子产临终遗训
郑子产有疾,
郑国的子产生了病,
谓于太叔曰:
他对太叔说:
“我死,
“我死了以后,
子必为政。
您肯定会执政。
唯有德者能以宽服民,
只有有德行的人,才能够用宽和的方法来使民众服从,
其次莫如猛
。
差一等的人不如用严厉的方法。
夫火烈,
火的特点是猛烈,
民望而畏之,
百姓一看见就害怕,
故鲜死焉;
所以很少有人死在火里;
水懦弱,
水的特点是柔弱,
民狎
而玩之,
百姓轻视而玩弄它,
则多死焉,
有很多人便死在水里,
故宽难。”
因此运用宽和的施政方法很难。”
疾数月而卒。
子产病了几个月后就去世了。
太叔施政致乱
大叔为政,
子大叔执政,
不忍猛而宽。
不忍心严厉而用宽和方法施政。
郑国多盗,
郑回的盗贼很多,
取
人于崔苻之泽。
聚集在叫做崔苻的湖沼里。
大叔悔之,
子太叔很后悔,
曰:
说:
“吾早从夫子,
“要是我早听他老人家的话,
不及此。”
就不会到这种地步了。”于是,
兴徒兵
以崔苻之盗,
他派步兵去攻打崔符的盗贼,
尽杀之,
把他们全部杀了,
盗少止。
盗贼才有所收敛。
孔子论宽猛相济
仲尼曰:
孔子说:
“善哉!
“好啊!
政宽则民慢,
施政宽和,百姓就怠慢,
慢则纠
之以猛;
百姓怠慢就用严厉措施来纠正;施政严厉,
猛则民残,
百姓就会受到伤害,
残则施之以宽。
百姓受到伤害就用宽和的方法。
宽以济
猛,
宽和用来调节严厉,
猛以济宽,
严厉用来调节宽和,
政是以和。
政事因此而和谐。
《诗》曰:
《诗·大雅·民劳》中说;
‘民亦劳止,
“民众辛苦又勤劳,
讫可小康;
企盼稍稍 得安康;
惠此中国,
京城之中施仁政,
以绥四方*
。
四方诸侯能安抚。
’施之以宽也。
’这是施政宽和。
‘母从诡随,
‘不能放纵欺诈者,
以谨无良;
管束心存不良者;
式遏寇虐,
制止抢夺残暴者,
惨不畏明*
。
他们从不惧法度。
’纠之以猛也。
’这是用严厉的方法来纠正。
‘柔远能达,
‘安抚远方和近邻,
以定我王*
。
用此安定我王室。
’平之以和也。
’这是用和睦来安定国家。
又曰:
又说:
‘不竟不俅,
‘既不急躁也不慢,
不刚不柔,
既不刚猛也不柔,
布政优优,
施政温和又宽厚,
百禄是遒*
。
百种福禄全聚 。
’和之至也。”
’这是宽和达到了顶点。”
孔子悼念子产
及子产卒,
等到子产去世,
仲尼闻之,
孔子得到了消息,
出涕
曰:
流著眼泪说:
“古之遗爱
也。”
“他是古代传下来的有仁爱的人。”