苏秦说李兑

文白对照

苏秦以土梗木梗之喻劝说李兑,李兑虽未采纳其计,仍赠厚礼助其入秦。

初说李兑

苏秦说李兑曰:

苏秦游说李兑道: 

“洛阳乘轩里苏秦,

“洛阳乘轩里苏秦, 

家贫亲老,

家境贫寒双亲年老, 

无罢车驽马,

连个驾着劣马的破车、桑木轮子草编车箱的小车都没有, 

桑轮蓬箧羸,

打着绑腿穿着草鞋, 

负书担,

背着书卷担着口袋, 

触尘埃,

顶着飞扬的尘土, 

蒙霜露,

冒着寒霜和露水, 

越漳、河,

越过了漳河, 

足重茧,

脚上磨出了厚厚的老茧, 

日百而舍,

每天走100里才投宿, 

造外阙,

来到您的宫门外, 

愿见于前,

希望拜见您, 

口道天下之事”李兑曰:

亲口谈谈天下大事。” 李兑说: 

“先生以鬼之言见我则可,

“先生拿关于鬼的事情给我听倒可以, 

若以人之事,

若拿人事来游说, 

兑尽知之矣。”

我已经不必知道了。” 

苏秦对曰:

苏秦回答说: 

“臣固以鬼之言见君,

“臣下本来是拿鬼故事来见您的, 

非以人之言也。”

不是拿人的事。” 

李兑见之。

李兑接见了他。 

苏秦曰:

苏秦说: 

“今日臣之来也暮,

“今天我来的时候天色已晚, 

后郭门,

是在外城城门关闭以后, 

藉席无所,

连个草席都没找到, 

宿寄人田中,

只好借宿在人家的田地里, 

傍有大丛。

旁边有一个丛祠。 

夜半,

半夜的时候, 

土梗与木梗斗曰:

土偶跟木偶斗嘴说: 

‘汝不如我,

‘你赶不上我, 

我者乃土也。

比我差远了。 

使我逢疾淋雨,

假如我遇到暴风淫雨, 

坏沮,

被毁坏了, 

乃复归土。

就又回到土里。 

今汝非木之根,

而你不是树根, 

则木之枝耳。

就是树枝罢了。 

汝逢疾风淋雨,

你遇上暴风淫雨, 

漂入漳、河,

就会被漂到漳河里, 

东流至海,

向东流入大海中, 

滥无所止。

飘浮游荡没有安身立命之处。 

’臣窃以为土梗胜也。

’我私下以为为土偶获得了胜利。 

今君杀主父而族之,

如今阁下杀了武灵王灭了他的宗族, 

君之立于天下,

您生活在天地之下, 

危于累卵。

正危如累卵。 

听臣计则生,

您听臣下的计谋就能生存, 

不听臣计则死。”

不听臣下的计谋就得死亡。” 

李兑曰:

李兑说: 

“先生就舍,

“您到客舍住下吧, 

明日复来见兑也。”

明天再来见我吧。”苏秦出去了。 

 

舍人谏言

苏秦出,李兑舍人谓李兑曰:

李兑家臣对李兑说: 

“臣窃观君与苏公谈也,

“臣下暗中观察您与苏秦的谈话, 

其辩过君,其博过君,

他的辩才和博学都在您之上, 

君能听苏公之计乎?”李兑曰:

您能听取苏秦的计谋吗?”李兑说: 

“不能。”

“不能。” 

舍人曰:

家臣说: 

“君即不能,

“您如果不能, 

愿君坚塞两耳,

希望您牢牢堵住两只耳朵, 

无听其谈也。”

不要听信他的话。” 

 

再谈得赠

明日复见,

第二天苏秦又来拜见李兑, 

终日谈而去。

谈了一整天才离去。 

舍人出送苏君,

家臣出来送苏秦, 

苏秦谓舍人曰:

苏秦对家臣说: 

“昨日我谈粗而君动,

“昨天我谈得粗略相国却动了心, 

今日精而君不动,

今天我谈得详细相国却不动心, 

何也?”舍人曰:

为什么呢?”舍人说: 

“先生之计大而规高,

“您的计谋宏大而规划高远, 

吾君不能用也。

我们的相国是不能采用的, 

乃我请君塞两耳,

此乃是我请他牢牢地堵住两只耳朵, 

无听谈者。

不要听信你的话。 

虽然,

虽然如此, 

先生明日复来,

您明天再来, 

吾请资先生厚用。”

我会请相国资助您大量的财物。” 

明日来,

第二天苏秦来, 

抵掌而谈。

李兑同他击掌畅谈。 

李兑送苏秦明月之珠,和氏之璧,黑貂之袭,

李兑赠送苏秦明月珠、和氏壁、黑貂裘、200两黄金。 

黄金百镒。苏秦得以为用,

苏秦得到这些东西便作为资用, 

西入于秦。

一路西行进入秦国。