知伯从韩魏兵以攻赵 - 战国策

← 返回《战国策晋毕阳之孙豫让楚考烈王无子

知伯从韩魏兵以攻赵

文白对照

知伯联韩魏水攻赵都,郗疵预言韩魏必反,知伯不信终致其叛。

郗疵预言韩魏反叛

知伯从韩、魏兵以攻赵,
知伯胁从韩、魏的军队一道进攻赵国。 
围晋阳而水之,
首先水困晋阳, 
城下不没者三板。
离淹城只有3丈。 
郗疵谓知伯曰:
郄疵对知伯说: 
“韩、魏之君必反矣。”
“韩、魏的君主肯定会背叛我们。” 
知伯曰:
知伯问: 
“何以知之?”郗疵曰:
“何以见得?”郄疵说: 
“以其人事知之。
“从他们的脸上和军事形势上判断就可以知道。 
夫从韩、魏之兵而攻赵,
韩、魏国军队尾随我们进攻赵国, 
赵亡,
可以想见如果赵国灭亡, 
难必及韩、魏矣。
那灾难必然会降到韩、魏头上。 
今约胜赵而三分其地。
虽然贤君跟韩、魏相约灭赵以后就和韩、魏三分赵国领土, 
今城不没者三板,
可是现在晋阳只差3丈就被淹没, 
臼灶生蛙,
连石臼和炉灶都生了青蛙, 
人马相食,
饿到了人马相食的地步, 
城降有日,
晋阳指日陷落, 
而韩魏之君无熹志而有忧色,
然而韩、魏君主不但不喜,反倒忧愁, 
是非反如何也?”
这就是一种反叛的迹象!” 
 

知伯告密与韩魏辩解

明日,
次日, 
知伯以告韩、魏之君曰:
知伯就把这话告诉韩、魏两国君主,说: 
“郗疵言君之且反也。”
“郄疵说两位君主就要背弃盟约。” 
韩、魏之君曰:
韩、魏两君说: 
“夫胜赵而三分其地,
“灭赵以后我们三国可以三分赵地, 
城今且将拔矣。
而且晋阳马上就要陷落。 
夫三家虽愚,
韩、魏两君虽然愚鲁, 
不弃美利于前,
也不至于放弃就要到来的利益, 
背信盟之约,
甚至背弃盟约去做那种危险的、无望之事, 
而为危难不可成之事,
这是不容置疑的。 
其势可见也。
这种形势发展的结局是可以预见的。 
是疵为赵计矣,
可是郄疵在为赵国谋划, 
使君疑二主之心,
以便使贤君怀疑韩、魏两国, 
而解于攻赵也。
进而瓦解三国攻赵的盟约。 
今君听谗臣之言,
如今贤君竟听信奸臣的谗言, 
而离二主之交,
而离间韩、魏两国的邦交, 
为君惜之。”
我们真为贤君感到惋惜。” 
趋而出。
说完就快步出去了。 
郗疵谓知伯曰:
郄疵又来对知伯说: 
“君又何以疵言告韩、魏之君为?”知伯曰:
“贤君为什么要把臣的话告诉韩、魏王呢?”知伯说: 
“子安知之?”对曰:
“你怎么知道我告诉了他们了呢?”郄疵说: 
“韩、魏之君视疵端而趋疾。”
“因为韩、魏两王临走时,使劲用眼睛瞪我一下才快步走开。” 
 

预言成真韩魏反叛

郗疵知其言之不听,
郄疵见知伯不采纳自己的建议, 
请使于齐,
就主动请求知伯派他到齐国去, 
知伯遣之。
于是知伯就派他去齐国。 
韩、魏之君果反矣。
不久韩、魏君主果然反叛。