晋国骊姬之乱

文白对照

骊姬得宠设计陷害太子申生,致其自杀,重耳、夷吾被迫逃亡,引发晋国内乱。

骊姬构陷太子

初,

当初, 

晋献公欲以骊姬为夫人,

晋献公想把骊姬立为夫人, 

之,不吉;

便用龟甲来占卜,结果不 言利; 

之,

然后用蓍草占卜, 

吉。

结果吉利。 

公 曰:

晋献公说: 

“从筮。”

“照占筮的结果办。” 

卜人曰:

卜人说: 

“筮龟长,

“占筮不灵验,龟卜很灵, 

不如从长。

不如照灵验的办。 

且其曰:

再说卜筮的 兆辞说: 

“专 之渝*

‘专宠过分会生变乱, 

公之羭。

会夺去您的所爱。 

一莸,

香草和臭草放在 一起, 

十年尚犹有臭。

过了十年还会有臭味。 

必不可!”

’一定不能这么做。” 

弗听,

晋献公不听卜 人的话, 

立之。

把骊姬立为夫人。 

生奚齐,

骊姬生了奚齐, 

其娣生卓子。

她随嫁的妹妹生了卓子。 

 

及将立奚齐,

到了快要把奚齐立为太子时, 

既与中大夫成谋。

骊姬早已和中大夫有了预谋。 

姬谓大子曰:

骊 姬对太子申生说: 

“君梦齐姜, 必速祭之!”

“国君梦见了你母亲齐姜,你一定要赶快去祭祀 她。” 

大子祭于曲沃

太子到了曲沃去祭祝, 

于公。

把祭祝的酒肉带回来献给晋献公。 

公田,

晋 献公在外打猎, 

姬置诸宫六日。

骊姬把祭祀的酒肉在宫中放了六天。 

公至,

晋献公打猎 回来, 

而献之。

骊姬在酒肉中下了毒药献给献公。 

祭之地

晋献公洒酒祭地, 

地坟;与犬,

地上 的土凸起成堆;拿肉给狗吃, 

犬毙;

狗被毒死;给官中小臣吃, 

小臣,小 臣亦毙。

小臣也 死了。 

姬泣曰:

骊姬哭着说: 

由大子。”

“是太子想谋害您。” 

大子奔新城

太子逃到了新城, 

公杀其傅杜原款。

晋献 公杀了太子的师傅杜原款。 

 

或谓大子:

有人对太子说: 

“子

“您要申辩。 

君必焉。”

国君一定会辩明是非。” 

大子日:

太子说: 

“君非姬氏,

“君王如果没有了骊姬, 

居不 安,

会睡不安, 

食不饱。

吃不饱。 

我辞,

我一申辩, 

姬必有罪。

骊姬必定 会有罪。 

君老矣,

君王老了, 

吾又不乐。”

我又不能使他快乐。” 

曰:

那人说: 

“子其 行乎?”

“您想出走吗?” 

大子曰:

太子说: 

“君实不察其罪,

“君土还没有明察骊姬的罪过, 

此名也以出,

我带着杀父的罪名出走, 

人准纳我*

谁会接纳我呢?” 

十二月戊申,

十二月二十七日, 

于新城。

太子申生在新城上吊自尽。 

 

姬遂二公于曰:

骊姬接着又诬陷重耳和夷吾两个公于说: 

“皆知之。”

“他们都知道申生的 阴谋。”于是, 

重耳奔蒲,

重耳逃到了蒲城, 

夷吾奔屈.

夷吾逃到了屈城。 

 

(以上僖公四年)

...... 

 

公子流亡之始

初,

当初, 

晋侯使土为二公子筑蒲与屈*

晋献公派大夫士为为重耳和夷吾修筑蒲城和屈城, 

不慎,

不 小心, 

置薪焉。

在城墙里放进了柴草。 

夷吾诉 之。

夷吾把这件事告诉了献公。 

公使让之。

晋献公反人责备了士芬。 

士为稽首而对曰:

士芬叩头回答说: 

“臣闻之,

“臣下听说, 

无丧而,忧必 焉。

没有丧事而悲伤, 忧愁必定变为仇怨。 

无戎而城,

没有战事而筑城, 

必保焉。

仇敌必定来占领。 

寇仇之保,

既然仇 敌会来占领, 

又何慎焉?

又何必那么谨慎呢? 

守官废命,

在官位而不接受君命, 

不敬;

这是不 敬, 

固仇之保,

加固仇敌的城池, 

不忠。

这是不忠。 

失敬与忠,

失去了恭敬和忠诚, 

何以事君?

拿什么来 事奉国君呢? 

《诗》云:

《诗》说: 

‘怀德 惟宁,

‘心怀德行就是安宁, 

宗子惟城*

同宗子弟就是坚城。 

’君其修德而固宗子,

’ 国君如果能修德行并巩国宗子的地位, 

何城如之?

有什么城池比得上呢? 

三年将寻师 焉,

三 年之后就要用兵, 

焉用慎?”

哪里用得着那么谨慎?” 

退而赋日:

士芬退下来后作了首诗 说: 

狐裘尨茸,

“狐皮袍于毛蓬松, 

一国三公,

一个国家有三公, 

吾谁从?”

我该跟从哪一个?” 

 

及难

到灾祸发生时, 

公使寺人披伐蒲。

晋献公派寺人披去攻打蒲城。 

重耳曰:

重耳说: 

“君父之命不。”

“君父 的命令不能违抗。” 

曰:

于是他通告众人说: 

“校者,吾仇也。”逾垣而走。

“违抗君命的人就是我的 仇敌。” 

披斩其

重耳翻墙逃走, 

遂出奔

寺人披砍掉了他的袖口。 

重耳于是逃亡到 了狄国。 

 

(以上僖公五年)

...... 

 

夷吾奔梁

六年春,

鲁僖公六年的春天, 

晋侯使贾华伐屈。

晋献公派贾华去攻打屈城。 

夷吾不能守,

夷吾坚守不 住, 

盟而行。

与屈人订立盟约后出走。 

将奔狄,

夷吾准备逃往狄国, 

卻芮曰:

卻芮说: 

“后出同走,

“你在 重耳之后逃到狄国去, 

罪也,

这证明了你有罪, 

不如梁。粱近而幸焉。”乃之粱。

不如去梁国。 

梁国*近 秦国, 

而且得到秦国的信任。” 

(以上僖公六年)

于是夷吾去了粱国。