知伯索地于魏桓子 - 战国策

← 返回《战国策乐羊为魏将而攻中山赵太后新用事

知伯索地于魏桓子

文白对照

知伯索地于魏桓子,任章劝其予地骄敌,后韩魏赵联合灭知氏。

智伯索地与魏桓子之策

知伯索地于魏桓子,
知伯向魏桓子索要土地, 
魏桓子弗予。
魏桓子不给。 
任章曰:
任章问他道: 
“何故弗予?”桓子曰:
“为什么不给他呢?”桓子说: 
“无故索地,
“无缘无故来索要土地, 
故弗予。”
所以不给。” 
任章曰:
任章说: 
“无故索地,
“没有缘由就索取土地, 
邻国必恐;
邻国一定害怕; 
重欲无厌,
胃口太大又不知满足, 
天下必惧。
诸侯一定都害怕。 
君予之地,
假使你把土地给了他, 
知伯必而轻敌,
知伯必定越发骄横。一骄横就会轻敌, 
邻国惧而相亲。
邻国害怕就自然会相互团结。 
以相亲之兵,待轻敌之国,
用相互团结的军队来防御对付轻敌的国家。 
知氏之命不长矣!《周书》曰:
知伯肯定活不长了!《周书》上说: 
‘将欲败之,
'想要打败他, 
必姑辅之;
一定先要帮他一把; 
将欲取之,
想要夺取他, 
必姑与之。
一定先要给他一点。 
’君不如与之,
'所以您不如把土地给他, 
以骄知伯。
以便使知伯越来越骄横。 
君何释以天下图知氏,
您怎么能放弃和天下诸侯共同图谋知伯的机会, 
而独以吾国为知氏质乎?”君曰:
却偏偏让我国成为知伯的攻击对象呢?”魏桓子: 
“善。”
“好吧。” 
乃与之万家之邑一。
于是就把一个有万户人家的城邑给了知伯。 
知伯大说,
知伯很高兴, 
因索蔡、皋梁于赵,
于是就又向赵国索取蔡、皋狼等地, 
赵弗与,
赵国不答应, 
因围晋阳。
知伯就围攻晋阳。 
韩、魏反于外,
这时韩魏从国外反击, 
赵氏应之于内,
赵氏从国内接应,知伯于是是很快就灭亡了。后来韩赵之间又发生争执。韩国去向魏国借兵说:“希望能借给我军队来攻打赵国。” 
知氏遂亡。
魏文侯说:“我和赵国是兄弟之邦,不敢遵命。”不久,赵国又向魏国借兵去攻打韩国, 
魏文侯说:“我和韩国是兄弟之邦,不敢遵命。”两国都没借到兵,就生气地返回本国。 
过后才知道魏文侯在中间替他们讲和,因此,都来朝拜魏国。