苏秦说李兑 - 战国策

← 返回《战国策赵王封孟尝君以武城腹击为室而钜

苏秦说李兑

文白对照

苏秦以土梗木梗之喻劝说李兑,李兑虽未采纳其计,仍赠厚礼助其入秦。

初说李兑

苏秦说李兑曰:
苏秦游说李兑道: 
“洛阳乘轩里苏秦,
“洛阳乘轩里苏秦, 
家贫亲老,
家境贫寒双亲年老, 
无罢车驽马,
连个驾着劣马的破车、桑木轮子草编车箱的小车都没有, 
桑轮蓬箧羸,
打着绑腿穿着草鞋, 
负书担,
背着书卷担着口袋, 
触尘埃,
顶着飞扬的尘土, 
蒙霜露,
冒着寒霜和露水, 
越漳、河,
越过了漳河, 
足重茧,
脚上磨出了厚厚的老茧, 
日百而舍,
每天走100里才投宿, 
造外阙,
来到您的宫门外, 
愿见于前,
希望拜见您, 
口道天下之事”李兑曰:
亲口谈谈天下大事。” 李兑说: 
“先生以鬼之言见我则可,
“先生拿关于鬼的事情给我听倒可以, 
若以人之事,
若拿人事来游说, 
兑尽知之矣。”
我已经不必知道了。” 
苏秦对曰:
苏秦回答说: 
“臣固以鬼之言见君,
“臣下本来是拿鬼故事来见您的, 
非以人之言也。”
不是拿人的事。” 
李兑见之。
李兑接见了他。 
苏秦曰:
苏秦说: 
“今日臣之来也暮,
“今天我来的时候天色已晚, 
后郭门,
是在外城城门关闭以后, 
藉席无所,
连个草席都没找到, 
宿寄人田中,
只好借宿在人家的田地里, 
傍有大丛。
旁边有一个丛祠。 
夜半,
半夜的时候, 
土梗与木梗斗曰:
土偶跟木偶斗嘴说: 
‘汝不如我,
‘你赶不上我, 
我者乃土也。
比我差远了。 
使我逢疾淋雨,
假如我遇到暴风淫雨, 
坏沮,
被毁坏了, 
乃复归土。
就又回到土里。 
今汝非木之根,
而你不是树根, 
则木之枝耳。
就是树枝罢了。 
汝逢疾风淋雨,
你遇上暴风淫雨, 
漂入漳、河,
就会被漂到漳河里, 
东流至海,
向东流入大海中, 
滥无所止。
飘浮游荡没有安身立命之处。 
’臣窃以为土梗胜也。
’我私下以为为土偶获得了胜利。 
今君杀主父而族之,
如今阁下杀了武灵王灭了他的宗族, 
君之立于天下,
您生活在天地之下, 
危于累卵。
正危如累卵。 
听臣计则生,
您听臣下的计谋就能生存, 
不听臣计则死。”
不听臣下的计谋就得死亡。” 
李兑曰:
李兑说: 
“先生就舍,
“您到客舍住下吧, 
明日复来见兑也。”
明天再来见我吧。”苏秦出去了。 
 

舍人谏言

苏秦出,李兑舍人谓李兑曰:
李兑家臣对李兑说: 
“臣窃观君与苏公谈也,
“臣下暗中观察您与苏秦的谈话, 
其辩过君,其博过君,
他的辩才和博学都在您之上, 
君能听苏公之计乎?”李兑曰:
您能听取苏秦的计谋吗?”李兑说: 
“不能。”
“不能。” 
舍人曰:
家臣说: 
“君即不能,
“您如果不能, 
愿君坚塞两耳,
希望您牢牢堵住两只耳朵, 
无听其谈也。”
不要听信他的话。” 
 

再谈得赠

明日复见,
第二天苏秦又来拜见李兑, 
终日谈而去。
谈了一整天才离去。 
舍人出送苏君,
家臣出来送苏秦, 
苏秦谓舍人曰:
苏秦对家臣说: 
“昨日我谈粗而君动,
“昨天我谈得粗略相国却动了心, 
今日精而君不动,
今天我谈得详细相国却不动心, 
何也?”舍人曰:
为什么呢?”舍人说: 
“先生之计大而规高,
“您的计谋宏大而规划高远, 
吾君不能用也。
我们的相国是不能采用的, 
乃我请君塞两耳,
此乃是我请他牢牢地堵住两只耳朵, 
无听谈者。
不要听信你的话。 
虽然,
虽然如此, 
先生明日复来,
您明天再来, 
吾请资先生厚用。”
我会请相国资助您大量的财物。” 
明日来,
第二天苏秦来, 
抵掌而谈。
李兑同他击掌畅谈。 
李兑送苏秦明月之珠,和氏之璧,黑貂之袭,
李兑赠送苏秦明月珠、和氏壁、黑貂裘、200两黄金。 
黄金百镒。苏秦得以为用,
苏秦得到这些东西便作为资用, 
西入于秦。
一路西行进入秦国。