手,并将自己的来由告知先主,
语之而去。
然后离去。
其得人心如此。
他就是如此深得人心!
袁绍攻公孙瓒,
袁绍进攻公孙瓒,
先主与田楷东屯齐。
先主与田楷东向驻兵齐地。
曹公征徐州,
曹操征讨徐州,
徐州牧陶谦遣使告急於田楷,
徐州牧陶谦派遣使者向田楷告急,
楷与先主俱救之。
田楷与先主一道领兵援救。
时先主自有兵千馀人及幽州乌丸杂胡骑,
当时先主自己的兵卒有一千多人,再加上幽州乌丸一些少数民族的骑兵,
又略得饥民数千人。
以及从饥民中抓亻夫数千人。
既到,
赶到徐州后,
谦以丹杨兵四千益先主,
陶谦又调拨四千丹杨兵给他,
先主遂去楷归谦。
于是他离开田楷归附陶谦。
谦表先主为豫州刺史,
陶谦上表举荐先主为豫州刺史,
屯小沛。
驻扎小沛。
谦病笃,
陶谦病重,
谓别驾麋竺曰:
对州别驾糜竺说:
"非刘备不能安此州也。
“没有刘备,本州是不得安定的。”
"谦死,
陶谦死后,
竺率州人迎先主,
糜竺即率州内人众迎请先主,
先主未敢当。
先主谦而不受,
下邳陈登谓先主曰:
下邳人陈登对他说:
"今汉室陵迟,
“当今汉朝衰颓,
海内倾覆,
天下大乱,
立功立事,
建功立业,
在於今日。
即在今日。
彼州殷富,
徐州乃殷实富庶之地,
户口百万,
人口百万,
欲屈使君抚临州事。
惟愿您委屈低就掌管州事。”
"先主曰:
先主说:
"袁公路近在寿春,
“袁公路近在寿春,
此君四世五公,
他家四代五公卿,
海内所归,
天下人心仰归,
君可以州与之。
您可以把州事托付他。”
"登曰:
陈登说:
"公路骄豪,
“袁公路骄横自负,
非治乱之主。
不是治理乱世的人才。
今欲为使君合步骑十万,
现在大家计划为您招募十万步、骑兵,
上可以匡主济民,
这样进可匡扶朝廷、安民济世,
成五霸之业,
建树五霸功业;
下可以割地守境,
退可割地称雄,
书功於竹帛。
功垂青史。
若使君不见听许,
如果您不答应我们的请求,
登亦未敢听使君也。
那么我陈登也就难以接受您的意见了。”
"北海相孔融谓先主曰:
北海国相孔融对先主说:
"袁公路岂忧国忘家者邪?
“袁公路岂是一位忧国忘家之人!
冢中枯骨,
他不过是坟墓中的枯骨,
何足介意。
不值一提。
今日之事,
当今时势,
百姓与能,
百姓拥戴贤能者为主,
天与不取,
对上天之赐辞而不受,
悔不可追。
将来后悔可就来不及了啊。”
"先主遂领徐州。
于是先主接管了徐州。
袁术来攻先主,先主拒之於盱眙、淮阴。曹公表先主为镇东将军,
袁术前来攻打,
封宜城亭侯,是岁建安元年也。先主与术相持经月,
先主率军与之相战于盱眙、淮阴一带。
吕布乘虚袭下邳。下邳守将曹豹反,间迎布。
曹操上表举荐先主为镇东将军,
布虏先主妻子,先主转军海西。杨奉、韩暹寇徐、扬间,
封爵宜城亭侯,
先主邀击,尽斩之。先主求和於吕布,
这年为汉献帝建安元年(196)。
布还其妻子。先主遣关羽守下邳。
先主还小沛,
先主与袁术相持一月有余,吕布乘其后防空虚袭击下邳。下邳守将曹豹反叛,献城归附吕布。
复合兵得万馀人。
吕布掳获先主的妻子儿女,先主率军转往海西。杨奉、韩暹骚扰徐州、扬州一带,先主率军拦击,
吕布恶之,
并将其所部全部歼灭。先主请求与吕布和解,吕布放还他的家属。先主派遣关羽镇守下邳。
自出兵攻先主,
先主回到小沛,又招集兵卒万余人。吕布十分恼火,亲自率兵前来攻打,
先主败走归曹公。
先主兵败归附曹操。
曹公厚遇之,
曹操厚待先主,
以为豫州牧。
任命他为豫州牧。
将至沛收散卒,
先主决定回到小沛收集失散的士卒,
给其军粮,
曹操资助军粮,
益与兵使东击布。
增补兵马,派他东进攻打吕布。
布遣高顺攻之,
吕布派遣高顺迎战,
曹公遣夏侯惇往,
曹操派夏侯惇前往救援。
不能救,
救兵未至,
为顺所败,
先主即为高顺击败,
复虏先主妻子送布。
且妻子儿女又被高顺所掳并送交吕布。
曹公自出东征,
曹操亲自率军东征,
助先主围布於下邳,
帮助先主将吕布围困在下邳,
生禽布。
并活捉了吕布。
先主复得妻子,
先主重新迎回妻子儿女,
从曹公还许。
随曹操回军许县。
表先主为左将军,
曹操上表举荐先主为左将军,
礼之愈重,
对其倍加敬重,
出则同舆,
出则同车,
坐则同席。
坐则同席。
袁术欲经徐州北就袁绍,
袁术打算取道徐州北往归就袁绍,
曹公遣先主督朱灵、路招要击术。
曹操派遣先主督率朱灵、路招截击袁术。
未至,
兵未赶到,
术病死。
袁术就病死了。
周旋群雄
先主未出时,
先主出兵之前,
献帝舅车骑将军董承辞受帝衣带中密诏,
汉献帝丈人、车骑将军董承领受献帝藏在衣带中的密诏,
当诛曹公。
要求先主主持诛杀曹操。
先主未发。
先主尚未发难。
是时曹公从容谓先主曰:
其时曹操曾在闲聊时对先主说:
"今天下英雄,
“当今天下英雄,
唯使君与操耳。
惟有君与我。
本初之徒,
袁本初之流,
不足数也。
根本不值一提。”
"先主方食,
先主正在进食,闻言大惊,
失匕箸。
失落手中的勺、筷。
遂与承及长水校尉种辑、将军吴子兰、王子服等同谋。
于是他与董承及长水校尉种辑、将军吴子兰、王子服等人密谋。
会见使,
正巧先主被派出征,
未发。
未能及时动手。
事觉,
后来此事败露,
承等皆伏诛。
董承等人均被斩首。
先主据下邳。
先主占据下邳。
灵等还,
朱灵等人还军,
先主乃杀徐州刺史车胄,
先主借机杀掉徐州刺史车胄,
留关羽守下邳,
留关羽镇守下邳,
而身还小沛。
自己返归小沛。
东海昌霸反,
东海国昌霸反叛,
郡县多叛曹公为先主,
所属郡县大多叛离曹操而归顺先主,
众数万人,遣孙乾与袁绍连和,曹公遣刘岱、王忠击之,
人众达数万人。
不克。五年,曹公东征先主,
先主派遣孙乾前往与袁绍结盟,
先主败绩。曹公尽收其众,虏先主妻子,
曹操派出刘岱、王忠前来截击未果。
并禽关羽以归。
先主走青州。
建安五年(200),曹操东征先主,先主战败。曹操将其兵马全部收编,
青州刺史袁谭,
掳获先主的妻子儿女,并生擒关羽,然后归去。先主逃往青州。
先主故茂才也,
青州刺史袁谭,曾被先主举荐为秀才,
将步骑迎先主。
故率领兵马迎接先主的到来。
先主随谭到平原,
先主随袁谭至平原县,
谭驰使白绍。
袁谭遣信使飞报其父袁绍。
绍遣将道路奉迎,
袁绍派部将沿途接送,
身去邺二百里,与先主相见。
自己则出邺城二百里与先主相会。
驻月馀日,
先主在袁绍处驻留一个多月后,
所失亡士卒稍稍来集。
所部被打散的士卒渐渐前来归集。
曹公与袁绍相拒於官渡,
曹操与袁绍在官渡列阵相持,
汝南黄巾刘辟等叛曹公应绍。
汝南郡黄巾军首领刘辟等人反叛曹操,接应袁绍。
绍遣先主将兵与辟等略许下。
袁绍派遣先主率军与刘辟等人进攻许县。
关羽亡归先主。
关羽逃归先主。
曹公遣曹仁将兵击先主,
曹操派曹仁率军进击先主,
先主还绍军,
先主归还了袁绍的兵马,
阴欲离绍,
心中计划离开袁绍,
乃说绍南连荆州牧刘表。
于是便劝说袁绍与南面的荆州牧刘表结盟,
绍遣先主将本兵复至汝南,
袁绍派先主率领本部兵马再往汝南,
与贼龚都等合,
与黄巾军龚都等人会合,
众数千人。
人众达数千人。
曹公遣蔡阳击之,
曹操派蔡阳前来攻打,
为先主所杀。
先主斩杀蔡阳。
曹公既破绍,
曹操打败袁绍后,
自南击先主。
率军南向进击先主。
先主遣麋竺、孙乾与刘表相闻,
先主派糜竺、孙乾到刘表处报信联络,
表自郊迎,
刘表亲自出城迎接,
以上宾礼待之,
对先主待以上宾之礼,
益其兵,
给他补充兵员,
使屯新野。
遣派他驻军新野。
荆州豪杰归先主者日益多,
荆州豪杰之士归附先主者日益增多,
表疑其心,
刘表怀疑先主之用意,
阴御之。
对他暗加防备。
使拒夏侯惇、于禁等於博望。
刘表派先主进军博望县以抗击夏侯惇、于禁等。
久之,
相持一段时间后,
先主设伏兵,
先主设下伏兵,
一旦自烧屯伪遁,
在一天早晨自家烧毁营寨并假装逃跑,
惇等追之,
夏侯惇等率军追击,
为伏兵所破。
被伏兵打败。
赤壁鏖战
十二年,
建安十二年(207),
曹公北征乌丸,
曹操北征乌丸,
先主说表袭许,
先主劝说刘表乘机袭击许县,
表不能用。
刘表不听。
曹公南征表,
曹操南征刘表,
会表卒,
正逢刘表病卒,
子琮代立,
刘表之子刘琮代为执政,
遣使请降。
派遣使节向曹操求降。
先主屯樊,
先主驻军樊城,
不知曹公卒至,
未料曹操军队突然攻袭,
至宛乃闻之,
待曹军攻到宛城时才得知这一消息,
遂将其众去。
于是率领军马撤出樊城。
过襄阳,
路过襄阳时,
诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。
诸葛亮劝他进攻刘琮以夺得荆州。
先主曰:
先主说:
"吾不忍也。
“我不忍心啊!”
"乃驻马呼琮,
于是停马招呼刘琮,
琮惧不能起。
刘琮惧怕不敢起身。
琮左右及荆州人多归先主。
刘琮的下属及荆州人士有很多归附先主。
比到当阳,
到当阳县时,
众十馀万,
追随他的人就达十多万,
辎重数千两,
粮草物资装了几千车,
日行十馀里,
每天只能行进十几里,
别遣关羽乘船数百艘,
于是他派关羽另率几百艘船从水路行进,
使会江陵。
约定在江陵会合。
或谓先主曰:
有人劝先主:
"宜速行保江陵,
“应当全速前进去保江陵,
今虽拥大众,
现在虽说人众甚多,
被甲者少,
但能作战者很少,
若曹公兵至,
如果曹操的大军追上,
何以拒之?
我们怎么抵抗呢?”
"先主曰:
先主说:
"夫济大事必以人为本,
“成就大业以取得天下人心为本,
今人归吾,
现在人们主动归随我们,
吾何忍弃去!"
我怎可忍心抛下他们而去!”
曹公以江陵有军实,
曹操考虑到江陵囤集大批军用物资,
恐先主据之,
惟恐先主抢先占据,
乃释辎重,
便放弃粮草辎重,
轻军到襄阳。
轻装急行赶到襄阳。
闻先主已过,
听说先主已经过去,
曹公将精骑五千急追之,
曹操亲率五千精锐骑兵急速追击,
一日一夜行三百馀里,
一昼夜行进三百余里,
及於当阳之长坂。
至当阳县长坂时即追上先主。
先主弃妻子,
先主丢下妻子儿女,
与诸葛亮、张飞、赵云等数十骑走,
与诸葛亮、张飞、赵云等数十人乘马前奔,
曹公大获其人众辎重。
曹操夺取了他的大批人马辎重。
先主斜趋汉津,
先主抄近路奔赴汉津,
適与羽船会,
恰好与关羽的船队相逢,
得济沔,
故得以渡过沔水,
遇表长子江夏太守琦众万馀人,
半道又相遇到刘表长子江夏太守刘琦所率的万余人马,
与俱到夏口。
于是大家一道奔赴夏口。
先主遣诸葛亮自结於孙权,
先主派遣诸葛亮去和孙权联络结盟,
权遣周瑜、程普等水军数万,
孙权派周瑜、程普等水军数万人,
与先主并力,
与先主会合,
与曹公战於赤壁,
在赤壁与曹操大战一场,
大破之,
大败曹军,
焚其舟船。
烧毁曹军战船。
先主与吴军水陆并进,
先主与东吴军队水陆并进,
追到南郡,
一直追击到南郡,
时又疾疫,
彼时正流行瘟疫,
北军多死,
曹军死亡甚众,
曹公引归。
曹操只好撤军返还。
先主表琦为荆州刺史,
先主上表荐封刘琦任荆州刺史,
又南征四郡。
又率军征讨南方四郡。
武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度皆降。
武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度全都投降。
庐江雷绪率部曲数万口稽颡。
庐江郡雷绪率领私人武装数万人前来拜归。
琦病死,
刘琦病死,
群下推先主为荆州牧,
其下属推举先主为荆州牧,
治公安。
治所设在公安县。
权稍畏之,
孙权对先主渐渐感到畏惧,
进妹固好。
将妹妹嫁给先主以巩固双方关系,
先主至京见权,
先主前往京口拜见孙权,
绸缪恩纪。
两人相处颇为礼敬和好。
权遣使云欲共取蜀,
孙权派人告知先主意欲联兵攻取蜀地,
或以为宜报听许,
其下属有人建议不妨先答应孙权,
吴终不能越荆有蜀,
因为东吴毕竟难以跨越荆州来占据蜀郡,
蜀地可为己有。
这样蜀郡自然为先主所有了。
荆州主簿殷观进曰:
荆州主簿殷观献计:
"若为吴先驱,
“如果替东吴打头阵,
进未能克蜀,
前往未必能攻克蜀郡,
退为吴所乘,
败退必然被东吴乘机吞掉,
即事去矣。
大事即此去矣。
今但可然赞其伐蜀,
当前只可以口头赞同伐蜀,
而自说新据诸郡,
并告知我方刚刚占取南方四郡,
未可兴动,
不便于再动众兴师,
吴必不敢越我而独取蜀。
东吴必定不敢贸然经过我地独自前往攻取蜀地。
如此进退之计,
这种有进有退之计,
可以收吴、蜀之利。
能使我们坐取吴、蜀两方的好处。”
"先主从之,
先主采纳殷观的意见,
权果辍计。
孙权果然放弃了进取蜀地的计划。
迁观为别驾从事。
先主提拔殷观为别驾从事。
西取益州
十六年,
建安十六年(211),
益州牧刘璋遥闻曹公将遣锺繇等向汉中讨张鲁,
益州牧刘璋打听到曹操将派遣钟繇等率军前来汉中讨伐张鲁,
内怀恐惧。
心中十分恐惧。
别驾从事蜀郡张松说璋曰:
别驾从事蜀郡人张松劝说刘璋:
"曹公兵强无敌於天下,
“曹操兵力强大天下无敌,
若因张鲁之资以取蜀土,
如果他夺得张鲁的地盘再利用其物资粮草攻取蜀地,
谁能御之者乎?
将无人能够抵御他了!”
"璋曰:
刘璋说:
"吾固忧之而未有计。
“我正为此事担忧,但苦于无计可施。”
"松曰:
张松说:
"刘豫州,
“刘豫州与您同宗,
使君之宗室而曹公之深雠也,
又与曹操是仇敌,
善用兵,
他善于用兵,
若使之讨鲁,
如果请他攻伐张鲁,
鲁必破。
张鲁必败,
鲁破,
张鲁一败,
则益州强,
则益州实力增强,
曹公虽来,
到时即使曹操亲自前来,
无能为也。
也不能奈我何。”
"璋然之,
刘璋称是,
遣法正将四千人迎先主,
于是派法正领兵四千迎请先主,
前后赂遗以巨亿计。
前后贿送上亿的礼物。
正因陈益州可取之策。
法正由是借机向先主陈述夺取益州的方略。
先主留诸葛亮、关羽等据荆州,
先主留下诸葛亮、关羽等镇守荆州,
将步卒数万人入益州。
自己亲率步兵数万人前来益州。
至涪,
到涪县时,
璋自出迎,
刘璋亲自出城迎接,
相见甚欢。
两人相见十分高兴。
张松令法正白先主,
张松使法正禀告先主,
及谋臣庞统进说,
又有谋士庞统进言,
便可於会所袭璋。
声称可在相会处袭杀刘璋。
先主曰:
先主说:
"此大事也,
“这是大事,
不可仓卒。
不可操之过急。”
"璋推先主行大司马,
刘璋推举先主代理大司马,
领司隶校尉;
兼任司隶校尉;
先主亦推璋行镇西大将军,
先主也推举刘璋代理镇西大将军,
领益州牧。
兼任益州牧。
璋增先主兵,
刘璋为先主补增兵员,
使击张鲁,
让他攻打张鲁,
又令督白水军。
并使他督领白水关的兵马。
先主并军三万馀人,
先主聚结各路兵马计三万多人,
车甲器械资货甚盛。
车甲兵械粮草物资甚为丰盛。
是岁,
同年,
璋还成都。
刘璋回到成都。
先主北到葭萌,
先主北上葭萌,
未即讨鲁,
但没有马上攻伐张鲁,
厚树恩德,
而是广施恩德,
以收众心。
笼络人心。
明年,
次年,
曹公征孙权,
曹操征讨孙权,
权呼先主自救。
孙权请先主前往救援。
先主遣使告璋曰:
先主派人告知刘璋:
"曹公征吴,
“曹操征吴,
吴忧危急。
东吴十分危急。
孙氏与孤本为唇齿,
孙氏与我本为唇齿关系,
又乐进在青泥与关羽相拒,
而且乐进正与关羽在青泥相持,
今不往救羽,
现在如不前往救援关羽,
进必大克,
乐进定获全胜,
转侵州界,
进而转头侵犯益州,
其忧有甚於鲁。
其忧患可比张鲁大多了。
鲁自守之贼,
张鲁不过是一个割据一方的贼寇,
不足虑也。
不必过于担忧。”
"乃从璋求万兵及资实,欲以东行。
于是向刘璋请求拨给一万兵马和大批粮草物资,
璋但许兵四千,
刘璋只答应增派四千人,
其馀皆给半。
其他东西也均只提供一半。
张松书与先主及法正曰:
张松在给先主和法正的信中说:
"今大事垂可立,
“现在大事眼看即将成功,
如何释此去乎!
怎么可以舍之而去呢?”
"松兄广汉太守肃,
张松的哥哥广汉太守张肃,
惧祸逮己,
害怕祸及自身,
白璋发其谋。
便向刘璋揭破了张松的密谋。
於是璋收斩松,
于是刘璋逮杀了张松,
嫌隙始构矣。
自是先主与刘璋结怨。
璋敕关戍诸将文书勿复关通先主。
刘璋下令守关将领之文书不要再送达先主。
先主大怒,
先主大怒,
召璋白水军督杨怀,
召刘璋的白水关督军杨怀前来,
责以无礼,
责其无礼,
斩之。
将他斩首。
乃使黄忠、卓膺勒兵向璋。
又令黄忠、卓膺领兵进击刘璋。
先主径至关中,
先主率军直奔关中,
质诸将并士卒妻子,
扣押益州将领和士卒的妻子儿女为人质,
引兵与忠、膺等进到涪,
然后率军与黄忠、卓膺等向涪县进发,
据其城。
占据涪县城。
璋遣刘璝、冷苞、张任、邓贤等拒先主於涪,
刘璋派刘王贵、冷苞、张任、邓贤等到涪县抵御先主,
皆破败,
全被击败,
退保绵竹。
只得退守绵竹。
璋复遣李严督绵竹诸军,
刘璋加派李严督管绵竹各军,
严率众降先主。
李严率众投降了先主。
先主军益强,
先主兵力更为强大,
分遣诸将平下属县,
于是分派各将平定下属郡县,
诸葛亮、张飞、赵云等将兵溯流定白帝、江州、江阳,
诸葛亮、张飞、赵云等领兵溯江而上,平定白帝、江州、江阳,
惟关羽留镇荆州。
只留关羽镇守荆州。
先主进军围雒;
先主进军围攻雒县,
时璋子循守城,
其时守城者为刘璋之子刘循,
被攻且一年。
被围攻将近一年。
十九年夏,
建安十九年(214)夏,
雒城破,
先主攻破雒城,
进围成都数十日,
进军围攻成都数十日,
璋出降。
刘璋出城投降。
蜀中殷盛丰乐,
蜀地物产富饶,百姓乐业安居,
先主置酒大飨士卒,
先主大摆筵席犒赏士卒,
取蜀城中金银分赐将士,
取蜀城金银分赐给将士,
还其谷帛。
将谷物、布帛发放原主。
先主复领益州牧,
先主兼任益州牧,
诸葛亮为股肱,
以诸葛亮为辅佐,
法正为谋主,
法正为谋士,
关羽、张飞、马超为爪牙,
关羽、张飞、马超为武将,
许靖、麋竺、简雍为宾友。
许靖、糜竺、简雍为幕僚,
及董和、黄权、李严等本璋之所授用也,
其他如董和、黄权、李严等原是刘璋授用的官员,
吴壹、费观等又璋之婚亲也,
吴壹、费观等又是刘璋的姻亲,
彭羕又璋之所排摈也,
彭..又为刘璋所排挤,
刘巴者宿昔之所忌恨也,
刘巴为过去遭忌恨之人,
皆处之显任,
先主均安排在显要的职位上,
尽其器能。
使他们充分发挥自己的才能,
有志之士,
于是有志之士,
无不竞劝。
竞相劝勉尽力。
二十年,
建安二十年(215),
孙权以先主已得益州,
孙权因先主已经取得益州,
使使报欲得荆州。
便派使者前来致意,想收回荆州。
先主言:
先主说:
"须得凉州,
“待我得到凉州后,
当以荆州相与。
定把荆州还给你们。”
"权忿之,
孙权甚为懊恼,
乃遣吕蒙袭夺长沙、零陵、桂阳三郡。
便派吕蒙袭夺长沙、零陵、桂阳三郡。
先主引兵五万下公安,
先主率领兵卒五万下抵公安,
令关羽入益阳。
令关羽进驻益阳。
是岁,
这年,
曹公定汉中,
曹操平定汉中,
张鲁遁走巴西。
张鲁逃往巴西。
先主闻之,
先主闻讯,
与权连和,
与孙权和解结盟,
分荆州、江夏、长沙、桂阳东属,
将荆州平分,江夏、长沙、桂阳归属东吴,
南郡、零陵、武陵西属,
南郡、零陵、武陵归属西蜀,
引军还江州。
然后领兵返还江州。
遣黄权将兵迎张鲁,
先主派黄权率军迎接张鲁,
张鲁已降曹公。
但张鲁已投降曹操。
曹公使夏侯渊、张郃屯汉中,
曹操派夏侯渊、张郃驻军汉中,
数数犯暴巴界。
曹军屡次前犯骚扰巴西边界。
先主令张飞进兵宕渠,
先主令张飞领兵进驻宕渠,
与郃等战於瓦口,
与张郃等交战于瓦口一带,
破郃等,
击败张郃等,
郃收兵还南郑。
张郃收兵退还南郑。
先主亦还成都。
先主也回到成都。
汉中称王
二十三年,
建安二十三年(218),
先主率诸将进兵汉中。
先主率领众将进军汉中。
分遣将军吴兰、雷铜等入武都,
另派将军吴兰、雷铜等进入武都,
皆为曹公军所没。
他们都被曹军歼灭。
先主次于阳平关,
先主进兵阳平关,
与渊、郃等相拒。
与夏侯渊、张郃等相持对抗。
二十四年春,
建安二十四年(219)春,
自阳平南渡沔水,
先主自阳平关南下渡过沔水,
缘山稍前,
沿着山势逐渐推进,
於定军兴势作营。
在定军山、兴势山扎营。
渊将兵来争其地。
夏侯渊率军前来争夺要地。
先主命黄忠乘高鼓噪攻之,
先主令黄忠依山势居高击鼓呐喊发起冲击,
大破渊军,
将夏侯渊军打得大败,
斩渊及曹公所署益州刺史赵颙等。
并斩杀夏侯渊曹操委任的益州刺史赵..等。
曹公自长安举众南征。
曹操亲自从长安率领大队人马南征。
先主遥策之曰:
先主预测说:
"曹公虽来,
“虽说曹操亲自前来,
无能为也,
也无力挽回战局,
我必有汉川矣。
我们一定能够占领汉中。”
"及曹公至,
待曹操到来,
先主敛众拒险,
先主集结军队固守险地,
终不交锋,
始终不与曹军正面交锋,
积月不拔,
曹军累月攻打未能获胜,
亡者日多。
开小差的军卒却日益增多。
夏,
到夏天,
曹公果引军还,
曹操果然撤军北还,
先主遂有汉中。
于是先主占有汉中。
遣刘封、孟达、李平等攻申耽於上庸。
先主派刘封、孟达、李平等前往上庸攻打申耽。
秋,
是年秋,
群下上先主为汉中王,
群臣拥立先主为汉中王,
表於汉帝曰:
上表献帝说:
"平西将军都亭侯臣马超、左将军长史领镇军将军臣许靖、营司马臣庞羲、议曹从事中郎军议中郎将臣射援、军师将军臣诸葛亮、荡寇将军汉寿亭侯臣关羽、征虏将军新亭侯臣张飞、征西将军臣黄忠、镇远将军臣赖恭、扬武将军臣法正、兴业将军臣李严等一百二十人上言曰:
“平西将军都亭侯臣马超、左将军长史兼镇军将军臣许靖、营司马臣庞羲、议曹从事中郎军议中郎将臣射援、军师将军臣诸葛亮、荡寇将军汉寿亭侯臣关羽、征虏将军新亭侯臣张飞、征西将军臣黄忠、镇远将军臣赖恭、扬武将军臣法正、兴业将军臣李严等一百二十人上奏如次:
昔唐尧至圣而四凶在朝,
古代唐尧圣明至极而朝中有四凶横行,
周成仁贤而四国作难,
周成王仁贤之主而诸侯有四国作祸,
高后称制而诸吕窃命,
高后临朝听政而诸吕窃取权柄,
孝昭幼冲而上官逆谋,
汉昭帝年幼登基则上官桀阴谋反叛,
皆冯世宠,
他们都凭借世代之恩宠,
藉履国权,
借机篡夺国家权力,
穷凶极乱,
穷凶极恶,
社稷几危。
社稷倾危。
非大舜、周公、朱虚、博陆,
非得大舜、周公、朱虚侯刘章、博陆侯霍光,
则不能流放禽讨,
则不能对这些元凶或流放或讨伐拘拿,
安危定倾。
安定国家的动乱。
伏惟陛下诞姿圣德,
统理万邦,
如今陛下以伟人之身之德君临天下,
而遭厄运不造之艰。
却值国家困顿危亡之秋。
董卓首难,
前有董卓发难,
荡覆京畿,
荡覆京都地区;
曹操阶祸,
继有曹操起祸,
窃执天衡;
窃取国家权柄。
皇后太子,鸩杀见害,
他们杀害、鸩毒皇后、太子,
剥乱天下,
播乱天下,祸害百姓,
残毁民物。
毁坏财物。
久令陛下蒙尘忧厄,
长期使陛下劳碌风尘忧愁困顿,
幽处虚邑。
困居于穷困的县城之内。
人神无主,遏绝王命,
汉家宗庙无人祭祀,
厌昧皇极,
天下臣民不得皇恩,
欲盗神器。
奸贼欺君篡政意在抢夺皇权。
左将军领司隶校尉豫、荆、益三州牧宜城亭侯备,
左将军兼司隶校尉豫、荆、益三州州牧宜城亭侯刘备,
受朝爵秩,
承受朝廷爵禄,
念在输力,
志在尽力汉室,
以殉国难。
为国难而献身。
睹其机兆,
窥破曹贼谋篡先兆,
赫然愤发,
勃然奋起,
与车骑将军董承同谋诛操,
与车骑将军董承共谋诛杀曹氏,
将安国家,克宁旧都。
稳定国家、安宁京都。
会承机事不密,
不料董承行事不够慎密,
令操游魂得遂长恶,残泯海内。
使曹操性命苟全继续作恶天下。
臣等每惧王室大有阎乐之祸,小有定安之变,
为臣们常常担心汉室祸患之起,大则如阎乐杀害秦二世,
夙夜惴惴,
小则如王莽废弃孺子婴,
战栗累息。
日夜担忧不安、战兢屏息。
昔在虞书,
过去《虞书》有言,
敦序九族,
要厚待自己亲族,
周监二代,
周朝以夏、商二代为鉴,
封建同姓,
分封建立同姓诸侯国,
诗著其义,
《诗经》阐扬其中义理,
历载长久。
历时久远悠长。
汉兴之初,
汉朝初建,
割裂疆土,
实行分封,
尊王子弟,
皇室皆受尊位,王子封地立国,
是以卒折诸吕之难,
故而能够挫败诸吕的叛乱,
而成太宗之基。
使太宗建立的大业立定基础。
臣等以备肺腑枝叶,宗子藩翰,
为臣们认为刘备乃皇室后裔、汉家重臣,
心存国家,
心在国家,
念在弭乱。
志在平乱。
自操破於汉中,
自其在汉中击败曹操后,
海内英雄望风蚁附,
天下英雄豪杰纷纷蚁附影随。
而爵号不显,
然而他爵位不高,
九锡未加,
未赐九锡,
非所以镇卫社稷,
不能以此镇卫社稷,
光昭万世也。
立下万世功德。
奉辞在外,
为臣们奉诏在外,
礼命断绝。
朝廷的命令和礼节都被阻隔。
昔河西太守梁统等值汉中兴,
以前河西太守梁统等值汉室中兴时,
限於山河,
因山河隔阻,
位同权均,
而几位郡守的地位和权力相当,
不能相率,
彼此不能统率,
咸推窦融以为元帅,
于是众人共推窦融为元帅,
卒立效绩,
终于建立功业,
摧破隗嚣。
平息隗嚣叛乱。
今社稷之难,
当前国家危难,
急於陇、蜀。
比陇、蜀割据时期严重得多。
操外吞天下,
曹操外则并吞天下,
内残群寮,
内则残害群臣,
朝廷有萧墙之危,
朝廷有内乱之危,
而御侮未建,
而朝中并未结成抗御曹氏的阵线,
可为寒心。
实在令人寒心。
臣等辄依旧典,
为臣们擅自根据我朝典章,
封备汉中王,
加封刘备为汉中王,
拜大司马,
授官大司马,
董齐六军,
督统六军,
纠合同盟,
召结同盟,
扫灭凶逆。
扫灭叛贼,
以汉中、巴、蜀、广汉、犍为为国,
以汉中、巴、蜀、广汉、犍为等郡所辖建立封国,
所署置依汉初诸侯王故典。夫权宜之制,苟利社稷,
按照汉初诸侯王的先例设官置府。
专之可也。然后功成事立,臣等退伏矫罪,
这种因时变通之举,
虽死无恨。"遂於沔阳设坛场,陈兵列众,
只图现时利于国家,
群臣陪位,读奏讫,御王冠於先主。
专权行事应为可行。
先主上言汉帝曰:
等待将来功业告成,为臣们将退而承担假托诏命之罪,虽死亦无怨恨。”于是在沔阳设立坛场,
"臣以具臣之才,
军民排队相列,百官依秩陪位,奏章宣读完毕,即进献王冠给先主。
荷上将之任,
先主上表汉献帝说:“臣下以备位充数之才,承担上将的重任,
董督三军,
督统三军,
奉辞於外,
奉旨于外,
不得扫除寇难,
却未能扫除贼寇,
靖匡王室,
匡扶朝廷,
久使陛下圣教陵迟,
长期让陛下神圣教化处于衰微,
六合之内,
天下动荡不安,
否而未泰,
对此为臣常怀忧心,
惟忧反侧,
辗转难眠,
疢如疾首。
痛心疾首。
曩者董卓造为乱阶,
往者董卓肇启祸乱,
自是之后,
继之而后,
群凶纵横,
乱臣贼子猖獗横行,
残剥海内。
残害天下。
赖陛下圣德威灵,
全凭陛下崇高的德行神威,
人神同应,
人应神助,
或忠义奋讨,
或忠勇志士奋起讨贼,
或上天降罚,
或上天降祸惩罚顽凶,
暴逆并殪,
乱臣贼子一扫精光,
以渐冰消。
有如冰消雪化。
惟独曹操,
惟独曹操,
久未枭除,
一直未被除掉,
侵擅国权,
篡夺国家权柄,
恣心极乱。
肆意扰乱天下。
臣昔与车骑将军董承图谋讨操,
过去臣下曾与车骑将军董承策划讨伐曹操,
机事不密,
因机密泄露,
承见陷害,
董承被害,
臣播越失据,
臣下奔亡无立足之处,
忠义不果。
忠义之心难以实现,
遂得使操穷凶极逆,
反倒让曹操穷凶极恶,
主后戮杀,皇子鸩害。
杀皇后、毒皇子。
虽纠合同盟,
臣下虽召集结盟,
念在奋力,
一心想着奋力匡扶社稷,
懦弱不武,
终因秉性懦弱缺乏雄威,
历年未效。
以至多年不得成功。
常恐殒没,
常常担心自己早逝,
孤负国恩,
而辜负国家的恩望,
寤寐永叹,
梦中长叹息,
夕惕若厉。
昼夜不得安。
今臣群寮以为在昔虞书敦叙九族,
现在属僚们认为从前《虞书》有言厚待亲族,
庶明励翼,
用众多贤明之士来辅佐治理,
五帝损益,
自五帝对此义理修改以来,
此道不废。
历传不衰。
周监二代,
周朝借鉴夏、商的经验,
并建诸姬,
分封姬姓诸侯国,
实赖晋、郑夹辅之福。
后来也确实得到了晋、郑两同姓诸侯国辅佐之福。
高祖龙兴,
汉高祖创立汉朝,
尊王子弟,
尊崇王室子弟,
大启九国,
封立诸侯九国,
卒斩诸吕,
最终赖此诛灭诸吕,
以安大宗。
保稳社稷。
今操恶直丑正,
现在曹操厌恨直臣、仇视忠良,
寔繁有徒,
其追随之徒众多,
包藏祸心,
包藏祸心,
篡盗已显。
篡权窃国已暴露无遗。
既宗室微弱,
有鉴于宗室衰微,
帝族无位,
皇族中无人处于权要,
斟酌古式,
现在属僚们参照古制,
依假权宜,
以权宜之计,
上臣大司马汉中王。
上表尊臣为大司马汉中王。
臣伏自三省,
臣下退而思之,
受国厚恩,
受国家厚恩,
荷任一方,
负一方重任,
陈力未效,
出力而未得实效,
所获已过,
而自己现在所得的过了头,
不宜复忝高位以重罪谤。群寮见逼,
不宜再空居高位而招致更多的非议。
迫臣以义。
但属僚们以大义迫臣称王。
臣退惟寇贼不枭,
为臣退而考虑到贼寇不灭,
国难未已,
国难不已,
宗庙倾危,
朝廷将倾,
社稷将坠,
国家将亡,
成臣忧责碎首之负。
这些都成为臣下忧虑自责但求以死报国的负担。
若应权通变,
如果因时通变,
以宁靖圣朝,
以此能安靖朝纲,
虽赴水火,
即使赴汤蹈火,
所不得辞,
臣下也在所不辞,
敢虑常宜,
又岂敢过分考虑不逾越常规而无所作为,
以防后悔。
致使将来后悔。
辄顺众议,
暂且顺从众议,
拜受印玺,
拜受印玺,
以崇国威。
以抬高朝廷声威。
仰惟爵号,
抬头想到爵号,
位高宠厚,
位高而宠厚,
俯思报效,
低头思虑报国,
忧深责重,
忧深而任重,心中惶惶,
惊怖累息,
气息吁吁,
如临于谷。
如身临万丈深渊。
尽力输诚,
为臣将尽力尽忠于朝廷,
奖厉六师,
努力奖劝六军将士,
率齐群义,
督率天下忠义志士,
应天顺时,
顺应天时,
扑讨凶逆,
扫灭逆贼,
以宁社稷,
安宁社稷,
以报万分,
以报陛下恩德的万分之一。
谨拜章因驿上还所假左将军、宜城亭侯印绶。
谨拜上奏章,借驿使交还原来授予的左将军、宜城亭侯印绶。”
"於是还治成都。
于是先主退往成都以其为治所。
拔魏延为都督,
提拔魏延为都督,
镇汉中。
镇守汉中。
时关羽攻曹公将曹仁,
此时关羽进击曹将曹仁,
禽于禁於樊。
并在樊城生擒于禁。
俄而孙权袭杀羽,
不久孙权袭杀关羽,
取荆州。
夺还荆州。
登基称帝
二十五年,
建安二十五年(220),
魏文帝称尊号,
曹丕称帝,尊号魏文帝,
改年曰黄初。
改年号为黄初。
或传闻汉帝见害,
有传闻说汉献帝被害,
先主乃发丧制服,
于是先主身着丧服讣告全蜀为献帝发丧,
追谥曰孝愍皇帝。
并追谥他“孝愍皇帝”。
是后在所并言众瑞,
此后各地纷纷报告祥瑞现象,
日月相属,
天天月月都有此类消息。
故议郎阳泉侯刘豹、青衣侯向举、偏将军张裔、黄权、大司马属殷纯、益州别驾从事赵莋、治中从事杨洪、从事祭酒何宗、议曹从事杜琼、劝学从事张爽、尹默、谯周等上言:"臣闻河图、洛书,五经谶、纬,
原议郎阳泉侯刘豹、青衣侯向举、偏将军张裔、黄权、大司马属殷纯、益州别驾从事赵絋、治中从事杨洪、从事祭酒何宗、议曹从事杜琼、劝学从事张爽、尹默、谯周等上奏道:
孔子所甄,验应自远。谨案洛书甄曜度曰:
“臣听说《河图》、《洛书》,
'赤三日德昌,九世会备,
五经谶、纬,
合为帝际。'洛书宝号命曰:'天度帝道备称皇,
经孔子阐释甚验而流传后世。
以统握契,百成不败。'洛书录运期曰:
臣听说圣明的君王若在天时之前行事,
'九侯七杰争命民炊骸,道路籍籍履人头,谁使主者玄且来。
天命也不会违逆他的意愿,
'孝经钩命决录曰:'帝三建九会备。'臣父群未亡时,
若在天时之后行事,
言西南数有黄气,直立数丈,见来积年,
则是顺承天命与神灵相洽。
时时有景云祥风,从璿玑下来应之,此为异瑞。
希望大王能应天时顺民心,
又二十二年中,数有气如旗,从西竟东,
赶紧登临皇位以安定天下。”
中天而行,图、书曰'必有天子出其方'。加是年太白、荧惑、填星,
太傅许靖、安汉将军糜竺、军师将军诸葛亮、太常赖恭、光禄勋黄柱、少府王谋等上奏说:
常从岁星相追。近汉初兴,五星从岁星谋;
“曹丕篡位弑君,
岁星主义,汉位在西,义之上方,
毁灭汉室,
故汉法常以岁星候人主。当有圣主起於此州,以致中兴。
窃夺国家政权,
时许帝尚存,故群下不敢漏言。顷者荧惑复追岁星,
胁迫忠良之士,
见在胃昴毕;昴毕为天纲,经曰'帝星处之,
残忍无道,
众邪消亡'。圣讳豫睹,推揆期验,
人怒天怨,
符合数至,若此非一。臣闻圣王先天而天不违,
民心思念刘氏重有天下。
后天而奉天时,故应际而生,与神合契。
现在国家无主,
愿大王应天顺民,速即洪业,以宁海内。
全国人心惶惶,
"
太傅许靖、安汉将军糜竺、军师将军诸葛亮、太常赖恭、光禄勋黄柱、少府王谋等上言:
无所仰瞻。
"曹丕篡弑,湮灭汉室,窃据神器,
臣民上书者前后计八百之多,
劫迫忠良,酷烈无道。人鬼忿毒,
纷纷报告描述祥瑞的征象,
咸思刘氏。今上无天子,海内惶惶,
图、谶亦应验甚明。
靡所式仰。群下前后上书者八百馀人,咸称述符瑞,
如今上天降下吉兆,
图、谶明徵。间黄龙见武阳赤水,九日乃去。
儒士英才纷纷进献《河图》、《洛书》的秘密及孔子阐释的图谶真义,
孝经援神契曰'德至渊泉则黄龙见',龙者,君之象也。
应验的征兆全都出现。
易乾九五'飞龙在天',大王当龙升,登帝位也。
大王是孝景皇帝之子中山靖王的后裔,
又前关羽围樊、襄阳,襄阳男子张嘉、王休献玉玺,玺潜汉水,
嫡系庶出百代相传,
伏於渊泉,晖景烛耀,灵光彻天。
天地降福,
夫汉者,高祖本所起定天下之国号也,大王袭先帝轨迹,
姿容伟岸高大,
亦兴於汉中也。今天子玉玺神光先见,玺出襄阳,
神明英武,
汉水之末,明大王承其下流,授与大王以天子之位,
仁深德重,
瑞命符应,非人力所致。昔周有乌鱼之瑞,
礼贤下士,
咸曰休哉。二祖受命,
故而赢得天下归心。
图、书先著,以为徵验。今上天告祥,
考究《灵图》,
群儒英俊,并进河、洛,孔子谶、记,
阐发谶、纬,
咸悉具至。伏惟大王出自孝景皇帝中山靖王之胄,本支百世,
神明显示的名号昭然若揭。
乾祇降祚,圣姿硕茂,神武在躬,
理应马上登临皇位,
仁覆积德,爱人好士,是以四方归心焉。
继承高祖、世祖创下的伟业,
考省灵图,启发谶、纬,神明之表,
续传宗庙位秩,
名讳昭著。宜即帝位,以纂二祖,
对天下百姓则是幸事。
绍嗣昭穆,天下幸甚。臣等谨与博士许慈、议郎孟光,
为臣等谨与博士许慈、议郎孟光,
建立礼仪,
拟定登基礼仪,
择令辰,
选择吉日良辰,
上尊号。
为您奉上尊号。”
"即皇帝位於成都武担之南。
于是先主在成都武担山南即位登基。
为文曰:
祭告天地的表文为:
"惟建安二十六年四月丙午,
“建安二十六年(221)四月初六,
皇帝备敢用玄牡,
皇帝刘备恭谨奉献黑牛祭品,
昭告皇天上帝后土神祇:
告示天地神灵:
汉有天下,
汉朝得到天下,
历数无疆。
万代相传不绝。
曩者王莽篡盗,
昔日王莽篡位,
光武皇帝震怒致诛,
光武皇帝勃然震怒将其诛灭,
社稷复存。
使汉家社稷重得安定。
今曹操阻兵安忍,
现在曹操倚仗武力行凶天下,
戮杀主后,
戮杀皇后太子,
滔天泯夏,
罪恶滔天,
罔顾天显。
天理难容。
操子丕,
曹操之子曹丕,
载其凶逆,
继承其父凶残悖逆,
窃居神器。
窃篡皇位。
群臣将士以为社稷堕废,
群臣将士认为汉家社稷堕废,
备宜脩之,
应由刘备加以修复,
嗣武二祖,
承嗣高祖、世祖大业,
龚行天罚。
替天行道。
备惟否德,
刘备自知德行浅陋,
惧忝帝位。
惧怯难当大任。
询于庶民,外及蛮夷君长,
征询国民及藩属部落首领,
佥曰'天命不可以不答,
都认为‘天命不能不应,
祖业不可以久替,
祖宗基业不可长期废置,
四海不可以无主'。率土式望,
天下不能一日无主’。
在备一人。
全国仰慕刘备一人。
备畏天明命,
刘备岂敢违抗天命,
又惧汉阼将湮于地,
且担心汉阼中断无继,
谨择元日,
故慎选吉日,
与百寮登坛,
与百官登坛祭告,
受皇帝玺绶。
领受皇帝印玺。
脩燔瘗,
现举行祭天地之礼,
告类于天神,
以登基之事告示神灵,
惟神飨祚于汉家,
望神赐福于汉朝,
永绥四海!"
使天下永远安定!”
夷陵悲歌
章武元年夏四月,
章武元年(221)夏四月,
大赦,
大赦天下,
改年。
更改年号。
以诸葛亮为丞相,
任命诸葛亮为丞相,
许靖为司徒。
许靖为司徒。
置百官,
设置百官,
立宗庙,
创建宗庙,
祫祭高皇帝以下。
合祭汉高祖以下列祖列宗。
五月,
五月,
立皇后吴氏,
立吴夫人为皇后,
子禅为皇太子。
儿子刘禅为皇太子。
六月,
六月,
以子永为鲁王,理为梁王。
封儿子刘永为鲁王、刘理为梁王。
车骑将军张飞为其左右所害。
车骑将军张飞被手下部将所杀。
初,
当初,
先主忿孙权之袭关羽,
先主对孙权袭杀关羽一事十分愤恨,
将东征,
准备东征,
秋七月,
秋天七月,
遂帅诸军伐吴。
亲自率领各路军马征伐东吴。
孙权遣书请和,
孙权派遣使者致信请和,
先主盛怒不许,
先主盛怒拒不答允,
吴将陆议、李异、刘阿等屯巫、秭归;
吴将陆议、李异、刘阿等驻军巫县、秭归一带,
将军吴班、冯习自巫攻破异等,
蜀将吴班、冯习自巫县击败李异等人,
军次秭归,
进军秭归,
武陵五谿蛮夷遣使请兵。
武陵郡五溪蛮部落派使者前来请求出兵。
二年春正月,
章武二年(222)春正月,
先主军还秭归,
先主率军返还秭归,
将军吴班、陈式水军屯夷陵,
将军吴班、陈式领水军驻扎夷陵,
夹江东西岸。
沿长江东西两岸安营扎寨。
二月,
二月,
先主自秭归率诸将进军,
先主自秭归率领众将进军五溪,
缘山截岭,
翻山越岭,
於夷道猇亭驻营,
至夷道犭虎亭扎下营寨,
自佷山通武陵,
从亻艮山开通至武陵的山路,
遣侍中马良安慰五谿蛮夷,
先主派侍中马良安抚五溪蛮各部,
咸相率响应。
各部相继响应先主。
镇北将军黄权督江北诸军,
镇北将军黄权督率江北各军,
与吴军相拒於夷陵道。
在夷陵道与吴军交战。
夏六月,
夏六月,
黄气见自秭归十馀里中,
秭归十余里外出现黄气,
广数十丈。
宽有几十丈。
后十馀日,
此后十几天,
陆议大破先主军於猇亭,
陆议在犭虎亭大败先主军队,
将军冯习、张南等皆没。
将军冯习、张南等人阵亡。
先主自猇亭还秭归,
先主从犭虎亭退还秭归,
收合离散兵,
收拢战斗中打散的士卒,
遂弃船舫,
丢弃船舰,
由步道还鱼复,
由陆路撤回鱼复县,
改鱼复县曰永安。
改鱼复县为永安县。
吴遣将军李异、刘阿等踵蹑先主军,
吴国派遣将军李异、刘阿等尾追先主部队,
屯驻南山。
吴军进驻南山。
秋八月,
秋八月,
收兵还巫。
先主撤兵退还巫县。
司徒许靖卒。
司徒许靖去世。
冬十月,
冬十月,
诏丞相亮营南北郊於成都。
下诏命丞相诸葛亮在成都营修冬、夏二祭祭坛。
孙权闻先主住白帝,
孙权听说先主驻屯在白帝城,
甚惧,
颇为恐惧,
遣使请和。
派遣使者求和。
先主许之,
先主许和,
遣太中大夫宗玮报命。
派太中大夫宗玮前去议和完成使命。
冬十二月,
冬十二月,
汉嘉太守黄元闻先主疾不豫,
汉嘉郡太守黄元打听到先主病重,
举兵拒守。
抗命发兵拒守。
三年春二月,
章武三年(223)春二月,
丞相亮自成都到永安。
丞相诸葛亮从成都赶到永安。
三月,
三月,
黄元进兵攻临邛县。
黄元进兵攻打临邛县。
遣将军陈曶讨元,元军败,
先主派遣将军陈竈讨伐黄元,
顺流下江,
黄元兵败顺长江下逃,
为其亲兵所缚,
被他的亲兵捉住,
生致成都,斩之。
绑缚押送成都后处斩。
先主病笃,
先主病危,
讬孤於丞相亮,
委托丞相诸葛亮辅佐扶立太子,
尚书令李严为副。
并让尚书令李严协助之。
夏四月癸巳,
夏四月二十四日,
先主殂于永安宫,
先主逝世于永安宫,
时年六十三。
享年六十三岁。
亮上言於后主曰:
诸葛亮上奏后主说:
"伏惟大行皇帝迈仁树德,
“已故皇帝布仁施德,
覆焘无疆,
恩泽无疆,
昊天不吊,
上天未赐吉祥,
寝疾弥留,
致使重病不起,
今月二十四日奄忽升遐,
于本月二十四日突然逝世,
臣妾号咷,
百官、后宫号啕痛哭,
若丧考妣。
如丧父母。
乃顾遗诏,
拜视遗诏,
事惟大宗,
国事转由太子执掌。居丧期间,
动容损益;
仪容举止要斟酌得当,
百寮发哀,
百官痛悼,
满三日除服,
满三日后除去丧服,
到葬期复如礼;
入葬之日再按葬礼行事,
其郡国太守、相、都尉、县令长,
各郡太守、郡国国相、都尉、县令县长,
三日便除服。
三日后脱下丧服。
臣亮亲受敕戒,
臣诸葛亮亲受先主谆诫,
震畏神灵,
震畏先主神灵,
不敢有违。
不敢违背遗命。
臣请宣下奉行。
臣请求告示奉行。”
"五月,
五月,
梓宫自永安还成都,
灵枢从永安宫起运成都,
谥曰昭烈皇帝。
追加谥号为“昭烈皇帝”。
秋,
秋,
八月,
八月,
葬惠陵。
葬于惠陵。
评曰:
评述:
先主之弘毅宽厚,
先主恢宏果毅,性情宽厚,
知人待士,
知人善任,礼贤下士,
盖有高祖之风,
颇有汉高祖刘邦之风度,
英雄之器焉。
怀英雄豪杰之器量。
及其举国讬孤於诸葛亮,
至于他把整个国家和辅佐太子的大事全权托付诸葛亮,
而心神无贰,
而不存半点疑心,
诚君臣之至公,
君臣实在都为正直无私至极之人,
古今之盛轨也。
可谓古往今来最佳楷模。
机权幹略,不逮魏武,
在机权谋略方面不及魏武帝曹操,
是以基宇亦狭。
是故所得疆域版图也较为狭小。
然折而不挠,
但他百折不挠,
终不为下者,
始终不甘居于曹操之下,
抑揆彼之量必不容己,
还因为他揣摩到曹操的气量难以容忍他,
非唯竞利,
并非专是为了争夺名利,
且以避害云尔。
也是为了避免遭受迫害啊。