杜蒉罚酒谏君
知悼子
卒,
知悼子死,
未葬,
还没有下葬。
平公饮酒,
平公饮酒(作乐),
师旷
、李调侍,
师旷、李调陪伴侍奉,
鼓钟。
敲击编钟(演奏乐曲)。
杜蒉自外来,
杜蒉从外面来,
闻钟声,
听到编钟声,
曰:
说:
“安在?”
“(国王)在哪?”
曰:
(仆人)说:
“在寝。”
“在寝宫。”
杜蒉
入寝
,
杜蒉前往寝宫,
历阶而升,
拾阶而上。
酌曰:
斟酒道:
“旷饮斯!”
“师旷干了这杯。”
又酌曰:
又斟酒道:
“调饮斯!”
“李调干了这杯。”
又酌,
又斟酒,
堂上北面坐饮之。
在大厅的北面(面对国王)坐下干了酒。走下台阶,
降
趋而出。
跑着出去。
君臣对答明理
平公呼而进之
,
平公喊他进来,
曰:
说:
“蒉!
“蒉,
曩者尔心或开予,
刚才我心想你可能要开导我,
是以不与尔言。
所以不跟你说话。
尔饮
旷,
你罚师旷喝酒,
何也?”
是为什么啊?”
曰:
(杜蒉)说:
“子卯不乐
。
“子日和卯日不演奏乐曲(据说夏朝的桀王逃亡在山西安邑县于乙卯日死亡;商朝的纣王在甲子日自焚死亡。后代君王引以为戒,以子卯日为‘疾日’,
知悼子在堂
,
不演奏乐曲)。知悼子还在堂上(停灵),
斯其为子卯也大矣!
这事与子卯日相比大多了!
旷也,
师旷,
太师
也。
是太师啊。
不以诏,
(他)不告诉您道理,
是以饮之也。”
所以罚他喝酒啊。”
“尔饮调,
“你罚李调喝酒,
何也?”
(又是)为什么呢?”
曰:
(杜蒉)说:
“调也,
“李调,
君之亵臣
也。
是君主身边的近臣。
为一饮一食忘君之疾,
为了一点喝的一点吃食忘记了君主的忌讳,
是以饮之也。”
所以罚他喝酒啊。”
“尔饮,
“你自己(罚自己)喝酒,
何也?”
(又是)为什么呢?”
曰:
(杜蒉)说:
“蒉也,
“我杜蒉,
宰夫
也,
膳食官而已,
非刀匕是共,
不去管刀勺的事务,
又敢与
知防,
却敢干预(对国王)讲道理防范错误的事,
是以饮之也。”
所以罚自己喝酒。”
平公曰:
平公说:
“寡人亦有过焉,
“我也有过错啊。
酌而饮寡人。”
斟酒来罚我。”
杜蒉洗而扬觯。
杜蒉洗干净然后高高举起酒杯。
公谓侍者曰:
平公对侍从们说:
“如我死,
“如果我死了,
则必毋废斯爵也!”
千万不要丢弃这酒杯啊。”
杜举遗风
至于今,
直到今天,
既毕献,
(人们)敬完酒后,
斯扬
觯,
都要高举酒杯,
谓之“杜举”。
叫做“杜举”。